郑和下西洋两大游记《瀛涯胜览》《星槎胜览》阅读分享

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/05/01 17:44:57
http://post.baidu.com/f?kz=262780256

《瀛涯胜览》、《星槎胜览》及《西洋番国志》三部游记,是郑和下西洋研究中最重要的关键作品。对古今中外研究郑和学的人士而言,这三部作品是必读必备的“工具书”。

这三部作品之所以如此重要,是因为他们的作者都是参加过郑和下西洋,有亲身经历的人士,属於直接史料。马欢、费信、巩珍,都曾随船队下西洋,他们的作品虽然没有中国典型文人那样的浮华词藻和瑰丽文笔,但他们通过自己的观察,用比较翔实、朴素的笔调纪录下15世纪初亚洲各国的风土人情。

值得一提的是,由於郑和下西洋的资料早已被毁,此三人的作品就成了我们能了解到那段历史的“宝书”。同时这三部作品也对亚洲各国构建、补充、考证、修改自己的历史有极大的帮助。印度的知名学者就曾说过:“没有《大唐西域记》和《瀛涯胜览》等中国史料,重建印度史是不可能的。”由此可见这些作品的伟大意义!

在《瀛涯胜览》、《星槎胜览》及《西洋番国志》这三部作品中,史学界给与评价最高的就是马欢所著的《瀛涯胜览》。一是因为它内容丰富,结构严谨,基本都是马欢亲眼观察的纪录;二是因为《星槎胜览》及《西洋番国志》书中都或多或少地转抄了该书。

另外需要指出的是,《瀛涯胜览》也是这三部书中争议最大的一部,因为它的版本非常复杂。根据万明对《瀛涯胜览》的校订和考证,该书有多种抄本和刻本,各自源流不同,不同版本之间存在许多不一致的错漏。而且由於该书的一些抄本提到了寳船的尺度,以致史学界对此有长达数十年的争论,至今没有一个结果。这也算是《瀛涯胜览》富有神秘魅力之一吧!

这里先推出《瀛涯胜览》、《星槎胜览》,《西洋番国志》我暂时还没找到,以後可能会补上。中华书局有出版过《西洋番国志》,书後还附有《郑和航海图》,有兴趣的朋友可以关注一下。

特别提醒:给大家看得两个作品的版本还只是它们诸多抄本、刻本中的其中之一,肯定和其他版本有差异。如果有专业人士有学术上的严格要求,推荐您看万明著的《明抄本瀛涯胜览校注》(海洋出版社),这本书够专业够详实,而且列举和分析了数个版本,一定能满足您的需要。http://post.baidu.com/f?kz=262780256

《瀛涯胜览》、《星槎胜览》及《西洋番国志》三部游记,是郑和下西洋研究中最重要的关键作品。对古今中外研究郑和学的人士而言,这三部作品是必读必备的“工具书”。

这三部作品之所以如此重要,是因为他们的作者都是参加过郑和下西洋,有亲身经历的人士,属於直接史料。马欢、费信、巩珍,都曾随船队下西洋,他们的作品虽然没有中国典型文人那样的浮华词藻和瑰丽文笔,但他们通过自己的观察,用比较翔实、朴素的笔调纪录下15世纪初亚洲各国的风土人情。

值得一提的是,由於郑和下西洋的资料早已被毁,此三人的作品就成了我们能了解到那段历史的“宝书”。同时这三部作品也对亚洲各国构建、补充、考证、修改自己的历史有极大的帮助。印度的知名学者就曾说过:“没有《大唐西域记》和《瀛涯胜览》等中国史料,重建印度史是不可能的。”由此可见这些作品的伟大意义!

在《瀛涯胜览》、《星槎胜览》及《西洋番国志》这三部作品中,史学界给与评价最高的就是马欢所著的《瀛涯胜览》。一是因为它内容丰富,结构严谨,基本都是马欢亲眼观察的纪录;二是因为《星槎胜览》及《西洋番国志》书中都或多或少地转抄了该书。

另外需要指出的是,《瀛涯胜览》也是这三部书中争议最大的一部,因为它的版本非常复杂。根据万明对《瀛涯胜览》的校订和考证,该书有多种抄本和刻本,各自源流不同,不同版本之间存在许多不一致的错漏。而且由於该书的一些抄本提到了寳船的尺度,以致史学界对此有长达数十年的争论,至今没有一个结果。这也算是《瀛涯胜览》富有神秘魅力之一吧!

