转:汉字不灭中国必亡:鲁迅为何极其痛恨汉字——呼应汉 ...

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 14:42:23
源地址:http://news.xinhuanet.com/tw/2010-12/18/c_12879344.htm

所以说不管什么神人,都有历史局限性挖
  本文摘自《羊城晚报》2010年12月7日b04版,作者:杨光治,原题:《鲁迅为何痛恨汉字?》

  鲁迅是我最尊敬的作家之一,他的作品让我在思想意识和写作技巧方面获得很大教益,但我对他在某些作品中所表露的观点却不敢苟同,譬如他对汉字的态度。

  其实,鲁迅先生和汉字极有缘分。他少儿时代在三味书屋读书时,所读的书肯定是用汉字来写的;留学日本时他师从章太炎先生学文字学;在北京政府教育部挂职时,经常跑去琉璃厂购买碑帖来揣摩汉字的笔划和结构;他那些不朽的著作,都是用汉字写出来的,特别是后期在上海居住时,全靠用汉字写作来维持全家生活,而且活得并不困乏。尽管他的毛笔汉字书法未必像郭沫若所说那样,已经远远超过孙过庭、颜真卿、柳公权、米芾、苏东坡、黄庭坚而几乎达到钟繇、王羲之、王献之的水平(注),但却自成一格,造诣甚深。可是,他后来却力主消灭汉字,实现文字拉丁化,为此发表了极为尖锐的意见。这里仅拿出颇有代表性的三例来议论,并向有识者求教。

  1934年8月,他在《汉字和拉丁化》一文中写道:“不错,汉字是古代传下来的宝贝,但我们的祖先,比汉字还要古,所以我们更是古代传下来的宝贝。为汉字而牺牲我们,还是为我们而牺牲汉字呢?这是只要还没有丧心病狂的人,都能够马上回答的。”

  同年12月,他在《关于新文字》一文中进而表示:“方块字真是愚民政策的利器……汉字也是中国劳苦大众身上的一个结核,病菌都潜伏在里面,倘不首先除去它,结果只有自己死。”

  他之所以这样说,主要是因为他认定“劳苦大众没有学习和学会(方块字)的可能”。在历史的长河中,确有很多劳苦大众由于没有条件学习而成了文盲。但这是社会的罪恶,怎能让汉字来承担?拉丁化只有二十多个表声的符号,学起来确是比方块字省力,然而也必须通过学习才有可能去认识和运用。不知他有没有想过,假如劳苦大众的社会地位和经济地位得不到提高,那也将失去学习的机会,这一来,就算实现了拉丁化,不也同样产生大量文盲?
  方块字是“愚民政策的利器”一说,太偏激了。果如此,对这一“利器”极有研究而又运用得极为巧妙的鲁迅先生,自己身处何地?汉字是“病菌都潜伏在里面”的“结核”一说,同样过分。果如此,他的小说《阿Q正传》、散文《记念刘和珍君》、杂文《论雷峰塔的倒掉》,还有那被毛泽东认为“应该成为我们的座右铭”的诗句“横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛”(至于“孺子”是否应当理解为“无产阶级和人民大众”?不在此议论)等等,不也都隐藏着对劳苦大众极为有害的“病菌”吗?

  他临逝世(1936年10月)“答救亡情报访员”时,更坚决地说:“汉字不灭,中国必亡。”理由是:“因为汉字的艰深,使全中国大多数的人民,永远和前进的文化隔离,中国的人民,决不会聪明起来,理解自身所遭受的压榨,理解整个民族的危机。”

  那时,日寇早已占领了我国东北并已进入了华北,救亡运动正在全国风起云涌,可是他竟为“救亡”开出这一令国人“聪明起来”、“理解整个民族的危机”的药方,这实在令人费解。幸而他是人而不是神,这一预言并不准确。如今,在他已去世七十多年的今天,方块汉字不但没有被消灭,反而由于成功地输入计算机而增添了生命力;中国也并没有因为汉字的继续存在而灭亡。

  中国科学院院士、著名机械工程专家、教育家,原华中理工大学校长杨叔子说得好:“汉字是形、声、义相统一的象形文字。它不仅是符号,而且还是艺术,是科学,是文化。科学研究表明,这种文字及以其构成的语言,既能开拓人的左半脑,又能开拓人的右半脑,启迪右脑的原创性功能。”(见《国魂凝处是诗魂》)汉字何等值得珍惜!遗憾的是,我虽然是汉族的子民,但对汉字却认识得不多,理解得肤浅,运用得不精,书写得不好,因而常感羞愧,可是我始终热爱它。

  (注)郭沫若在《鲁迅诗稿》(影印本)序中说,鲁迅的书法“远逾唐宋,直攀魏源地址:http://news.xinhuanet.com/tw/2010-12/18/c_12879344.htm

所以说不管什么神人,都有历史局限性挖
  本文摘自《羊城晚报》2010年12月7日b04版,作者:杨光治,原题:《鲁迅为何痛恨汉字?》

  鲁迅是我最尊敬的作家之一,他的作品让我在思想意识和写作技巧方面获得很大教益,但我对他在某些作品中所表露的观点却不敢苟同,譬如他对汉字的态度。

  其实,鲁迅先生和汉字极有缘分。他少儿时代在三味书屋读书时,所读的书肯定是用汉字来写的;留学日本时他师从章太炎先生学文字学;在北京政府教育部挂职时,经常跑去琉璃厂购买碑帖来揣摩汉字的笔划和结构;他那些不朽的著作,都是用汉字写出来的,特别是后期在上海居住时,全靠用汉字写作来维持全家生活,而且活得并不困乏。尽管他的毛笔汉字书法未必像郭沫若所说那样,已经远远超过孙过庭、颜真卿、柳公权、米芾、苏东坡、黄庭坚而几乎达到钟繇、王羲之、王献之的水平(注),但却自成一格,造诣甚深。可是,他后来却力主消灭汉字,实现文字拉丁化,为此发表了极为尖锐的意见。这里仅拿出颇有代表性的三例来议论,并向有识者求教。

