中印高铁合作:中国将帮助印度发展“半高铁”提速到160 ...

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 10:03:36
三泰虎9月20日译文,中国将与印度一道修建其中一条计划中的高铁走廊。印度铁路部门将确认由中国合作发展的项目。中铁第四勘察设计院集团和其他中国企业将对一条高铁走廊进行可行性研究,并准备一份融资报告。此外,中国也将帮助印度铁路发展半高速铁路计划,加强铁轨,把印度客运列车的最高时速从130公里提高到160公里。首先,中国工程师将帮助金奈-班加罗尔-迈索尔走廊的列车提速到160公里每小时。最近在德里至阿格拉线路成功试跑半高速列车后,印度铁路部门确认了另外8条跑类似半高速列车的走廊。

[size=0.9em]译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com
外文标题:China to assist in high-speed rail corridors龙腾网 http://www.ltaaa.com
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.c ... leshow/42842466.cms

NEW DELHI: China will work with India to build one of the proposed high-speed train corridors. Indian Railways will identify the project to be developed with Chinese cooperation.
The China Railway Siyuan Survey and Design Group and other Chinese enterprises will conduct the feasibility study for one high-speed corridor and prepare a project report with its financing. China will also assist Indian Railways with its semi-high speed plans. It will help strengthen tracks so that the maximum speed of passenger trains can be increased to 160 kmph from 130 kmph.
中国将与印度一道修建其中一条计划中的高铁走廊。印度铁路部门将确认由中国合作发展的项目。
中铁第四勘察设计院集团和其他中国企业将对一条高铁走廊进行可行性研究,并准备一份融资报告。此外,中国也将帮助印度铁路发展半高速铁路计划,加强铁轨,把印度客运列车的最高时速从130公里提高到160公里。

To begin with, Chinese engineers will help commission the Chennai-Bangalore-Mysore corridor and help augment train for 160 kmph. After the recent successful trial on running a semi-high speed train from Delhi to Agra, Indian Railways has identified eight other corridors to run similar semi-high speed trains.
As per the action plan signed by both sides, Chinese experts will survey and design specified sections and train Indian personnel. The China Railway Eryuan Engineering Group will coordinate with the High-Speed Rail Corporation, a subsidiary Rail Vikas Nigam Limited. “A high-level team of officials will soon visit China,” said a senior rail official.
首先,中国工程师将帮助金奈-班加罗尔-迈索尔走廊的列车提速到160公里每小时。最近在德里至阿格拉线路成功试跑半高速列车后,印度铁路部门确认了另外8条跑类似半高速列车的走廊。
根据双方签署的行动计划,中国专家将调查和设计指定路段,训练印度人员。中铁第二勘察设计院集团将与印度高速铁路公司展开合作。“一支由官员组成的高级代表团不久将造访中国,”一位高级铁路官员如是说。

The agreement signed by chairman Railway Board Arunendra Kumar and the administrator of China’s National Railway Administration, Lu Dongfu, talks of redevelopment of railway stations, training in heavy-haul transportation of Indian Railway personnel and setting up of a Railway University in India. China will help redevelop two stations.
Both sides agreed on a training programme for 100 personnel (five batches of 20 trainees for two-three weeks).
Emphasis will be on onsite training covering operational and maintenance facilities, monitoring systems and traffic control. The Beijing Jiaotong University will start the first training programme next month.
印度铁路局主席Arunendra Kumar和中国国家铁路局局长陆东福签署的协议,提及了火车站的重建、重载铁路运输人员的培训以及在印度成立一所铁路大学。据悉,中国将帮助改造两座火车站。
双方就100人的培训计划达成一致(分5批,每批20人,培训时间2-3周)
重点是现场培训,内容包括操作和维护设备、监控系统和交通控制。下个月,北京交通大学将开始培训计划。三泰虎9月20日译文,中国将与印度一道修建其中一条计划中的高铁走廊。印度铁路部门将确认由中国合作发展的项目。中铁第四勘察设计院集团和其他中国企业将对一条高铁走廊进行可行性研究,并准备一份融资报告。此外,中国也将帮助印度铁路发展半高速铁路计划,加强铁轨,把印度客运列车的最高时速从130公里提高到160公里。首先,中国工程师将帮助金奈-班加罗尔-迈索尔走廊的列车提速到160公里每小时。最近在德里至阿格拉线路成功试跑半高速列车后,印度铁路部门确认了另外8条跑类似半高速列车的走廊。

[size=0.9em]译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com
外文标题:China to assist in high-speed rail corridors龙腾网 http://www.ltaaa.com
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.c ... leshow/42842466.cms