这里先推出《瀛涯胜览》、《星槎胜览》,《西洋番国志》我暂时还没找到,以後可能会补上。中华书局有出版过《西洋番国志》,书後还附有《郑和航海图》,有兴趣的朋友可以关注一下。

特别提醒:给大家看得两个作品的版本还只是它们诸多抄本、刻本中的其中之一,肯定和其他版本有差异。如果有专业人士有学术上的严格要求,推荐您看万明著的《明抄本瀛涯胜览校注》(海洋出版社),这本书够专业够详实,而且列举和分析了数个版本,一定能满足您的需要。
]]
占城国

  其国卽释典所谓王舍城也。在广东海南大海之南。自福建福川府长乐县五虎门开船往西南行,好风十日可到。其国南连真腊,西接交趾界,东北俱临大海。国之东北百里有一海口,名新州港,岸有一石塔为记,诸处船只到此舣泊登岸。岸有一寨,番名设比奈,以二头目为主。番人五六十家,居内以守港口。西南百里到王居之城,番名曰占城。其城以石垒,开四门,令人把守。

  国王系销俚人,祟信释敎,头戴金鈒三山玲珑花冠,如中国副净者所戴之样。身穿五色线细花番布长衣,下围色丝手巾。跣足,出入骑象,或乘小车,以二黄牛前拽而行。

  头目所戴之冠,用茭蔁叶为之,亦如其王所戴之样,但以金彩妆饰,内分品级高低。所穿颜色衣衫,长不过膝,下围各色番布手巾。王居屋宇高大,上盖细长小瓦,四围墙垣用砖灰妆砌甚洁,其门以坚木雕刻,兽畜之形为饰民居房屋用茅草盖覆,檐高不得过三尺,出入躬身低头,高者有罪。服色禁白衣,惟王可穿。民下玄黄紫色并许穿,衣服白者死罪。国人男子髼头,妇人撮髻脑後。身体俱黑,上穿秃袖短衫,下围色丝手巾,赤脚。

  气候暖热,无霜雪,常如四五月之味。草木常靑,山产乌木、伽蓝香、观音竹、降真香。乌木甚润黑,绝胜他国出者。伽篮香惟此国一大山出产,天下再无出处,其价甚贵,以银对换。观音竹如细藤棍样,长一丈七八尺,如铁之黑,每一寸有二三节,他所不出。」犀牛象牙甚广。其犀牛如水牛之形,大者有七八百斤,满身无毛,黑色,生鳞甲,纹癞厚皮。蹄有三跲,头有一角,生於鼻梁之中,长者有一尺四五寸。不食草料,惟食刺树刺叶,并食大乾木,抛粪如染坊黄栌楂。其马低小如驴。水牛、黄牛、猪、羊俱有,鹅鸭稀少。鸡矮小,至大者不过二斤,脚高寸半,及二寸止。其雄鸡红冠白耳,细腰高尾,人拿中亦啼,甚可爱也。果有梅、橘、西瓜、甘蔗、椰子、波罗蜜、芭蕉子之类。其波罗蜜如冬瓜之样,外皮似川荔枝,皮内有鸡子大块黄肉,味如蜜。中有子如鸡腰子样,炒吃味如栗子。蔬菜则有冬瓜、黄瓜、葫芦、芥菜、葱姜而已,其余果菜并无。人多以渔为业,少耕种,所以稻谷不广。土种米粒细长多红者。大小麦俱无。槟榔、荖叶,人不绝口而食。

  男女婚姻,但令男子先至女家,成亲毕,过十日或半月,其男家父母及诸亲友以鼓乐迎取夫妇回家,则置酒作乐。其酒则以饭拌药,封於瓮中候熟。欲饮,则以长节小竹筒长三四尺者插入酒瓮中,环坐,照人数入水,轮次咂饮。吸乾再添入水而饮,至无味则止。

  其书写无纸笔,用羊皮搥薄,或树皮薰黑,摺成经摺,以白粉载字为记。

  国刑,罪轻者以藤条杖脊,重者截鼻。为盗者断手,犯奸者男女烙面成疤痕。罪甚大者,以硬木削尖立於小船样木上,放水中令罪人坐於尖木之上,木从口出而死,就留水上以示众。

  其日月之定无闰月,但十二月为一年,昼夜分为十更,用鼓打记。四时以花开为春,叶落为秋。

  其王年节日,用生人胆汁调水沐浴,其各处头目采取进纳,以为贡献之礼。其国王为王三十年,则退位出家,令弟兄子侄权管国事。王往深山待斋受戒,或吃素。独居一年,对天誓曰:「我先为王,在位无道,愿狼虎食我,或病死之。」若一年满足不死,再登其位,复管国事。国人呼为「昔唆马哈刺札」,此至尊至圣之称也。

  其曰尸头蛮者,本是人家一妇女也,但眼无瞳,人为异。夜寝则飞头去,食人家小儿粪尖,其儿被妖气侵腹必死。飞头回合其体,则如旧。若知而候头飞去时,移体别处,回不能合则死。於人家若有此妇不报官,除杀者,罪及一家。