  1934年8月,他在《汉字和拉丁化》一文中写道:“不错,汉字是古代传下来的宝贝,但我们的祖先,比汉字还要古,所以我们更是古代传下来的宝贝。为汉字而牺牲我们,还是为我们而牺牲汉字呢?这是只要还没有丧心病狂的人,都能够马上回答的。”

  同年12月,他在《关于新文字》一文中进而表示:“方块字真是愚民政策的利器……汉字也是中国劳苦大众身上的一个结核,病菌都潜伏在里面,倘不首先除去它,结果只有自己死。”

  他之所以这样说,主要是因为他认定“劳苦大众没有学习和学会(方块字)的可能”。在历史的长河中,确有很多劳苦大众由于没有条件学习而成了文盲。但这是社会的罪恶,怎能让汉字来承担?拉丁化只有二十多个表声的符号,学起来确是比方块字省力,然而也必须通过学习才有可能去认识和运用。不知他有没有想过,假如劳苦大众的社会地位和经济地位得不到提高,那也将失去学习的机会,这一来,就算实现了拉丁化,不也同样产生大量文盲?
  方块字是“愚民政策的利器”一说,太偏激了。果如此,对这一“利器”极有研究而又运用得极为巧妙的鲁迅先生,自己身处何地?汉字是“病菌都潜伏在里面”的“结核”一说,同样过分。果如此,他的小说《阿Q正传》、散文《记念刘和珍君》、杂文《论雷峰塔的倒掉》,还有那被毛泽东认为“应该成为我们的座右铭”的诗句“横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛”(至于“孺子”是否应当理解为“无产阶级和人民大众”?不在此议论)等等,不也都隐藏着对劳苦大众极为有害的“病菌”吗?

  他临逝世(1936年10月)“答救亡情报访员”时,更坚决地说:“汉字不灭,中国必亡。”理由是:“因为汉字的艰深,使全中国大多数的人民,永远和前进的文化隔离,中国的人民,决不会聪明起来,理解自身所遭受的压榨,理解整个民族的危机。”

  那时,日寇早已占领了我国东北并已进入了华北,救亡运动正在全国风起云涌,可是他竟为“救亡”开出这一令国人“聪明起来”、“理解整个民族的危机”的药方,这实在令人费解。幸而他是人而不是神,这一预言并不准确。如今,在他已去世七十多年的今天,方块汉字不但没有被消灭,反而由于成功地输入计算机而增添了生命力;中国也并没有因为汉字的继续存在而灭亡。

  中国科学院院士、著名机械工程专家、教育家,原华中理工大学校长杨叔子说得好:“汉字是形、声、义相统一的象形文字。它不仅是符号,而且还是艺术,是科学,是文化。科学研究表明,这种文字及以其构成的语言,既能开拓人的左半脑,又能开拓人的右半脑,启迪右脑的原创性功能。”(见《国魂凝处是诗魂》)汉字何等值得珍惜!遗憾的是,我虽然是汉族的子民,但对汉字却认识得不多,理解得肤浅,运用得不精,书写得不好,因而常感羞愧,可是我始终热爱它。

  (注)郭沫若在《鲁迅诗稿》(影印本)序中说,鲁迅的书法“远逾唐宋,直攀魏
那时代弱 受到的西方文明的冲击更是前所未有的 所以很多人有了全盘西化的想法
不是很喜欢鲁迅的文章,抱怨和冷嘲热讽问题矛盾为主,提出实际的解决方法的很少。
北大中文论坛关于汉字拉丁化的讨论非常之多
但在汉语文化上的修养,又有几个比得上鲁迅呢?


他那个年代看到的东西有很大的局限性

古板的方块字,两千年不变的文字 代表两千年不变的思维。

但是 我朝太祖 开国之初就立马来了个 汉字简化!不变的汉字开始改变了!

如果 鲁迅能看到 现在 汉语在网络文化的推动下变得绘声绘色,肯定不会这么说了。 “山寨 草泥马 囧TL 等”  能是古板不变的思维方式的产物?

他那个年代看到的东西有很大的局限性

古板的方块字,两千年不变的文字 代表两千年不变的思维。

但是 我朝太祖 开国之初就立马来了个 汉字简化!不变的汉字开始改变了!

如果 鲁迅能看到 现在 汉语在网络文化的推动下变得绘声绘色,肯定不会这么说了。 “山寨 草泥马 囧TL 等”  能是古板不变的思维方式的产物?
当初,电脑出现时,同样引起很多人对汉字是否跟时代已经脱节的讨论。结果,王码五笔一出,云消雾散了。
所以文字只是记录文明的符号,文明进步是否进步?导致文明落后永远是保守思想在做怪。
假设,开创电脑系统的语言是汉字对应1、0码,是用汉字书写程序呢,反思的应该是为什么不是汉字编写程序


还是贫弱受侵略导致的不自信,自卑自贱,其实现在也一样,j20一出,n多人保持疑惑,很多军盲甚至认为能达到f15的水平就不错了

还是贫弱受侵略导致的不自信,自卑自贱,其实现在也一样,j20一出,n多人保持疑惑,很多军盲甚至认为能达到f15的水平就不错了
momoranshi 发表于 2011-1-24 08:44

Orz和囧是日本传过来的~
鲁迅那是恨铁不成钢的说法

所以不是名士句句是真理
“劳苦大众没有学习和学会(方块字)的可能”。

好伟大的精英。
鲁迅的古文、日本语水平高,德语能读能译整本整本的文学名著和学术书,也相当有水平,在陆师学堂附属矿路学堂就已开始学德语,到了日本以后,旧日本帝国的现代医学流行用德语,德文是医学专业必修的外国语文(所以留日学医卒业的郭沫若也能读点德文)。鲁迅在仙台1年半,德文从来没有放掉,时时有在看书。

鲁迅生前曾多次公开宣称“我不懂英文”:

