抗议书

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/27 23:12:39
尊敬的阁下:

这是一封代表中国人民的抗议书。作为普通中国公民, 我们被迫向韩国政府和人民就最近发生的一系列不友好和不文明的行为表达我们最强烈的愤怒和关注。这些严重伤害中国人民感情的事件包括:韩国某些学者向联合国申请中国汉字作为文化遗产,在东海有争议领土的单方面的挑衅性活动,和一系列侮辱性事件。这些事件涉及到贵国政府和民间的人士。

作为东亚的近邻,中韩两国有着长期友好合作的历史,一个公认的事实是韩国(朝鲜)两千年以来一直沐浴着中国文明的恩惠。中韩之间的历史纽带是如此之紧密以至于如果没有中国历史的资料的借鉴一个完整的真实的韩国历史将无从书写。这是一个连韩国学者自己都不愿否认的公认的事实。在古代中国曾经两次捍卫过朝鲜抵御日本的侵略,一次是在六世纪,另一次在十六世纪明代。“兴灭国,继绝世”,在近代那些黑暗的日子里大韩民国临时政府也是在中国国民政府和人民的坚持不懈和仁慈的援助下才得以成长的。
很不幸的是,当前在贵国的政府学术和商业界弥漫着一中篡改历史的潮流。这个潮流的背后是极端的民族主义和经济利益。一个显著的例子是韩国将首都的名称从中文的“汉城”改为“首尔”,作为一个主权国家韩国当然有全命名自己的首都,但这件是产生了一个事与愿违的具有讽刺性的结果,原本是旨在“去中国化”的行动却变成了一个让世人皆知韩国文化和中国文化之间的不可割断性的佐证,一个十足的笑柄,可谓掩耳盗铃,欲盖弥彰。一个伟大的民族应该有勇气面对自己的历史,不管那是一个怎样不幸的历史。同样荒谬和令人气愤的事是最近韩国某些学者向联合国申请中国文字,中医药,和许多民俗的文化遗产权,这些荒谬的行为让人们不禁要问:韩国人究竟出了什么问题?他们是否是因为精神错乱而导致了这种厚颜无耻的行为和思想?是否是一切有价值的东西,无一例外的都必须是优秀的大韩民族的伟大发明?
在现代历史中韩两国都有着被帝国主义欺凌的悲惨历史,韩国经历了日本帝国主义的残酷殖民统治和朝鲜战争的巨大创伤。大韩民国直到二战末期才成为真正的主权独立国家。籍着冷战的契机韩国有时史以来第一次享受主权独立和憧憬美好生活的可能,我们必须承认韩国人民在这期间取得了巨大成就,也就是你们一直引以自豪的”韩国奇迹”.由此而产生的是一种傲慢和抱负的民族情绪因为你们有史以来第一次有机会被认为是属于所谓“发达国家”而不是日本或西方列强统治下的二等公民。不幸的是这种抱复的情绪已经酝酿成一种有害的怨恨心理,常常是同时带有强烈的自我骄傲和自卑心理。我们必须指出,这种严重的自卑心理是不可能被编造的历史和谎言所治愈,因为这样做只能向世人揭示了你们的绝望和虚弱。