  再有一通海大潭,名鳄鱼潭。如人有争讼难明之事,官不能决者,则令争讼二人骑水牛赴过其潭。理亏者鳄鱼出而食之;理直者虽过十次,亦不被食。最可奇也。

  其海边山内有野水牛,甚狠。原是人家耕牛,走入山中,自生自长,年深成群。但见生人穿靑者,必赶来抵触而死,甚恶也。

  番人甚爱其头,或有触其头者,如中国杀人之恨。

  其买卖交易使用七成淡金,或银。中国靑磁、盘碗等品,紵丝、绫绢、烧珠等物,甚爱之,则将淡金换易,常将犀角、象牙、伽篮香等物进贡中国。
爪哇国

  瓜哇国者,古名闍婆国也。其国有四处,皆无城郭。其他国船来,先至一处名杜板。次至一处名新村,又至一处名苏鲁马益。再至一处名满者伯夷,国王居之。其王之所居以砖为墙,高三丈余,周围约有二百余步。其内设重门甚整洁,房屋如楼起造,高每三四丈,卽布以板,铺细藤簟,或花草席,人於其上盘膝而坐。屋上月硬木板为瓦,破缝而盖。国人住屋以茅草盖之。家家俱以砖砌土库,高三四尺,藏贮家私什物,居止坐卧於其上。

  国王之绊,髼头或带金叶花冠,身无衣袍,下围丝嵌手巾一二条,再用锦绮或紵丝缠之於腰,名曰压腰。插一两把短刀,名不刺头,赤脚出入,或骑象,或坐牛车。国人之绊,男子髼头,女子椎髻,上穿衣,下围手巾。男子腰插不剌头一把,三岁小儿至百岁老人皆有此刀,皆是兔毫雪花上等镔铁为之。其柄用金或犀角、象牙,雕刻人形鬼面之状,制极细巧。

  国人男妇皆惜其头,若人以手触摸其头,或买卖之际钱物不明,或酒醉顚狂,言语争竞,便拔此刀刺之,强者为胜。若戳死人,其人逃避三日而出,则不偿命。若当时捉住,随亦戳死。国无鞭笞之刑,事无大小,卽用细藤背缚两手,拥行数步,则将不刺头於罪人腰眼或软肋一二刺卽死。其国风土无日不杀人,甚可畏也。

  中国历代铜钱通行使用。

  杜板番名赌斑,地名也。此处约千余家,以二头目为主。其间多有中国广东及漳州人流居此地。鸡、羊、鱼、菜甚贱。

  海滩有一小池,甘淡可饮,曰是圣水,传言大元时命将史弼、高兴征伐闍婆,经月不得登岸,船中之水已尽,军士失措。其二将拜天祝曰:「奉命伐蛮,天若与之则泉生;不与则泉无。」祷毕,奋力插轮海滩,泉水随枪插处涌出,水味甘淡,众饮而得全生。此天赐之助也,至今存焉。

  於杜板投东行半日许,至新村,番名曰革儿昔。原系沙滩之地,盖因中国之人来此创居,遂名新村,至今村主广东人也。约有千余家,各处番人多到此处买卖。其金子诸般宝石一应番货多有卖者,民甚殷富。自新村投南船行二十余里,到苏鲁马益,番名苏儿把牙。其港口流出淡水,自此大船难进,用小船行二十余里始至其地。亦有村主,掌管番人千余家,其间亦有中国人。其港口有一洲,林木森茂,有长尾猢狲万数,聚於上。有一黑色老雄獮猴为主,却有一老番妇随伴在侧。其国中妇人无子嗣者,备酒饭果饼之类,往祷于老猕猴,其老猴喜,则先食其物,余令众猴争食,食尽,随有二猴来前交感为验。此妇回家,卽便有孕,否则无子也,甚为可怪。

  自苏儿把牙小船行七八十里到埠头,名章姑。登岸投西南行一日半到满者伯夷,卽王之居处也。其处番人二三百家,头目七八人以辅其王。天气长热如夏,田稻一年二熟,米粒细白,芝麻菉豆皆有,大小二麦绝无。土产苏木、金刚子、白檀香、肉豆蔲、荜拨、斑猫、镔铁、龟筒、玳瑁,奇禽有白鹦鹉如母鸡大,红绿莺哥、五色莺哥、鹩哥,皆能效人言语;珍珠鸡、倒挂鸟、五色花斑鸠、孔雀、槟榔雀、珍珠雀、绿斑鸠之类。异兽有白鹿、白猿猴等畜,其猪羊牛马鸡鸭皆有,但无驴与鹅耳。