“我不懂英文,因此也不明这字的含义究竟怎样”(《论“费厄泼赖”应该缓行》)
“可惜我不懂英文,只能自己说几句。”(〈《野草》英文译本序〉)
“可惜我不懂英文,所看的都是译本。”(〈杂忆〉)
〈《阿Q正传》的成因〉里,鲁迅说完“英文的似乎译得很恳切,但我不懂英文,不能说什么。”又接着说“只是偶然看见还有可以商榷的两处:一是‘三百大钱九二串’当译为‘三百大钱,以九十二文作为一百’的意思;二是‘柿油党’不如译音,因为原是‘自由党’,乡下人不能懂,便讹成他们能懂的‘柿油党’了。”从这里也就可以知道,鲁迅还是能看点英文的,只是水平不能和他掌握得较好的几个语种相比。 《鲁迅日记》附载的〈书帐〉(图书采买纪录)里面可以看到鲁迅买的很多外国书名,有相当数量的英文书。

周作人〈鲁迅与英文〉1文说:“他是反对英文的。在光绪戊戌(1897)年他最初考进水师学堂,也曾学过英文,Question这字他当然是认识的,不久改进陆师附属的矿路学堂,便不学了,到了日本进了仙台医校之后改学德文,这才一直学习,利用了来译出好些的书。他深恶那高尔基说过的黄粪的美国,对于英文也没好感,自然他也很佩服拜伦雪莱等诗人,觉得从英文译书也可以,但是使用整句整个英文字的作风是为他所最反对的。他不用阿K而偏要用Q字,这似乎是一个问题。不过据他自己说,便只为那Q字有个小辫子,觉得好玩罢了。如有人不相信这个说明,那自然也是可以的。”

鲁迅不赞成说话和文章夹杂英文,在文章中带有英文时常有讽刺性:

“连契诃夫(A.Chekhov)和安特来夫(L.Andreev)的有些小说也都在禁止之列。于是使书店只好出算学教科书和童话,如Mr.Cat和Miss Rose谈天,称赞春天如何可爱之类”(〈黑暗中国的文艺界的现状〉,Mr.Cat是猫先生;Miss Rose是玫瑰小姐)
“古貌林!”
“古鲁几哩……”
“O.K!”(〈理水〉,古貌林是英语早上好的拟音)

鲁迅写作有一定受日文影响的痕迹,如《记念刘和珍君》中的记念便是日文写法,而且多次将日本文化加以赞扬,同时对制抵日货甚至大刀队和一二八空战也有讥讽之语。一生交友日本人士多人,如内山完造和他的长期主治医生须藤,特别对后者信任有加,拒绝换主治医生。实际其肺病病情延误须藤要负一定责任。
《杂评鲁迅和他的孙子》李敖
     阳明山上傍晚的山岚与落日,尚可一看,我"酱"在岛上已久,能排除尘嚣,接近一点山岚与落日,倒也不错。("酱"字是鲁迅的词儿,有人偷他的,推出"酱缸 "之说,因而成名,是拜国民党不准读鲁迅作品之赐。国民党如大开文网,这些文抄公又何能在台湾"发明"这些名词?)
    
    一九五八年五月四日,我听胡适讲“中国文艺复兴运动”,他说:
    
    鲁迅先生不到晚年——鲁迅先生的毛病喜欢人家捧他,我们这般“新青年”没有了,不行了;他要去趕热闹,慢慢走上变质的路子。到抗战时期前几年,所谓左翼作家同盟组织起来了,那时共产党尽量欢迎这批作家进去,但是共产党又不放心,因为共产党不许文艺作家有创作自由。所以那时候监视他们的人--左翼作家的监视者,就是周起应,现在叫周扬,他就是在上海监视鲁迅这批作家的。
    
    诸位如果有机会,我希望有一本书在自由中国可以得到,是值得看看的。这本书在抗战初期出版,是鲁迅死后,他的太太把鲁迅写给各朋友的信搜集起来,叫“鲁迅书简集”;这本书里面几封信值得看看,特别是他写给胡风的四封信,其中有一封信就是鲁迅死之前不到一年写的,是一九三五年(他是一九三六年死的),这封信胡风问他三郎(不知是谁,大概是萧军)应该不应该加入党(共产党)?他说:“这个问题我可以毫不迟疑的答复你,不要加入!现在在文艺作家当中,凡是在党外的都还有一点自由,都还有点创作出来,一到了党里去就‘酱’在种种小问题争论里面,永远不能创作了,就‘酱’死了!”“酱”在里面去,这个字用得好极了。底下更值得读了,他说:“至于我呢,说来话长,不必说了吧。”他说:“我总感觉得我锁在一条链子上,背后有一个人拿着皮鞭打我,我的工作越努力打得越厉害。”
    
    这一段话里,打他的就是现在大陆搞文艺的周扬--那个时候的周起应。这封信不能不看看。我们要的是没有人在背后用鞭子打的,不要人监督的,人人要自由,本他的良心,本他的智识,充分用他的材料,用他的自由——创作的自由来创作。
    
     胡适讲演时讲到“酱”字,大家为之鼓掌,当然这次是鼓鲁迅的掌,鼓得胡适站在台上,怪别扭的。
    
     胡适提到鲁迅的信,是一九三五年九月十二日写给胡风的,原文是:
    
    十一日信收到。三郎(三郎就是萧军)的事情,我几乎可以无须思索,说出我的意见来,是:现在不必进去。最初的事,说起来话长了,不论它;就是近几年,我觉得还是在外围的人们里,出几个新作家,有一些新鲜的成绩,一到里面去,即酱在无聊的纠纷中,无声无息。以我自己而论,总觉得缚了一条铁索,有一个工头在背后用鞭子打我。无论我怎样起劲的做,也是打,而我回头去问自己的错处时,他却拱手客气的说,我做得好极了,他和我感情好极了,今天天气哈哈哈……。真常常令我手足无措,我不敢对别人说关于我们的话,对于外国人,我避而不谈,不得巳时,就撒谎。
    
     你看这是怎样的苦境?胡适在钱思亮家单独见我的时候,也特别提出这封信,证明鲁迅死前内心的痛苦。
    
     总之,国民党不像话,鲁迅反国民党以至于死。做为一个追求真理的人,任何不像话都要反,否则也就跟他的身分太不相称了。
    
     鲁迅的成就,在小说史一类和“阿Q正传”一类,除此两类外,他的杂文一类,却锋利、单调而冗滥。他写了那么多杂文,最明显的表现,不过一肚子情绪而已。情绪并非要不得,但是必须同“言之有物”并用、必须跟“大量的资料”并用、必须随“卓越的分析与见解”并用,但鲁迅的文章,却情绪有余,其他不足,结果炒出来的,只是一盘盘上好辣椒,反倒没有主菜了。
    