尽管来自政府背景和民间的歇斯蒂里的炒作,我们必须指出,韩国并不是一个真正意义上的发达国家:一个公认的事实是韩国不尊守国际贸易协议,缺乏体育公正,纵容种族和性别歧视,侵犯知识产权等等。
可悲的是韩国现在和日本在上个世纪初一样:有一种对自身国际重要性和民族尊严的强烈承认的欲望,这些一直由于地缘政治的弱点而长期得不到认可。在对待中国和其人民的态度上贵国正在模仿以往日本的模式,有意识地或下意识地对中国和人民持有一种文化和种族上的优越感。在另一方面你们有着一种莫名的担心和恐惧,因为中国这个经济和政治上的巨人发展以后可能带来的后果。这种心理很好地揭示了贵国人民的经常缺乏理性的和变幻无常的民族情绪:一面对中展示着一种表面上的友好姿态因为中国可能带来的经济利益,令一面是因为中国暂时所处的落后状态而产生的对对中国人的隐藏的病态的蔑视。
我们想在此提醒你们中国已经不是以前的中国,也不是像你们想象的那样,中国正逐渐地发展成一个具有世界影响力的国家,并且在其勤劳和热爱和平人民的不懈努力下必将成为国际社会的领袖。所以那种认为中国是你们或其它国家的经济殖民地的想法是不明智的,中国的经济已经发展成了一个令韩国无论在规模和深度上都是无法比拟的巨人。尽管笼罩在这种必然的前景,中国也不是一个潜在的威胁,因为她的漫长历史已经证明她是一个对东亚乃至整个世界和平繁荣的至关重要的和平和仁慈的力量。
我们对韩国政府和人民的期望是希望看到一种对这些有害双边关系发展的行径的诚恳的检讨。我们不仅是从中国的利益的角度作这种要求,同时也是从贵国的利益出发。历史重来不乏由于愚蠢的极端民族主义酿成的灾难,当提到经济和政治因素是,韩国需要中国胜过国中国需要韩国,众所周知贵国的经济是高度出口依赖性的,而中国市场更占了贵国海外市场的40%,你们的企业正在在各个经济领域受到来自中国对手的挑战,在所有这些领域我们必须承认韩国并不具有绝对的优势,即便是有,也在其中国对手的令世人瞩目的高发展率下逐渐丧失。什么绝对优势能保证韩国企业能在中国市场上生存?还有多少人会对你们的无论在价格和质量上都不具优势的工业产品感兴趣?更不用说那些充满了乏味情节和粗制滥造的娱乐产品? 很明显的是,一个愤怒并反韩的中国将对贵国的经济是一个恶梦。如果全体中国人开始抵制韩国的汽车,电器和娱乐产品,想象一下贵国企业将遭受的损失。因此韩国应该对中国人民表现出应有的尊重并对自己的行为负责,这是一个健康的双边关系的基础。很明显贵国的这一系列不友好和不文明的行为不仅有违于国际交往之惯例而且也有害于贵国的国家利益。
我们再一次提醒贵国,中国人民是有决心的令人尊敬的民族,将尽一切手段捍卫自身的民族尊严和国家利益,当然中国人民无意成为任何人的敌人,但如果你逼迫她成为你的敌人,你将面临一个历史上从未有过的强大对手!我们希望你们不要像历史上某些人那样一次次地低估了这一决心。
Your Excellency:

