NHK NEWS(3/25):东京蔬菜中发现辐射污染物铯-137

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/28 21:40:04
http://www3.nhk.or.jp/daily/english/25_03.html
Excessive radioactivity found in Tokyo vegetable
在东京蔬菜中发现有过度辐射污染





Japan's health ministry says radiation above the legal limit has been detected in a vegetable grown in Tokyo. This is the first time that radioactive cesium exceeding the legal limit has been found in a Tokyo vegetable.
日本健康省向外界透露,已经在东京种植的蔬菜中发现有超过安全限定值的辐射污染物。这是第一次发现在东京的蔬菜里含有辐射污染物铯-137。

The ministry says the radioactive cesium was detected on Thursday in a leafy vegetable taken from a field in Edogawa ward on Wednesday. The vegetable is called Komatsuna, or Japanese mustard spinach. The radioactive level was 890 becquerels per kilogram, exceeding the legal limit of 500.
健康省官员向媒体表示,礼拜三开始对位于东京都Edogawa地区的一块菜地的蔬菜进行调查。在礼拜四检测到有铯-137污染物。调查数据显示这些蔬菜含有铯-137的数值为890贝可勒尔/千克,远超过最高安全限定值500贝可勒尔/千克。

The vegetable was grown at a research center, and is not being sold on the market.
这批受辐射污染的蔬菜是被种植在一个(东京)研究中心里,因此并未在市场上出售。

The health ministry says that level of radioactivity would not have an adverse effect on health, even if the vegetable was eaten.
健康省官员表示,就算这些蔬菜被乡民吃掉,也不会对人体健康造成大的危害。
大丈夫~!!!

Friday, March 25, 2011 05:09 +0900 (JST)http://www3.nhk.or.jp/daily/english/25_03.html
Excessive radioactivity found in Tokyo vegetable
在东京蔬菜中发现有过度辐射污染





Japan's health ministry says radiation above the legal limit has been detected in a vegetable grown in Tokyo. This is the first time that radioactive cesium exceeding the legal limit has been found in a Tokyo vegetable.
日本健康省向外界透露,已经在东京种植的蔬菜中发现有超过安全限定值的辐射污染物。这是第一次发现在东京的蔬菜里含有辐射污染物铯-137。

The ministry says the radioactive cesium was detected on Thursday in a leafy vegetable taken from a field in Edogawa ward on Wednesday. The vegetable is called Komatsuna, or Japanese mustard spinach. The radioactive level was 890 becquerels per kilogram, exceeding the legal limit of 500.
健康省官员向媒体表示,礼拜三开始对位于东京都Edogawa地区的一块菜地的蔬菜进行调查。在礼拜四检测到有铯-137污染物。调查数据显示这些蔬菜含有铯-137的数值为890贝可勒尔/千克,远超过最高安全限定值500贝可勒尔/千克。

The vegetable was grown at a research center, and is not being sold on the market.
这批受辐射污染的蔬菜是被种植在一个(东京)研究中心里,因此并未在市场上出售。

The health ministry says that level of radioactivity would not have an adverse effect on health, even if the vegetable was eaten.
健康省官员表示,就算这些蔬菜被乡民吃掉,也不会对人体健康造成大的危害。
大丈夫~!!!

Friday, March 25, 2011 05:09 +0900 (JST)
迟早变异成大号猪笼草专吃日本人