     但是,即使是杂文,鲁迅的也落伍了,他那些放小脚式的和东洋式的词汇与造句,现在已经明显的属于另一时代了。现在我们写文章,再也不用那些表达法了。
    
     鲁迅在杂文里太多情绪语言,他实在不够格搞思想。周作人晚年写信给鲍耀明,谈他老哥说:现在人捧鲁迅,在上海墓上新立造像--我只在照片上看见,是在高高的台上,一人坐椅上,虽是尊崇他,其实也是挖苦他的一个讽刺画,那是他生前所谓思想界的权威的纸相高冠是也。恐九泉有知,不免要苦笑的吧。要恭维人不过火,即不至于献丑,实在是不容易的事。
    
     在思想内容上,鲁迅实在很贫乏。他能那样有虚名,证明了中国人思想的普遍贫乏;至于偷鲁迅的国民党杂碎文人能在台湾得虚名,更反证了这个岛上思想的普遍贫乏,反证了他的读者的混蛋。
    总之,中国现代的文人,不论是鲁迅型的、胡适型的,以至那些杂七杂八型的,实在都有他们的限度。他们的成就,都因掺入政治的推波助澜,而变得不能“恰如其分”,而变得像淹了水的浮尸,臃肿而失本来面目。他们的货色都被高估了:他们的努力也是不够的。
    
      我想我会在货色方面、努力方面,给中国做一个榜样。至于在人格方面的坚苦卓绝,孤军奋斗。那更无人能比了(鲁迅、胡适那时候,国民党对异己的压迫力量,远不如今天。鲁迅有租界和左联保护,胡适有帮口势力。他们都在尊敬知识分子的社会里,得到蔡元培等的支持。今天我的处境,的确比他们困难得太多了,大多了)。我这种说法,我曾对邓维桢说得很详细,我说:
    
      我们是现在的国民党的批评者,你可知道过去的国民党的批评者他们多安全吗?他们大都是在国民党刀枪拳头达不到的地方批评的,他们或在洋人保护的租界里批评国民党(如"新月杂志"),或在北方军人的宽厚里批评国民党(如"独立评论"),或在允许办报的局面里批评国民党(如"大公报"),或在民情汹汹的公理昭彰时代里批评国民党(如"观察")。……可是我们呢?我们全身暴露在国民党空前大好的统治优势下,他们有高度集中的力量、有密集安打的环境、有四面是水的方便、有日本留下的被统治惯性、有现代的镇暴设备、有一党独大、有八号分机、有大量的喊万岁唱梅花的小市民。……这一切一切,都足以使国民党的批评者心灰意懒、胆战心惊的。我们没梁山可上、没出境证可拿、我们活象玻璃窗户上的苍蝇--"前途光明,没有出路",随时都要被苍蝇拍子打下来。……可是,我们还是做了!还是头破血流,一做再做了!维桢啊,不要搞错了,我们是最有勇气的人!我们才是最有勇气的人!
    
    
      只有深刻了解我是在何等阴影与压力下奋斗的人,才知道我的人格是何等崇高、何等伟大。只有这样比较,才知道我在国民党孤岛高压下能做一点事,能不畏强暴的表现真理与自我,是多么难能可贵。在我这种处境下,有些人还诽谤我,这种人,不是漫无心肝又是什么?他们"大义灭亲"、"大义灭友"、"张大义",其实他们懂什么叫大义?这种人若懂大义,那么狗男女又懂什么?这种人在国民党统治下一路做顺民,还跟着唱梅花、摇小旗,不以为异也不以为耻,他们懂得什么叫大义!
    
      今天"联合报"上登鲁迅的孙子周令飞谈话说:
    
      [台北讯]周令飞昨晚在"华视新闻杂志"节目上说,罗曼罗兰夫人的一首诗:"生命诚可贵,爱情价更高;若为自由故,两者皆可抛。"小时候读过这首诗,只觉得句子短,琅琅上口,现在真正了解了这首诗的合义,也代表了自己的心声。
    
    
      这是胡扯。第一,罗曼罗兰夫人从没写过这首诗。第二,周令飞是为爱情抛弃了自由。他来台湾前曾公然向台湾、大陆双方表示了意愿,可见两地的自不自由不是他 "抛"的条件,而是他为了爱情不惜跑到任何给他爱情的地方。古往今来,显然有给人爱情却不给人自由的所在。"旧约"中"出埃及记"第二十一章记买希伯来人做奴仆,奴仆必须服事六年,第七年他可以自由。若来时带着老婆来,走时仍可带走;若老婆是主人给的,"妻子给他生了儿子或女儿,(则)妻子和儿子要归主人 ",他只能自己走。"倘或奴仆明说:’我爱我的主人,和我的妻子儿女,不愿意自由出去。’他的主人就要带他到审判官那里,又要带他到门前,靠着门框,用锥子穿他的耳朵,他就永远服事主人。"这就是给人爱情却不给人自由的证据。所以,若有人以为得到了爱情就得到了自由,不但是"左倾幼稚病",也是"右倾幼稚病"了。
    
      周令飞在台湾的表现,到处拜会、致敬,他的祖父必然死不限目。鲁迅若想到自己的孙子这样向他所厌恶的政权表态,真要甘愿"令"这小子"飞"了。中国俗话说"富不过三代",其实斗也不过三代。第三代的人,气力就更弱了(严复的第三代中的长男一支,算是一个例外)。
    