This letter is to serve as a protection on behalf of the Chinese people to the ROK government and people. As ordinary Chinese citizens, we are compelled to express our deepest concern and anger to the unfriendly and uncivilized conducts by Korean government and some individuals. Among the events that are hurting Chinese people’s feeling are, most notably, the recent Korean scholar’s claim at UN for cultural heritage of the Chinese characters, unilaterally provocative activities on the North sea territories disputed between ROK and China, and various other humiliating incidents either by commercial entities or individuals of your country.

As close neighbors in Eastern Asia, China and Korea had a long history of friendship and cooperation. A publicly acknowledged fact is that Korea had benefited greatly from the cultural and political influences of China during the past 2000 years. There exists such a historical linkage between the two countries that a thorough and authentic Korean history would not have been possible had there not been the substances quoted from the footnotes of Chinese chronicles.  This is a universally accepted fact that even most Korean scholars would not disagree. In the ancient history China had twice defended Korean dynasties from the invasions of Japan, one in the 6th century and later in the Ming dynasty of 16th century. The provisional government of ROK would not have come into being had there not been the consistent and magnanimous supports from the Chinese nationalist government and its people during the darkest days of WWII. Unfortunately, today we have witnessed a trend of revising history to make it compatible to an agenda of ultra nationalism and economic interest among the academics, commercial entertainment industry and many other sectors of your country. A good example would be the renaming your capital from “Han Cheng” to “Shou Er”. As an independent sovereign nation, ROK certainly has the right to name or rename its capital, yet we must admit that this act is rather obtuse in historical sense because it has produced a result that is exactly what you do not want to see. Now by changing the name of your capital from “Han Cheng”, a name of definite Chinese origin, to “Shou Er” or Seoul, which is ironically also of Chinese origin, did it inadvertently imply that the names were after all from China? In other words, an attempt aimed at “de-Sinolization” backfired as a sonorous proclamation of Chinese cultural influence. Indeed nothing could be more ironic and sad. A great nation and people should have the courage and confidence to face its history, however sad or unfortunate it may be. What is equally outrageous and preposterous are the incidents regarding the shameless claims made by Korean scholars of various cultural heritages of definite Chinese origins, including the Han Zhi Characters, traditional medicine, and folklores and many more. The absurdity surrounded these events makes people to wonder: what is the problem with Korean? Had they suffered from serious trauma which induced them to behave and think in such an effrontery as this? Is it logically to assume that anything with great value, regardless of its origin, must be, without exception, the lofty invention of the great and superior Korean race?

In the modern history, like China, Korea had suffered great humiliations first by the brutal colonization of the Japanese imperialism, and then from the devastated havoc of Korean War.  Republic of Korea was not an independent nation up till the end of WWII. With the opportunity offered by cold war, your country had for the first time a chance to enjoy national sovereignty and to expect a life of peace and prosperity. We have to acknowledge that your people had achieved impressively during this period which laid the foundation of what today you are so proud of, or the “Korean miracle”. Consequently there emerges an atmosphere of arrogant and revenging sentiment prevailing among your people who are for the first time in the modern history having a chance of being deemed as the people of “developed nations”, instead of second class citizens oppressed by the Japanese or Western powers. Sadly but truly this vengeful sentiment of your people has now fermented into a hazardous sourness which is characterized by both self centered arrogance and inferiority complex. We must point out; however, serious inferiority complex as suffered by some of your countrymen could not be cured by fabricated histories or lies because they would inevitably come back to haunt you as a mockery to demonstrate how weak and desperate you really are.
  
Despite the hysterical propaganda and image build up orchestrated either by governmental forces or private sectors, we must say that, based on what people have witnessed, your country has yet to be qualified as a truly “developed nation”, a notion that your government and people are so desperately promoting to people to buy into. It is publicly acknowledged that Korea is a nation that does not respect international trade regulations, lacking of fairness in sports, encouraging racial and gender discrimination, and violating intellectual property rights.

Korea is sadly acting like what Japan was at the turn of the 20th century, demanding a respect and an acknowledgement of global importance that have been denied thus far because of the geopolitical disadvantage. Consciously or subconsciously, your country is imitating Japan in the way you treat China and Chinese people to whom you think you are culturally and racially superior. On the other hand, you have this unreasoning fear and concern of the ultimate consequences of the development of this economic and political giant. This explains well your people’s frequent irrational and quick switching sentiment which on the one hand superficially shows friendly gestures to China because of its economic potential, and on the other, the hidden and pathological contempt of the Chinese people because of the temporary backward situation China is in today.

We would like to get your attention that China is not what it used to be or what you people think it is. China has gradually developed into a power of global influence, and will, with the effort of its hard working and peace loving people, regain the glorious leading position in the world community. It is therefore extremely unwise to assume China as an economic colony of yours or any powers, for China’s economy has steadily transformed into a gigantic power that Korea is in no means to match both in scale and scope. Yet even with this certain promising prospective, China is nothing to be feared for, because her long history and cultural tradition have proven it being a peace loving and benevolent power for the prosperity and stability of the Eastern Asia and the world as a whole.