  果有芭蕉子、椰子、甘蔗、石榴、莲房、莽吉柿、西瓜、郞级之类。其莽吉柿如石榴样,皮内如橘囊样,有白肉四块,味甜酸,甚可食。郞级如枇杷样,略大,内有白肉三块,味亦甜酸。甘蔗皮白麄大,每根长二三丈。其余瓜、茄、蔬菜皆有,独无桃李韭菜。

  国人坐卧无床凳,吃食无匙筯,男妇以槟榔荖叶聚灰不绝口,欲吃饭时,先将水嗽出口中槟榔渣,就洗两手干净,围坐,用盘满盛其饭,浇酥油汤汁,以手撮入口中而食。若渴则饮水,遇宾客往来无茶,止以槟榔待之。

  国有三等人:一等回回人,皆是西番各国为商,流落此地,衣食诸事皆清致;一等唐人,皆是广东、漳、泉等处人窜居是地,食用亦美洁,多有从回回薮门受戒待斋者;一等土人,形貌甚丑异,猱头赤脚,祟信鬼敎,佛书言鬼国其中,卽此地也。人吃食甚是秽恶,如虵蚁及诸虫蚓之类,略以火烧微熟便吃。家畜之犬与人同器而食,夜则共寝,略无忌惮。旧传鬼子魔王靑面红身赤发,正于此地与一罔象相合,而生子百余,常啖血为食,人多被食。忽一日雷震石裂,中坐一人,众称异之,遂推为王。卽令精兵驱逐罔象等众而不为害,後复生齿而安焉。所以至今人好凶强。

  年例有一竹轮会,但以十月为春首。国王令妻坐一塔车于前,自坐一车于後。其塔车高丈余,四面有窗,下有转轴,以马前拽而行。至会所,两边摆列队伍,各执竹轮一根。其竹轮实心无铁刃,但削尖而甚坚利。对手男子各携妻奴在彼,各妻手执三尺短木棍立於其中。听鼓声紧慢为号,二男子执轮进步抵戳,交锋三合,二人之妻各持木棍格之曰「那剌那剌」则退散。设被戳死,其王令胜者与死者家人金钱一个,死者之妻随胜者男子而去。如此胜负为戏。

  其婚姻之礼,则男子先至女家,成亲三日後迎其妇。男家则打铜鼓铜锣,吹椰壳筒,及打竹筒鼓幷放火铳,前後短刀团牌围绕。其妇被发裸体跣足,围系丝嵌手巾,项佩金珠联络之饰,腕带金银声装之锣。亲朋邻里以槟榔荖叶线纫草花之类,妆饰彩船而伴送之,以为贺喜之礼。至家则鸣锣击鼓,饮酒作乐,数日而散。

  凡丧葬之礼,如有父母将死,为儿女者先问於父母,死後或犬食,或火化,或弃水。其父母随心所愿而嘱之,死後卽依遗言所断送之。若欲犬食者,卽抬其尸至海边,或野外地上,有犬十数来食尽尸肉无遗为好;如食不尽,子女悲号哭泣,将遗骸弃水中而去。又有富人及头目尊贵之人将死,则手下亲厚婢妾先与主人誓曰「死则同住」,至死後出殡之日,木搭高棰,下垜柴堆,纵火焚棺,候焰盛之际,其原誓婢妾二三人,则满头带草花,身披五色花手巾,登跳号哭良久,撺下火内,同主尸焚化,以为殉葬之礼。

  番人殷富者甚多,买卖交易行使中国历代铜钱。书记亦有字,如销俚字同。无纸笔,用茭蔁叶以尖刀刻之。亦有文法,国语甚美软。

  斤秤之法,每斤二十两,每两十六钱,每钱四姑邦,每姑邦该官秤二分一釐八毫七丝五忽。每钱该官秤八分七釐五毫,每两该官秤一两四钱,每斤该官秤二十八两。升斗之法,截竹为升,为一姑刺,该中国官升一升八合。每番斗一斗为一黎,该中国官斗一斗四升四合。

  每月至十五十六夜,月圆清明之夜,番妇二十余人或三十余人聚集成队,─妇为首,以臂膊递相联绾不断,于月下徐步而行。为首者口唱番歌一句,众皆齐声和之,到亲戚富贵之家门首,则赠以铜钱等物。名为步月行乐而已。

  有一等人以纸画人物鸟兽鹰虫之类,如手卷样,以三尺高二木为画干,止齐一头。其人蟠膝坐於地,以图画立地,每展出一段,朝前番语高声解说次段来历。众人圜坐而听之,或笑或哭,便如说平话一般。