                       一九八二年九月二十三日
┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃已│一│晚│ │ │ │9│ │︾│︽┃
┃久│看│的│ │ │来│ │2│李│杂┃
┃,│,│山│ │ │自│0│0│敖│评┃
┃能│我│岚│ │ │:│2│0│ │鲁┃
┃排│"│与│ │ │ │:│9│ │迅┃
┃除│酱│落│阳│ │天│2│-│ │和┃
┃尘│"│日│明│ │花│9│0│ │他┃
┃嚣│在│,│山│ │乱│:│5│ │的┃
┃,│岛│尚│上│ │坠│0│-│ │孙┃
┃接│上│可│傍│ │ │6│1│ │子┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃?│台│,│赐│民│说│的│鲁│也│近┃
┃︶│湾│这│。│党│,│,│迅│不│一┃
┃ │"│些│国│不│因│推│的│错│点┃
┃ │发│文│民│准│而│出│词│。│山┃
┃ │明│抄│党│读│成│"│儿│︵│岚┃
┃ │"│公│如│鲁│名│酱│,│"│与┃
┃ │这│又│大│迅│,│缸│有│酱│落┃
┃ │些│何│开│作│是│ │人│"│日┃
┃ │名│能│文│品│拜│"│偷│字│,┃
┃ │词│在│网│之│国│之│他│是│倒┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃这│病│晚│ │ │他│中│月│ │ ┃
┃般│喜│年│ │ │说│国│四│ │ ┃
┃﹁│欢│││ │ │:│文│日│ │ ┃
┃新│人│││ │ │ │艺│,│ │ ┃
┃青│家│鲁│鲁│ │ │复│我│一│ ┃
┃年│捧│迅│迅│ │ │兴│听│九│ ┃
┃﹂│他│先│先│ │ │运│胡│五│ ┃
┃没│,│生│生│ │ │动│适│八│ ┃
┃有│我│的│不│ │ │﹂│讲│年│ ┃
┃了│们│毛│到│ │ │,│﹁│五│ ┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃那│作│,│,│尽│织│,│子│闹│,┃
┃时│家│因│但│量│起│所│。│,│不┃
┃候│有│为│是│欢│来│谓│到│慢│行┃
┃监│创│共│共│迎│了│左│抗│慢│了┃
┃视│作│产│产│这│,│翼│战│走│;┃
┃他│自│党│党│批│那│作│时│上│他┃
┃们│由│不│又│作│时│家│期│变│要┃
┃的│。│许│不│家│共│同│前│质│去┃
┃人│所│文│放│进│产│盟│几│的│趕┃
┃-│以│艺│心│去│党│组│年│路│热┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃抗│值│自│会│ │ │鲁│扬│就│-┃
┃战│得│由│,│ │ │迅│,│是│左┃
┃初│看│中│我│ │ │这│他│周│翼┃
┃期│看│国│希│ │ │批│就│起│作┃
┃出│的│可│望│诸│ │作│是│应│家┃
┃版│。│以│有│位│ │家│在│,│的┃
┃,│这│得│一│如│ │的│上│现│监┃
┃是│本│到│本│果│ │。│海│在│视┃
┃鲁│书│,│书│有│ │ │监│叫│者┃
┃迅│在│是│在│机│ │ │视│周│,┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃年│三│不│一│胡│得│;│来│写│死┃
┃死│五│到│封│风│看│这│,│给│后┃
┃的│年│一│信│的│看│本│叫│各│,┃
┃︶│︵│年│就│四│,│书│﹁│朋│他┃
┃,│他│写│是│封│特│里│鲁│友│的┃
┃这│是│的│鲁│信│别│面│迅│的│太┃
┃封│一│,│迅│,│是│几│书│信│太┃
┃信│九│是│死│其│他│封│简│搜│把┃
┃胡│三│一│之│中│写│信│集│集│鲁┃
┃风│六│九│前│有│给│值│﹂│起│迅┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃了│还│的│作│不│以│他│该│大│问┃
┃党│有│都│家│要│毫│说│加│概│他┃
┃里│点│还│当│加│不│:│入│是│三┃
┃去│创│有│中│入│迟│﹁│党│萧│郎┃
┃就│作│一│,│!│疑│这│︵│军│︵┃
┃﹃│出│点│凡│现│的│个│共│︶│不┃
┃酱│来│自│是│在│答│问│产│应│知┃
┃﹄│,│由│在│在│复│题│党│该│是┃
┃在│一│,│党│文│你│我│︶│不│谁┃
┃种│到│都│外│艺│,│可│?│应│,┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃后│我│﹂│来│他│了│面│﹄│远│种┃
┃有│锁│他│话│说│。│去│死│不│小┃
┃一│在│说│长│:│底│,│了│能│问┃
┃个│一│:│,│﹁│下│这│!│创│题┃
┃人│条│﹁│不│至│更│个│﹂│作│争┃
┃拿│链│我│必│于│值│字│﹁│了│论┃
┃着│子│总│说│我│得│用│酱│,│里┃
┃皮│上│感│了│呢│读│得│﹂│就│面┃
┃鞭│,│觉│吧│,│了│好│在│﹃│,┃
┃打│背│得│。│说│,│极│里│酱│永┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃的│没│能│候│文│打│ │ │得│我┃
┃,│有│不│的│艺│他│ │ │越│,┃
┃不│人│看│周│的│的│ │ │厉│我┃
┃要│在│看│起│周│就│ │ │害│的┃
┃人│背│。│应│扬│是│这│ │。│工┃
┃监│后│我│。│-│现│一│ │﹂│作┃
┃督│用│们│这│-│在│段│ │ │越┃
┃的│鞭│要│封│那│大│话│ │ │努┃
┃,│子│的│信│个│陆│里│ │ │力┃
┃人│打│是│不│时│搞│,│ │ │打┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃鲁│之│讲│ │ │。│││他│,│人┃
┃迅│鼓│到│ │ │ │││的│本│要┃
┃的│掌│﹁│ │ │ │创│材│他│自┃
┃掌│,│酱│ │ │ │作│料│的│由┃
┃,│当│﹂│ │ │ │的│,│智│,┃
┃鼓│然│字│胡│ │ │自│用│识│本┃
┃得│这│,│适│ │ │由│他│,│他┃
┃胡│次│大│讲│ │ │来│的│充│的┃