Our expectation for Korean government and its people is to see a sincere self introspection of what you people have done that is inappropriate and destructive to the bilateral relationship between two nations. We are not only urging for the sheer interest of the Chinese people but for your people as well.  History is in no shortage of the examples of what disastrous effects could be resulted from a foolish ultra nationalistic mentality such as yours in the international affairs. When it comes to political and economic interest, Korea today needs China more than China needs Korea. As you may well know that your country’s economy is highly export dependent, and China accounts 40% of your oversea market. Your companies are facing serious challenges from their Chinese rivals in almost all economic spectrums, and in most of these fields, we must admit that Korea seldom holds any absolute competitive advantages. Even there be some, they are gradually eroding away as its Chinese rivals bewilder the world with their astonishing growth rates. What will be the unrivaled cutting edges of Korean made products to survive in a market like China? How many people will still be interested in your not so advanced industrial goods, both in terms of price and quality, and those entertainment products which are full of humdrum plots and botches? Quite obviously, an irritating and anti Korea China is nothing but a nightmare to your economy. Imagine what will be the loss in profit to your companies if all Chinese people start boycotting Korean made cars, electronics, and entertainment products? Korea therefore should show the due respect and act responsibly to Chinese people in order to gain trust which is essential to a healthy bilateral relationship between the two countries and people. Explicitly, the unfriendly and uncivilized incidents for which your government and people are solely responsible are not only unacceptable by the virtue of international protocols but also harmful to your national interest.

We once again would like to remind you that Chinese people are determined and respectful people who are ready at all time to defend its national interest and dignity to the very last resort. Chinese people have no intention of being one’s enemy, yet if you force them to be one of yours, you shall have the most formidable one ever in the history! We hope you are not, like someone in the past, who had repeatedly underestimated that determination.尊敬的阁下:

这是一封代表中国人民的抗议书。作为普通中国公民, 我们被迫向韩国政府和人民就最近发生的一系列不友好和不文明的行为表达我们最强烈的愤怒和关注。这些严重伤害中国人民感情的事件包括:韩国某些学者向联合国申请中国汉字作为文化遗产,在东海有争议领土的单方面的挑衅性活动,和一系列侮辱性事件。这些事件涉及到贵国政府和民间的人士。