  国人最喜中国靑花磁器,幷麝香、销金紵丝、烧珠之类,则用铜钱买易。国王常差头目以船只装载方物进贡中国。
旧港国

  旧港,卽古名三佛齐国是也。番名曰浡淋邦,属瓜哇国所辖。东接爪哇国,西接满剌加国界,南距大山,北临大海。诸处船来,先至淡港,入彭家门里,系船於岸。岸上多砖塔。用小船入港内,则至其国。国人多是广东、漳、泉州人逃居此地。人甚富饶。地土甚肥,谚云「一季种谷,三季收稻」,正此地也。地方不广,人多操习水战,其处水多地少。头目之家都在岸地造屋而居,其余民庶皆在木筏上盖屋居之,用桩缆拴系在岸,水长则筏浮,不能淹没。或欲於别处居者,则起桩连屋移去,不劳搬徙。其港中朝暮二次暗长潮水。国人风俗婚姻死丧之礼,以至言语及饮食、衣服等事,亦皆与爪哇相同。

  昔洪武年间,广东人陈祖义等全家逃於此处,充为头目,甚是豪横,凡有经过客人船只,辄便刼夺财物。至永乐五年,朝廷差太监郑和等统领西洋大宝船到此处。有施进卿者,亦广东人也,来报陈祖义凶横等情,被太监郑和生擒陈祖义等,回朝伏诛,就赐施进卿冠带,归旧港为大头目,以主其地。本人死,位不传子,是其女施二姐为王,一切赏罪黜陟皆从其制。

  土产鹤顶鸟、黄速香、降真香、沉香、金银香、黄蜡之类。金银香中国与他国皆不出,其香如银匠鈒银器黑胶相似,中有一块似白蜡一般在内,好者白多黑少,低者黑多白少。烧其香气味甚烈,为触人鼻,西番幷锁俚人甚爱此。香鹤顶鸟大如鸭,毛黑,颈长,嘴尖。其脑盖骨厚寸余,外红里如黄蜡之娇,甚可爱,谓之鹤顶,堪作腰刀靶鞘挤机之类。又出一等火鸡,大如仙鹤,圆身簇颈,比鹤颈更长,头上有软红冠,似红帽之状。又有二片生於颈中,嘴尖,浑身毛如羊毛稀长,靑色。脚长铁黑,爪甚利害,亦能破人腹,肠出卽死。好吃炭,遂名火鸡。用棍打碎莫能死。又山产一等神兽,名曰神鹿,如巨猪,高三尺,前半截黑,後一段白花毛纯短可爱。嘴如猪嘴不平,四蹄亦如猪蹄,却有三跲。止食草木,不食荤腥。其牛、羊、猪、犬、鸡、鸭,幷蔬菜、瓜果之类,与爪哇一般皆有。彼处人多好博戏,如把龟、弈棋、鬭鸡之类皆赌钱物。市中交易亦使中国铜钱,幷用布帛之类。国王亦每以方物进贡朝廷,逮今未绝。
暹罗国

  自占城向西南船行七昼夜,顺风至新门台,海口入港,才至其国。国周千里,外山崎岖, 内地潮湿,土瘠少堪耕种。气候不正,或寒或热。其王居之屋,颇华丽整洁。民庶房屋起造如楼,上不通板,却用槟榔木劈开如竹片样,密摆用藤扎缚甚坚固,上铺藤簟竹席,坐卧食息皆在其上。

  王者之绊用白布缠头,上不穿衣,下围丝嵌手巾,加以锦绮压腰。出入骑象或乘轿,一人执金柄伞,茭蔁叶做甚好。王系锁俚人氏,崇信释敎。国人为僧为尼姑者极多。僧尼服色与中国颇同。亦住庵观,持斋受戒。其俗凡事皆是妇人主掌,其国王及下民若有谋议、刑罚、轻重、买卖一应巨细之事,皆决於妻。其妇人志量果胜於男子,若有妻与我中国人通好者,则置酒饭同饮坐寝,其夫恬不为怪,乃曰:「我妻美,为中国人喜爱。」男子撮髻用白头布缠头,身穿长衫。妇人亦椎髻,穿长衫。男子年二十余岁则将茎物周回之皮,如韭菜样细刀挑开,嵌入锡珠十数颗皮内,用药封护,待疮口好,才出行走。其状累累如葡萄一般。自有一等人开铺,专与人嵌焊铢,以为艺业。如国王或大头目或富人,则以金为虚珠,内安砂子一粒,嵌之行走,玎玎有声,乃以为美。不嵌珠之男子为下等人,此最为可怪之事。男女婚姻,先请僧迎男子至女家,就令僧讨取童女喜红,贴於男子之面额,名曰利市,然後成亲,过三日後,又请僧及诸亲友拌槟榔彩船等物,迎其夫妇回於男家,置酒作乐待亲友。死丧之礼,凡富贵人死,则用水银灌於腹内而塟之,闲下人死,抬尸於郊外海边,放沙际,随有金色之鸟大如鹅者,三五十数,飞集空中下将尸肉尽食飞去。余骨家人号泣就弃海中而归,谓之鸟塟,亦请僧设斋诵经礼佛而已。