┃适│是│家│演│ │ │创│自│分│良┃
┃站│鼓│为│时│ │ │作│由│用│心┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃。│ │ │,│九│迅│ │ │ │在┃
┃三│ │ │原│月│的│ │ │ │台┃
┃郎│ │ │文│十│信│ │ │ │上┃
┃︵│ │ │是│二│,│ │ │ │,┃
┃三│十│ │:│日│是│ │ │ │怪┃
┃郎│一│ │ │写│一│胡│ │ │别┃
┃就│日│ │ │给│九│适│ │ │扭┃
┃是│信│ │ │胡│三│提│ │ │的┃
┃萧│收│ │ │风│五│到│ │ │。┃
┃军│到│ │ │的│年│鲁│ │ │ ┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃酱│成│新│外│近│话│去│见│无│︶┃
┃在│绩│作│围│几│长│。│来│须│的┃
┃无│,│家│的│年│了│最│,│思│事┃
┃聊│一│,│人│,│,│初│是│索│情┃
┃的│到│有│们│我│不│的│:│,│,┃
┃纠│里│一│里│觉│论│事│现│说│我┃
┃纷│面│些│,│得│它│,│在│出│几┃
┃中│去│新│出│还│;│说│不│我│乎┃
┃,│,│鲜│几│是│就│起│必│的│可┃
┃无│即│的│个│在│是│来│进│意│以┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃气│我│,│时│我│起│鞭│,│,│声┃
┃哈│感│我│,│回│劲│子│有│总│无┃
┃哈│情│做│他│头│的│打│一│觉│息┃
┃哈│好│得│却│去│做│我│个│得│。┃
┃┇│极│好│拱│问│,│。│工│缚│以┃
┃┇│了│极│手│自│也│无│头│了│我┃
┃。│,│了│客│己│是│论│在│一│自┃
┃真│今│,│气│的│打│我│背│条│己┃
┃常│天│他│的│错│,│怎│后│铁│而┃
┃常│天│和│说│处│而│样│用│索│论┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃也│亮│样│ │ │谎│不│,│对│令┃
┃特│家│的│ │ │。│谈│对│别│我┃
┃别│单│苦│ │ │ │,│于│人│手┃
┃提│独│境│ │ │ │不│外│说│足┃
┃出│见│?│ │ │ │得│国│关│无┃
┃这│我│胡│你│ │ │巳│人│于│措┃
┃封│的│适│看│ │ │时│,│我│,┃
┃信│时│在│这│ │ │,│我│们│我┃
┃,│候│钱│是│ │ │就│避│的│不┃
┃证│,│思│怎│ │ │撒│而│话│敢┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃。│跟│像│追│党│党│ │ │。│明┃
┃ │他│话│求│以│不│ │ │ │鲁┃
┃ │的│都│真│至│像│ │ │ │迅┃
┃ │身│要│理│于│话│ │ │ │死┃
┃ │分│反│的│死│,│ │ │ │前┃
┃ │太│,│人│。│鲁│总│ │ │内┃
┃ │不│否│,│做│迅│之│ │ │心┃
┃ │相│则│任│为│反│,│ │ │的┃
┃ │称│也│何│一│国│国│ │ │痛┃
┃ │了│就│不│个│民│民│ │ │苦┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃要│子│明│他│却│类│Q│,│ │ ┃
┃不│情│显│写│锋│外│正│在│ │ ┃
┃得│绪│的│了│利│,│传│小│ │ ┃
┃,│而│表│那│、│他│﹂│说│ │ ┃
┃但│已│现│么│单│的│一│史│ │ ┃
┃是│。│,│多│调│杂│类│一│鲁│ ┃
┃必│情│不│杂│而│文│,│类│迅│ ┃
┃须│绪│过│文│冗│一│除│和│的│ ┃
┃同│并│一│,│滥│类│此│﹁│成│ ┃
┃﹁│非│肚│最│。│,│两│阿│就│ ┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃ │ │椒│的│其│的│与│、│跟│言┃
┃ │ │,│,│他│文│见│必│﹁│之┃
┃ │ │反│只│不│章│解│须│大│有┃
┃ │ │倒│是│足│,│﹂│随│量│物┃
┃ │ │没│一│,│却│并│﹁│的│﹂┃
┃ │ │有│盘│结│情│用│卓│资│并┃
┃ │ │主│盘│果│绪│,│越│料│用┃
┃ │ │菜│上│炒│有│但│的│﹂│、┃
┃ │ │了│好│出│余│鲁│分│并│必┃
┃ │ │。│辣│来│,│迅│析│用│须┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃ │ │表│写│另│,│和│了│是│ ┃
┃ │ │达│文│一│现│东│,│杂│ ┃
┃ │ │法│章│时│在│洋│他│文│ ┃
┃ │ │了│,│代│已│式│那│,│ ┃
┃ │ │。│再│了│经│的│些│鲁│ ┃
┃鲁│ │ │也│。│明│词│放│迅│但┃
┃迅│ │ │不│现│显│汇│小│的│是┃
┃在│ │ │用│在│的│与│脚│也│,┃
┃杂│ │ │那│我│属│造│式│落│即┃
┃文│ │ │些│们│于│句│的│伍│使┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃的│崇│,│看│造│鲁│谈│人│在│里┃
┃一│他│一│见│像│迅│他│晚│不│太┃
┃个│,│人│,│-│,│老│年│够│多┃
┃讽│其│坐│是│-│在│哥│写│格│情┃
┃刺│实│椅│在│我│上│说│信│搞│绪┃
┃画│也│上│高│只│海│:│给│思│语┃
┃,│是│,│高│在│墓│现│鲍│想│言┃
┃那│挖│虽│的│照│上│在│耀│。│,┃
┃是│苦│是│台│片│新│人│明│周│他┃
┃他│他│尊│上│上│立│捧│,│作│实┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃他│上│ │ │不│即│吧│泉│的│生┃
┃能│,│ │ │容│不│。│有│纸│前┃
┃那│鲁│ │ │易│至│要│知│相│所┃
┃样│迅│ │ │的│于│恭│,│高│谓┃
┃有│实│ │ │事│献│维│不│冠│思┃
┃虚│在│在│ │。│丑│人│免│是│想┃
┃名│很│思│ │ │,│不│要│也│界┃