作为东亚的近邻,中韩两国有着长期友好合作的历史,一个公认的事实是韩国(朝鲜)两千年以来一直沐浴着中国文明的恩惠。中韩之间的历史纽带是如此之紧密以至于如果没有中国历史的资料的借鉴一个完整的真实的韩国历史将无从书写。这是一个连韩国学者自己都不愿否认的公认的事实。在古代中国曾经两次捍卫过朝鲜抵御日本的侵略,一次是在六世纪,另一次在十六世纪明代。“兴灭国,继绝世”,在近代那些黑暗的日子里大韩民国临时政府也是在中国国民政府和人民的坚持不懈和仁慈的援助下才得以成长的。
很不幸的是,当前在贵国的政府学术和商业界弥漫着一中篡改历史的潮流。这个潮流的背后是极端的民族主义和经济利益。一个显著的例子是韩国将首都的名称从中文的“汉城”改为“首尔”,作为一个主权国家韩国当然有全命名自己的首都,但这件是产生了一个事与愿违的具有讽刺性的结果,原本是旨在“去中国化”的行动却变成了一个让世人皆知韩国文化和中国文化之间的不可割断性的佐证,一个十足的笑柄,可谓掩耳盗铃,欲盖弥彰。一个伟大的民族应该有勇气面对自己的历史,不管那是一个怎样不幸的历史。同样荒谬和令人气愤的事是最近韩国某些学者向联合国申请中国文字,中医药,和许多民俗的文化遗产权,这些荒谬的行为让人们不禁要问:韩国人究竟出了什么问题?他们是否是因为精神错乱而导致了这种厚颜无耻的行为和思想?是否是一切有价值的东西,无一例外的都必须是优秀的大韩民族的伟大发明?
在现代历史中韩两国都有着被帝国主义欺凌的悲惨历史,韩国经历了日本帝国主义的残酷殖民统治和朝鲜战争的巨大创伤。大韩民国直到二战末期才成为真正的主权独立国家。籍着冷战的契机韩国有时史以来第一次享受主权独立和憧憬美好生活的可能,我们必须承认韩国人民在这期间取得了巨大成就,也就是你们一直引以自豪的”韩国奇迹”.由此而产生的是一种傲慢和抱负的民族情绪因为你们有史以来第一次有机会被认为是属于所谓“发达国家”而不是日本或西方列强统治下的二等公民。不幸的是这种抱复的情绪已经酝酿成一种有害的怨恨心理,常常是同时带有强烈的自我骄傲和自卑心理。我们必须指出,这种严重的自卑心理是不可能被编造的历史和谎言所治愈,因为这样做只能向世人揭示了你们的绝望和虚弱。
尽管来自政府背景和民间的歇斯蒂里的炒作,我们必须指出,韩国并不是一个真正意义上的发达国家:一个公认的事实是韩国不尊守国际贸易协议,缺乏体育公正,纵容种族和性别歧视,侵犯知识产权等等。
可悲的是韩国现在和日本在上个世纪初一样:有一种对自身国际重要性和民族尊严的强烈承认的欲望,这些一直由于地缘政治的弱点而长期得不到认可。在对待中国和其人民的态度上贵国正在模仿以往日本的模式,有意识地或下意识地对中国和人民持有一种文化和种族上的优越感。在另一方面你们有着一种莫名的担心和恐惧,因为中国这个经济和政治上的巨人发展以后可能带来的后果。这种心理很好地揭示了贵国人民的经常缺乏理性的和变幻无常的民族情绪:一面对中展示着一种表面上的友好姿态因为中国可能带来的经济利益,令一面是因为中国暂时所处的落后状态而产生的对对中国人的隐藏的病态的蔑视。
我们想在此提醒你们中国已经不是以前的中国,也不是像你们想象的那样,中国正逐渐地发展成一个具有世界影响力的国家,并且在其勤劳和热爱和平人民的不懈努力下必将成为国际社会的领袖。所以那种认为中国是你们或其它国家的经济殖民地的想法是不明智的,中国的经济已经发展成了一个令韩国无论在规模和深度上都是无法比拟的巨人。尽管笼罩在这种必然的前景,中国也不是一个潜在的威胁,因为她的漫长历史已经证明她是一个对东亚乃至整个世界和平繁荣的至关重要的和平和仁慈的力量。
我们对韩国政府和人民的期望是希望看到一种对这些有害双边关系发展的行径的诚恳的检讨。我们不仅是从中国的利益的角度作这种要求,同时也是从贵国的利益出发。历史重来不乏由于愚蠢的极端民族主义酿成的灾难,当提到经济和政治因素是,韩国需要中国胜过国中国需要韩国,众所周知贵国的经济是高度出口依赖性的,而中国市场更占了贵国海外市场的40%,你们的企业正在在各个经济领域受到来自中国对手的挑战,在所有这些领域我们必须承认韩国并不具有绝对的优势,即便是有,也在其中国对手的令世人瞩目的高发展率下逐渐丧失。什么绝对优势能保证韩国企业能在中国市场上生存?还有多少人会对你们的无论在价格和质量上都不具优势的工业产品感兴趣?更不用说那些充满了乏味情节和粗制滥造的娱乐产品? 很明显的是,一个愤怒并反韩的中国将对贵国的经济是一个恶梦。如果全体中国人开始抵制韩国的汽车,电器和娱乐产品,想象一下贵国企业将遭受的损失。因此韩国应该对中国人民表现出应有的尊重并对自己的行为负责,这是一个健康的双边关系的基础。很明显贵国的这一系列不友好和不文明的行为不仅有违于国际交往之惯例而且也有害于贵国的国家利益。
我们再一次提醒贵国,中国人民是有决心的令人尊敬的民族,将尽一切手段捍卫自身的民族尊严和国家利益,当然中国人民无意成为任何人的敌人,但如果你逼迫她成为你的敌人,你将面临一个历史上从未有过的强大对手!我们希望你们不要像历史上某些人那样一次次地低估了这一决心。
Your Excellency:

This letter is to serve as a protection on behalf of the Chinese people to the ROK government and people. As ordinary Chinese citizens, we are compelled to express our deepest concern and anger to the unfriendly and uncivilized conducts by Korean government and some individuals. Among the events that are hurting Chinese people’s feeling are, most notably, the recent Korean scholar’s claim at UN for cultural heritage of the Chinese characters, unilaterally provocative activities on the North sea territories disputed between ROK and China, and various other humiliating incidents either by commercial entities or individuals of your country.