  国之西北去二百余里有一市镇,名上水,可通云南後门。此处有番人五六百家,诸色番货皆有卖者,红马斯肯的石,此处多有卖者。此石在红雅姑肩下,明净如石榴子一般。中国宝船到暹罗,亦用小船去做买卖。

  其国产黄速香、罗褐速香、降真香、沈香、花梨木、白豆蔲、大风子、血竭、藤结、苏木、花锡、象牙、翠毛等物。其苏木如薪之广,颜色绝胜他国出者。异兽有白象、狮子、猫、白鼠。其蔬菜之类,如占城一般。酒有米酒、椰子酒、二者俱是烧酒,其价甚贱。牛羊鸡鸭等畜皆有。国语颇似广东乡谈音韵。民俗嚣淫,好习水战。其王常差部领讨伐邻邦。买卖以海当钱使用,不拘金艰铜钱俱使,惟中国历代铜钱则不使。其王每差头目将苏木降香等宝进贡中国。
满剌加国

  自占城向正南,好风船行八日到龙牙门。入门往西行,二日可到。此处旧不称国,因海有五屿之名,遂名曰五屿。无国王,止有头目掌管。此地属暹罗所辖,岁输金四十两,否则差人征伐。永乐七年己丑,上命正使太监郑和等统〔宝船〕赍诏勑,赐头目双台银印冠带袍服,建碑封城,遂名满刺加国,是後暹罗莫敢侵扰。其头目蒙恩为王,挈妻子赴京朝谢,贡进方物,朝廷又赐与海船回国守土。

  其国东南是大海,西北是老岸连山。皆沙卤之地,气候朝热暮寒,田瘦谷薄,人少耕种。有一大溪河水,下流从王居前过入海。其王於溪上建立木桥,上造桥亭二十余间,诸物买卖俱在其上。

  国王国人皆从回回敎门,持斋受戒诵经。其王服用以细白番布缠头,身穿细花靑布长衣,其样如袍。脚穿皮鞋,出入乘轿。国人男子方帕包头,女人撮髻脑後。身体微黑,下围白布手巾,上穿色布短衫。风俗淳朴,房屋如楼阁之制,上不铺板,但高四尺许之际,以椰子树劈成片绦,稀布於上,用藤缚定,如羊棚样。自有层次,连床就榻盘膝而坐,饮卧厨灶皆在上也。

  人多以渔为业,用独木刳舟泛海取鱼。

  土产黄速香、乌本、打麻儿香、花锡之类。打麻儿香本是一等树脂,流出入土,掘出如松香沥靑之样,火烧卽着。番人皆以此物点照当灯。番船造完,则用此物熔涂於缝,水莫能入,甚好。彼地之人多采取此物以转宝他国。内有明净好者,却似金珀一样,名损都卢斯。番人做成帽珠而卖,今水珀卽此物也。花锡有二处山坞锡场。王命头目主之,差人淘煎,铸成斗样,以为小块输官。每块重官秤一斤八两,或一斤四两,每十块用藤缚为小把,四十块为一大把,通市交易皆以此锡行使。

  其国人言语幷书记婚姻之礼,颇与爪哇同。

  山野有一等树,名沙孤树,乡人以此物之皮,如中国葛根捣浸澄滤其树作丸,如菉豆大,晒干而卖,其名曰沙孤米,可以作饭契。海之洲渚岸边生一等水草,名茭蔁叶。长如刀茅样,似苦笋。壳厚,性软,结子如荔枝样,鸡子大。人取其子酿酒,名茭蔁酒,饮之亦能醉人。乡人取其叶结竹细簟,止阔二尺,长丈余,为席而卖。果有甘蔗、巴蕉子、波罗蜜、野荔枝之类。菜葱、姜、蒜、芥、东瓜、西瓜皆有。牛、羊、鸡、鸭虽有而不多。价亦甚贵。其水牛─头直银一斤以上。驴马皆无。其海边水内常有鼍龙伤人。其龙高三四尺,四足,满身鳞甲,背刺排生。龙头撩牙,遇人卽啮。山出黑虎,比中国黄虎略小,其毛黑,亦有暗花纹。其黄虎亦间有之,国中有虎化为人,入市混人而行,自有识者,擒而杀之。如占城尸头蛮,此处亦有。

  凡中国宝船到彼,则立排栅,如城垣,设四门、更鼓楼,夜则提铃巡警,内又立重栅,如小城。盖造库藏仓廒,一应钱粮顿在其内,去各国船只回到此处取齐,打整番货,装载船内,等候南风正顺,於五月中旬开洋回还。其国王亦自采办方物,挈妻子带领头目驾船跟随宝船赴阙进贡。
哑鲁国