┃,│贫│想│ │ │实│过│苦│。│的┃
┃证│乏│内│ │ │在│火│笑│恐│权┃
┃明│。│容│ │ │是│,│的│九│威┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃型│代│ │ │证│上│虚│党│乏│了┃
┃的│的│ │ │了│思│名│杂│;│中┃
┃、│文│ │ │他│想│,│碎│至│国┃
┃胡│人│ │ │的│的│更│文│于│人┃
┃适│,│总│ │读│普│反│人│偷│思┃
┃型│不│之│ │者│遍│证│能│鲁│想┃
┃的│论│,│ │的│贫│了│在│迅│的┃
┃,│是│中│ │混│乏│这│台│的│普┃
┃以│鲁│国│ │蛋│,│个│湾│国│遍┃
┃至│迅│现│ │。│反│岛│得│民│贫┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃。│他│们│臃│变│不│治│们│在│那┃
┃ │们│的│肿│得│能│的│的│都│些┃
┃ │的│货│而│像│﹁│推│成│有│杂┃
┃ │努│色│失│淹│恰│波│就│他│七┃
┃ │力│都│本│了│如│助│,│们│杂┃
┃ │也│被│来│水│其│澜│都│的│八┃
┃ │是│高│面│的│分│,│因│限│型┃
┃ │不│估│目│浮│﹂│而│掺│度│的┃
┃ │够│了│。│尸│,│变│入│。│,┃
┃ │的│:│他│,│而│得│政│他│实┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃今│己│适│无│卓│至│,│在│ │ ┃
┃天│的│那│人│绝│于│给│货│ │ ┃
┃。│压│时│能│,│在│中│色│ │ ┃
┃鲁│迫│候│比│孤│人│国│方│ │ ┃
┃迅│力│,│了│军│格│做│面│ │ ┃
┃有│量│国│︵│奋│方│一│、│ │ ┃
┃租│,│民│鲁│斗│面│个│努│我│ ┃
┃界│远│党│迅│。│的│榜│力│想│ ┃
┃和│不│对│、│那│坚│样│方│我│ ┃
┃左│如│异│胡│更│苦│。│面│会│ ┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃ │说│邓│。│难│的│元│分│力│联┃
┃ │:│维│我│得│处│培│子│。│保┃
┃ │ │桢│这│太│境│等│的│他│护┃
┃ │ │说│种│多│,│的│社│们│,┃
┃ │ │得│说│了│的│支│会│都│胡┃
┃ │ │很│法│,│确│持│里│在│适┃
┃ │ │详│,│大│比│。│,│尊│有┃
┃ │ │细│我│多│他│今│得│敬│帮┃
┃ │ │,│曾│了│们│天│到│知│口┃
┃ │ │我│对│︶│困│我│蔡│识│势┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃,│党│保│批│刀│?│的│你│在│ ┃
┃或│︵│护│评│枪│他│批│可│的│ ┃
┃在│如│的│的│拳│们│评│知│国│ ┃
┃北│"│租│,│头│大│者│道│民│ ┃
┃方│新│界│他│达│都│他│过│党│ ┃
┃军│月│里│们│不│是│们│去│的│ ┃
┃人│杂│批│或│到│在│多│的│批│我┃
┃的│志│评│在│的│国│安│国│评│们┃
┃宽│"│国│洋│地│民│全│民│者│是┃
┃厚│︶│民│人│方│党│吗│党│,│现┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃统│露│是│如│彰│或│党│办│立│里┃
┃治│在│我│"│时│在│︵│报│评│批┃
┃优│国│们│观│代│民│如│的│论│评┃
┃势│民│呢│察│里│情│"│局│"│国┃
┃下│党│?│"│批│汹│大│面│︶│民┃
┃,│空│我│︶│评│汹│公│里│,│党┃
┃他│前│们│。│国│的│报│批│或│︵┃
┃们│大│全│┇│民│公│"│评│在│如┃
┃有│好│身│┇│党│理│︶│国│允│"┃
┃高│的│暴│可│︵│昭│,│民│许│独┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃评│,│市│量│大│的│的│水│安│度┃
┃者│都│民│的│、│镇│被│的│打│集┃
┃心│足│。│喊│有│暴│统│方│的│中┃
┃灰│以│┇│万│八│设│治│便│环│的┃
┃意│使│┇│岁│号│备│惯│、│境│力┃
┃懒│国│这│唱│分│、│性│有│、│量┃
┃、│民│一│梅│机│有│、│日│有│、┃
┃胆│党│切│花│、│一│有│本│四│有┃
┃战│的│一│的│有│党│现│留│面│密┃
┃心│批│切│小│大│独│代│下│是│集┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃了│了│是│是│蝇│出│-│活│、│惊┃
┃,│!│头│,│拍│路│-│象│没│的┃
┃我│维│破│我│子│"│"│玻│出│。┃
┃们│桢│血│们│打│,│前│璃│境│我┃
┃是│啊│流│还│下│随│途│窗│证│们┃
┃最│,│,│是│来│时│光│户│可│没┃
┃有│不│一│做│。│都│明│上│拿│梁┃
┃勇│要│做│了│┇│要│,│的│、│山┃
┃气│搞│再│!│┇│被│没│苍│我│可┃
┃的│错│做│还│可│苍│有│蝇│们│上┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃比│、│道│压│了│ │ │ │的│人┃
┃较│何│我│力│解│ │ │ │人│!┃
┃,│等│的│下│我│ │ │ │!│我┃
┃才│伟│人│奋│是│ │ │ │ │们┃
┃知│大│格│斗│在│ │ │ │ │才┃
┃道│。│是│的│何│ │ │ │ │是┃
┃我│只│何│人│等│只│ │ │ │最┃
┃在│有│等│,│阴│有│ │ │ │有┃
┃国│这│崇│才│影│深│ │ │ │勇┃
┃民│样│高│知│与│刻│ │ │ │气┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃们│、│灭│又│这│下│能│真│事│党┃
┃懂│"│亲│是│种│,│可│理│,│孤┃
┃什│张│"│什│人│有│贵│与│能│岛┃
┃么│大│、│么│,│些│。│自│不│高┃
┃叫│义│"│?│不│人│在│我│畏│压┃
┃大│"│大│他│是│还│我│,│强│下┃