NEW DELHI: China will work with India to build one of the proposed high-speed train corridors. Indian Railways will identify the project to be developed with Chinese cooperation.
The China Railway Siyuan Survey and Design Group and other Chinese enterprises will conduct the feasibility study for one high-speed corridor and prepare a project report with its financing. China will also assist Indian Railways with its semi-high speed plans. It will help strengthen tracks so that the maximum speed of passenger trains can be increased to 160 kmph from 130 kmph.
中国将与印度一道修建其中一条计划中的高铁走廊。印度铁路部门将确认由中国合作发展的项目。
中铁第四勘察设计院集团和其他中国企业将对一条高铁走廊进行可行性研究,并准备一份融资报告。此外,中国也将帮助印度铁路发展半高速铁路计划,加强铁轨,把印度客运列车的最高时速从130公里提高到160公里。

To begin with, Chinese engineers will help commission the Chennai-Bangalore-Mysore corridor and help augment train for 160 kmph. After the recent successful trial on running a semi-high speed train from Delhi to Agra, Indian Railways has identified eight other corridors to run similar semi-high speed trains.
As per the action plan signed by both sides, Chinese experts will survey and design specified sections and train Indian personnel. The China Railway Eryuan Engineering Group will coordinate with the High-Speed Rail Corporation, a subsidiary Rail Vikas Nigam Limited. “A high-level team of officials will soon visit China,” said a senior rail official.
首先,中国工程师将帮助金奈-班加罗尔-迈索尔走廊的列车提速到160公里每小时。最近在德里至阿格拉线路成功试跑半高速列车后,印度铁路部门确认了另外8条跑类似半高速列车的走廊。
根据双方签署的行动计划,中国专家将调查和设计指定路段,训练印度人员。中铁第二勘察设计院集团将与印度高速铁路公司展开合作。“一支由官员组成的高级代表团不久将造访中国,”一位高级铁路官员如是说。

The agreement signed by chairman Railway Board Arunendra Kumar and the administrator of China’s National Railway Administration, Lu Dongfu, talks of redevelopment of railway stations, training in heavy-haul transportation of Indian Railway personnel and setting up of a Railway University in India. China will help redevelop two stations.
Both sides agreed on a training programme for 100 personnel (five batches of 20 trainees for two-three weeks).
Emphasis will be on onsite training covering operational and maintenance facilities, monitoring systems and traffic control. The Beijing Jiaotong University will start the first training programme next month.
印度铁路局主席Arunendra Kumar和中国国家铁路局局长陆东福签署的协议,提及了火车站的重建、重载铁路运输人员的培训以及在印度成立一所铁路大学。据悉,中国将帮助改造两座火车站。
双方就100人的培训计划达成一致(分5批,每批20人,培训时间2-3周)
重点是现场培训,内容包括操作和维护设备、监控系统和交通控制。下个月,北京交通大学将开始培训计划。
收多少钱。
如果出事了:这是中国人干的,这是中国的材料,这是中国人的设计。
就印度那管理水平,将来迟早出事,根据他们那德行,到时候肯定推卸责任给中国。不知道中国是图个啥。
  中铁建要忙了。
唉,中国这是自挖墙脚
你不做别人也会做,提高影响力不好吗
中国此次已经伸出了橄榄枝,就看这次印度能不能抓住机会了。龙象能和谐共舞吗?
帮别人基建,帮别人提高效率,让别人抢自己饭碗,哪个逗比想出来的事来自: Android客户端
160公里 太慢了  让鬼子来  380以上 杠杠的
Q爷 发表于 2014-9-21 09:49
帮别人基建,帮别人提高效率,让别人抢自己饭碗,哪个逗比想出来的事
就是鬼子抢到了,修铁路的也是中国人,来自: Android客户端
不知道消息是否是真的?如果是真的,再次说明资本是没有节操的,如果有利可图,甚至会向阿三出卖吊死自己的绞索!赚了一点小钱钱,阿三得到了基础设施,腾飞可能不一定,但更上一层楼是肯定的!有人说你不做这个生意,西方也会来做,事实是阿三独立直到今天60多年了,西方哪个国家帮助阿三升级基础设施?阿三使用的还是60年前的破烂!西方人不是傻子,做生意倾销商品可以,但帮助阿三进步腾飞脑残才会去做!!
高铁一定要走出去,不然国内的建设满足不了产能的需要。我在京沪等高铁上碰到很多印度人到中国体验高铁,从他们内心也希望印度引进技术加快高铁建设,只是印度的执政者和民族主义者还拉不下脸让我们建设,所以这个事情慢慢来,先给他们升级,再建设,让印度有个心理适应期。
显然不符合印度国情,外挂坐车限制速度是80公里/小时。160公里/小时会出人命的。
严重侵犯使用挂票的乘客安全,抗议!