  自满刺加国开船,好风行四昼夜可到。其国有港名淡水港一条,入港到国,南是大山,北是大海,西连苏门答剌国界,东有平地。堪种旱稻,米粒细小,粮食频有。民以耕渔为业。风俗淳朴,国内婚丧等事,皆与爪哇、满刺加国相同。货用稀少,棉布名考泥,幷米谷牛羊鸡鸭甚广。乳酪多有卖者。

  其国王、国人皆是回回人。

  山林中出一等飞虎,如猫大,遍身毛灰色。有肉翅,如蝙蝠一般,但前足肉翅生连後足,能飞不远。人或有获得者,不服家食卽死。土产黄速香、金银香之类。乃小国也。
苏门答刺国

  苏门答刺国、卽古须文达那国是也。其处乃西洋之总路,宝船自满刺加国向西南,好风五昼夜,先到滨海一村,名苔鲁蛮。系船,往东南十余里可到。其国无城郭,有一大溪皆淡水,流出於海。一日二次潮水长落,其海口浪大,船只常有沈殁。其国南去有百里数之远,是大深山;北是大海;东亦是大山,至阿鲁国界;正西边大海。其山连小国二处,先至那孤儿王界,又至黎代王界。其苏门答刺国王,先被那孤儿花面王侵掠,战鬭身中药箭而死。有一子幼小,不能与父报仇。其王之妻与众誓曰:「有能报夫死之雠,复全其地者,吾愿妻之,共主国事。」言讫,本处有一渔翁,奋志而言:「我能报之。」遂领兵众当先杀败花面王,复雪其雠。花面王被杀,其众想伏,不敢侵扰。王妻於是不负前盟,卽与渔翁配合,称「为老王」,家室地赋之类,悉听老王裁制。永乐七年,效职进贡方物而沐天恩,永乐十年复至其国。其先王之子长成,阴与部领合谋弑义父渔翁,夺其位管其国。渔翁有嫡子名苏干剌,领众挈家逃去,邻山自立一寨,不时率众侵复父雠。永乐十三年,正使太监郑和等统领大宝船到彼,发兵擒获苏干剌,赴阙明正其罪。其王子感荷圣恩,常贡方物於朝廷。

  其国四时气候不齐,朝热如夏,暮寒如秋。五月七月间亦有瘴气。山产硫黄,出於岩穴之中。其山不生草木,土石皆焦黄色。田土不广,惟种旱稻,一年二熟。大小二麦皆无。其胡椒倚山居住人家置园种之。藤蔓而生,若中国广东甜菜样,开花黄白色,结椒成实。生则靑,老则红,候其半老之时,摘采晒干货卖。其椒粒虚大者,卽此处椒也。每官秤一百斤,彼处卖金钱八十,直银一两。果有芭蕉子、甘蔗、莽吉柿、波罗蜜之类。有一等臭果,番名赌尔(乌)〔焉〕,如中国水鸡头样,长八九寸皮,生尖刺,熟则五六瓣裂开,若烂牛肉之臭。内有栗子大酥白肉十四五块,甚甜美可食,其中更皆有子,炒而食之,其味如栗。酸橘甚广,四时常有。若洞庭狮柑、绿橘样,其味不酸,可以久留不烂。又一等酸子,番名俺拔。如大消梨样,颇长,绿皮,其气香烈。欲食签去其皮,批切外肉而食,酸甜甚美。核如鸡子大。其桃李等果俱无。蔬菜有葱、蒜、姜、芥。东瓜至广,长久不坏。西瓜绿皮红子,有长二三尺者。人家广养黄牛,乳酪多有卖者。羊皆黑毛,并无白者。鸡无者,番人不识扇鸡。惟有母鸡,雄鸡大者七斤,略煑便软,其味甚美,绝胜别国之鸡。鸭脚低矮,大有五六斤者。桑树亦有,人家养蚕,不会缲丝,只会做棉。

  其国风俗淳厚,言语书记婚丧穿拌衣服等事,皆与满剌加国相同。其民之居住,其屋如楼,高不铺板,但用椰子槟榔二木劈成条片,以藤札缚,再铺藤簟,高八尺,人居其上。高处亦铺阁栅。

  此处多有番船往来,所以国中诸般番货多有卖者。其国使金钱、锡钱,金钱番名底那儿,以七成淡金铸造,每个圆径官寸五分,而底有纹。官秤二分三釐,一曰每四十八个重金一两四分。锡钱番名加失,凡买卖恒以锡钱使用,国中一应买卖交易,皆以十六两为一斤,数论价以通行四方。
那孤儿国 黎代国 南浡里国