As close neighbors in Eastern Asia, China and Korea had a long history of friendship and cooperation. A publicly acknowledged fact is that Korea had benefited greatly from the cultural and political influences of China during the past 2000 years. There exists such a historical linkage between the two countries that a thorough and authentic Korean history would not have been possible had there not been the substances quoted from the footnotes of Chinese chronicles.  This is a universally accepted fact that even most Korean scholars would not disagree. In the ancient history China had twice defended Korean dynasties from the invasions of Japan, one in the 6th century and later in the Ming dynasty of 16th century. The provisional government of ROK would not have come into being had there not been the consistent and magnanimous supports from the Chinese nationalist government and its people during the darkest days of WWII. Unfortunately, today we have witnessed a trend of revising history to make it compatible to an agenda of ultra nationalism and economic interest among the academics, commercial entertainment industry and many other sectors of your country. A good example would be the renaming your capital from “Han Cheng” to “Shou Er”. As an independent sovereign nation, ROK certainly has the right to name or rename its capital, yet we must admit that this act is rather obtuse in historical sense because it has produced a result that is exactly what you do not want to see. Now by changing the name of your capital from “Han Cheng”, a name of definite Chinese origin, to “Shou Er” or Seoul, which is ironically also of Chinese origin, did it inadvertently imply that the names were after all from China? In other words, an attempt aimed at “de-Sinolization” backfired as a sonorous proclamation of Chinese cultural influence. Indeed nothing could be more ironic and sad. A great nation and people should have the courage and confidence to face its history, however sad or unfortunate it may be. What is equally outrageous and preposterous are the incidents regarding the shameless claims made by Korean scholars of various cultural heritages of definite Chinese origins, including the Han Zhi Characters, traditional medicine, and folklores and many more. The absurdity surrounded these events makes people to wonder: what is the problem with Korean? Had they suffered from serious trauma which induced them to behave and think in such an effrontery as this? Is it logically to assume that anything with great value, regardless of its origin, must be, without exception, the lofty invention of the great and superior Korean race?

In the modern history, like China, Korea had suffered great humiliations first by the brutal colonization of the Japanese imperialism, and then from the devastated havoc of Korean War.  Republic of Korea was not an independent nation up till the end of WWII. With the opportunity offered by cold war, your country had for the first time a chance to enjoy national sovereignty and to expect a life of peace and prosperity. We have to acknowledge that your people had achieved impressively during this period which laid the foundation of what today you are so proud of, or the “Korean miracle”. Consequently there emerges an atmosphere of arrogant and revenging sentiment prevailing among your people who are for the first time in the modern history having a chance of being deemed as the people of “developed nations”, instead of second class citizens oppressed by the Japanese or Western powers. Sadly but truly this vengeful sentiment of your people has now fermented into a hazardous sourness which is characterized by both self centered arrogance and inferiority complex. We must point out; however, serious inferiority complex as suffered by some of your countrymen could not be cured by fabricated histories or lies because they would inevitably come back to haunt you as a mockery to demonstrate how weak and desperate you really are.
  
Despite the hysterical propaganda and image build up orchestrated either by governmental forces or private sectors, we must say that, based on what people have witnessed, your country has yet to be qualified as a truly “developed nation”, a notion that your government and people are so desperately promoting to people to buy into. It is publicly acknowledged that Korea is a nation that does not respect international trade regulations, lacking of fairness in sports, encouraging racial and gender discrimination, and violating intellectual property rights.