┃义│,│义│们│漫│诽│这│是│暴│能┃
┃?│其│灭│"│无│谤│种│多│的│做┃
┃这│实│友│大│心│我│处│么│表│一┃
┃种│他│"│义│肝│,│境│难│现│点┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃合│ │ │大│为│小│民│国│女│人┃
┃报│ │ │义│耻│旗│,│民│又│若┃
┃"│ │ │!│,│,│还│党│懂│懂┃
┃上│ │ │ │他│不│跟│统│什│大┃
┃登│ │ │ │们│以│着│治│么│义┃
┃鲁│ │ │ │懂│为│唱│下│?│,┃
┃迅│今│ │ │得│异│梅│一│这│那┃
┃的│天│ │ │什│也│花│路│种│么┃
┃孙│"│ │ │么│不│、│做│人│狗┃
┃子│联│ │ │叫│以│摇│顺│在│男┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃读│两│价│:│罗│新│︼│ │ │周┃
┃过│者│更│"│曼│闻│周│ │ │令┃
┃这│皆│高│生│罗│杂│令│ │ │飞┃
┃首│可│;│命│兰│志│飞│ │ │谈┃
┃诗│抛│若│诚│夫│"│昨│ │ │话┃
┃,│。│为│可│人│节│晚│ │ │说┃
┃只│"│自│贵│的│目│在│︻│ │:┃
┃觉│小│由│,│一│上│"│台│ │ ┃
┃得│时│故│爱│首│说│华│北│ │ ┃
┃句│候│,│情│诗│,│视│讯│ │ ┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃,│从│。│ │ │ │声│义│真│子┃
┃周│没│第│ │ │ │。│,│正│短┃
┃令│写│一│ │ │ │ │也│了│,┃
┃飞│过│,│ │ │ │ │代│解│琅┃
┃是│这│罗│ │ │ │ │表│了│琅┃
┃为│首│曼│ │ │ │ │了│这│上┃
┃爱│诗│罗│这│ │ │ │自│首│口┃
┃情│。│兰│是│ │ │ │己│诗│,┃
┃抛│第│夫│胡│ │ │ │的│的│现┃
┃弃│二│人│扯│ │ │ │心│合│在┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃旧│不│来│他│了│抛│的│表│公│了┃
┃约│给│,│爱│爱│"│自│示│然│自┃
┃"│人│显│情│情│的│不│了│向│由┃
┃中│自│然│的│不│条│自│意│台│。┃
┃"│由│有│地│惜│件│由│愿│湾│他┃
┃出│的│给│方│跑│,│不│,│、│来┃
┃埃│所│人│。│到│而│是│可│大│台┃
┃及│在│爱│古│任│是│他│见│陆│湾┃
┃记│。│情│往│何│他│ │两│双│前┃
┃"│"│却│今│给│为│"│地│方│曾┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃己│归│,│子│老│来│自│事│人│第┃
┃走│主│︵│给│婆│,│由│六│做│二┃
┃。│人│则│他│是│走│。│年│奴│十┃
┃"│ │︶│生│主│时│若│,│仆│一┃
┃倘│"│妻│了│人│仍│来│第│,│章┃
┃或│,│子│儿│给│可│时│七│奴│记┃
┃奴│他│和│子│的│带│带│年│仆│买┃
┃仆│只│儿│或│,│走│着│他│必│希┃
┃明│能│子│女│"│;│老│可│须│伯┃
┃说│自│要│儿│妻│若│婆│以│服│来┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃所│却│人│耳│着│,│就│自│我│:┃
┃以│不│。│朵│门│又│要│由│的│﹄┃
┃,│给│"│,│框│要│带│出│妻│我┃
┃若│人│这│他│,│带│他│去│子│爱┃
┃有│自│就│就│用│他│到│。│儿│我┃
┃人│由│是│永│锥│到│审│﹄│女│的┃
┃以│的│给│远│子│门│判│他│,│主┃
┃为│证│人│服│穿│前│官│的│不│人┃
┃得│据│爱│事│他│,│那│主│愿│,┃
┃到│。│情│主│的│靠│里│人│意│和┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃自│死│、│台│ │ │了│,│不│了┃
┃己│不│致│湾│ │ │。│也│但│爱┃
┃的│限│敬│的│ │ │ │是│是│情┃
┃孙│目│,│表│ │ │ │"│"│就┃
┃子│。│他│现│ │ │ │右│左│得┃
┃这│鲁│的│,│ │ │ │倾│倾│到┃
┃样│迅│祖│到│周│ │ │幼│幼│了┃
┃向│若│父│处│令│ │ │稚│稚│自┃
┃他│想│必│拜│飞│ │ │病│病│由┃
┃所│到│然│会│在│ │ │"│"│,┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃ │ │,│的│,│不│不│"│甘│厌┃
┃ │ │算│第│气│过│过│了│愿│恶┃
┃ │ │是│三│力│三│三│。│"│的┃
┃ │ │一│代│就│代│代│中│令│政┃
┃ │ │个│中│更│。│"│国│"│权┃
┃ │ │例│的│弱│第│,│俗│这│表┃
┃ │ │外│长│了│三│其│话│小│态┃
┃ │ │︶│男│︵│代│实│说│子│,┃
┃ │ │。│一│严│的│斗│"│"│真┃
┃ │ │ │支│复│人│也│富│飞│要┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛

┏━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┯━┓
┃ │ │ │ │ │ │二│ │ │ ┃
┃ │ │ │ │ │ │十│ │ │ ┃
┃ │ │ │ │ │ │三│ │ │ ┃
┃ │ │ │ │ │ │日│一│ │ ┃
┃ │ │ │ │ │ │ │九│ │ ┃
┃ │ │ │ │ │ │ │八│ │ ┃
┃ │ │ │ │ │ │ │二│ │ ┃
┃ │ │ │ │ │ │ │年│ │ ┃
┃ │ │ │ │ │ │ │九│ │ ┃
┃ │ │ │ │ │ │ │月│ │ ┃
┗━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┷━┛
任何人都有历史局限性嘛,不存在永远正确的人嘛,这是历史唯物主义辩证法的基本常识嘛
当时的话要放在当时听