Korea is sadly acting like what Japan was at the turn of the 20th century, demanding a respect and an acknowledgement of global importance that have been denied thus far because of the geopolitical disadvantage. Consciously or subconsciously, your country is imitating Japan in the way you treat China and Chinese people to whom you think you are culturally and racially superior. On the other hand, you have this unreasoning fear and concern of the ultimate consequences of the development of this economic and political giant. This explains well your people’s frequent irrational and quick switching sentiment which on the one hand superficially shows friendly gestures to China because of its economic potential, and on the other, the hidden and pathological contempt of the Chinese people because of the temporary backward situation China is in today.

We would like to get your attention that China is not what it used to be or what you people think it is. China has gradually developed into a power of global influence, and will, with the effort of its hard working and peace loving people, regain the glorious leading position in the world community. It is therefore extremely unwise to assume China as an economic colony of yours or any powers, for China’s economy has steadily transformed into a gigantic power that Korea is in no means to match both in scale and scope. Yet even with this certain promising prospective, China is nothing to be feared for, because her long history and cultural tradition have proven it being a peace loving and benevolent power for the prosperity and stability of the Eastern Asia and the world as a whole.

Our expectation for Korean government and its people is to see a sincere self introspection of what you people have done that is inappropriate and destructive to the bilateral relationship between two nations. We are not only urging for the sheer interest of the Chinese people but for your people as well.  History is in no shortage of the examples of what disastrous effects could be resulted from a foolish ultra nationalistic mentality such as yours in the international affairs. When it comes to political and economic interest, Korea today needs China more than China needs Korea. As you may well know that your country’s economy is highly export dependent, and China accounts 40% of your oversea market. Your companies are facing serious challenges from their Chinese rivals in almost all economic spectrums, and in most of these fields, we must admit that Korea seldom holds any absolute competitive advantages. Even there be some, they are gradually eroding away as its Chinese rivals bewilder the world with their astonishing growth rates. What will be the unrivaled cutting edges of Korean made products to survive in a market like China? How many people will still be interested in your not so advanced industrial goods, both in terms of price and quality, and those entertainment products which are full of humdrum plots and botches? Quite obviously, an irritating and anti Korea China is nothing but a nightmare to your economy. Imagine what will be the loss in profit to your companies if all Chinese people start boycotting Korean made cars, electronics, and entertainment products? Korea therefore should show the due respect and act responsibly to Chinese people in order to gain trust which is essential to a healthy bilateral relationship between the two countries and people. Explicitly, the unfriendly and uncivilized incidents for which your government and people are solely responsible are not only unacceptable by the virtue of international protocols but also harmful to your national interest.

We once again would like to remind you that Chinese people are determined and respectful people who are ready at all time to defend its national interest and dignity to the very last resort. Chinese people have no intention of being one’s enemy, yet if you force them to be one of yours, you shall have the most formidable one ever in the history! We hope you are not, like someone in the past, who had repeatedly underestimated that determination.
LZ比韩国人更有才
还是中英文对照的,不容易啊。

看在这个份上,说一句话:吃饱了撑得!
lz太没聊了。
闲着没事,回马枪:这封书信连居然连写给谁的都不知道,而且没有落款。

另:别动不动就代表别人,尤其是中国人民之类的字眼。
楼主先搞清楚抗议什么再说先
我看还是先把错别字改改再说吧。
吃饱了撑得!我作为中国公民反对你这样做,你不要代表我!
呵呵!看过!其志可嘉!
>>这个潮流的背后是极端的民族主义和经济利益。一个显著的例子是韩国将首都的名称从中文的“汉城”改为“首尔

兄弟,这个怎么抗议啊。民族主义也算错?

这种正式文件要有针对性,不要东拉西扯。你这个东西写的毫无针对性,太差了,白白让棒子笑话中国人没文化。下次把稿子发上来让大家帮你改改。
LZ莫非戴了四块表?:L :L :L
哈哈,只要楼主爱国,那就支持他!