    那孤儿国

  那孤儿王,又名花面王。其地在苏门答刺西,地里之界相连,止是一大山村。但所管人民皆於面上刺三尖靑花为号,所以称为花面王。地方不广,人民只有千余家,田少,人多以耕陆为生。米粮稀少,猪羊鸡鸭皆有。言语动静与苏门答剌国相同,土无出产,乃小国也。


  黎代国

  黎代之地,亦一小邦也。在那孤儿地界之西。此处南是大山,北临大海,西连南浡里国为界。国人三千家,自推一人为王,以主其事,属苏门答剌国所辖。土无所产,言语行用与苏门答剌同。山有野犀牛至多,王亦差人捕获,随同苏门答剌国以进贡于中国。


  南浡里国

  自苏门苔刺往正西,好风行三昼夜可到。其国边海,人民止有千家有余,皆是回回人,甚是朴实。地方东接黎代王界,西北皆临大海,南去是山,山之南又是大海。国王亦是回回人。王居屋处,用大木高四丈,如楼起造,楼下俱无装饰,纵放牛羊牲畜在下。楼上四边以板折落,甚洁,坐卧食处皆在其上。民居之屋与苏门答剌国同。

  其处黄牛、水牛、山羊、鸡、鸭、蔬菜皆(少)〔有〕。鱼虾甚贱,米谷少。使用铜钱。山产降真香,此处至好,名莲花降。幷有犀牛。

  国之西北海内有一大平顶峻山,半日可到,名帽山。其山之西亦皆大海,正是西洋也,名那没洋。西来过洋船只收帆,俱望此山为准。其山边二丈上下浅水内,生海树。彼人捞取为宝物货卖,卽珊瑚也。其树大者高二三尺,根头有一大拇指大根,如墨之沈黑,如玉石之温润。稍上桠枝婆娑可爱。根头大处可碾为帽珠器物。

  其帽山脚下亦有居民二三十家,各自称为王。若问其姓名,则曰「阿菰喇楂」,「我便是王」以答。或问其次,则曰「阿菰喇楂」,「我亦是王」甚可笑也。其国属南浡里国所辖。其南浡里王常跟宝船,将降真香等物贡於中国。
锡兰国 裸形国

  自帽山南放洋,好风向东北行三日,见翠蓝山在海中。其山三四座,惟一山最高大,番名按笃蛮山。彼处之人巢居穴处,男女赤体,皆无寸丝,如兽畜之形。土不出米,惟食山芋、波罗蜜、芭蕉子之类,或海中捕鱼虾而食。人传云:若有寸布在身,卽生烂疮。昔释迦佛过海,於此处登岸,脱衣入水澡浴,彼人盗藏其衣,被释迦咒讫,以此至今人不能穿衣,俗言出卵坞,卽地也。

  过此投西,船行七日,见莺歌嘴山,再三两日,到佛堂山,才到锡兰国马头名别罗里。自此泊船,登岸陆行。此处海边山脚光石上有一足迹,长二尺许,云是释迦从翠蓝山来,从此处登岸,脚踏此石,故迹存焉。中有浅水不乾,人皆手蘸其水洗面拭目,曰「佛水清净」。左有佛寺,内有释迦佛混身侧卧,尚存不朽。其寝座用各样宝石妆嵌沈香木为之,甚是华丽,又有佛牙幷活舍利子等物在堂。其释迦涅盘,正此虑也。

  又北去四五十里,才到王居之城。国王系锁俚人氏,祟信释敎,尊敬象牛。人将牛粪烧灰,遍搽其体,牛不敢食,止食其乳。如有牛死,卽埋之,若私宰牛者,王法罪死,或纳牛头大金以赎其罪。王之居址,大家小户每晨将牛粪用水调稀,遍涂屋下地面,然後拜佛。两手直舒於前,两腿直伸於後,胸腹皆贴地而为拜。

  王居之侧有一大山,侵云高耸,山顶有人脚迹一个,入石深二尺,长八尺余。云是人祖阿聃圣人,卽盘古之足迹也。此山内出红雅姑、靑雅姑、黄雅姑、靑米篮心、昔剌泥、窟没蓝等一切宝石皆有。每有大雨冲出土,流下沙中,寻拾则有。常言宝石乃是佛祖眼泪结成。

  其海中有雪白浮沙一片,日月照其沙,光采潋灧,日有珍珠螺蚌聚集沙上。其王置珠池,二三年一次令人取螺蚌倾入池中,差人看守此池,候其坏烂,则用水淘珠,纳官。亦有偷盗卖於他国者。

  其国地广人稠,亚於爪哇。民俗饶富,男子上身赤膊,下围色丝手巾,加以压腰。满身毫毛俱剃净,止留其发,用白布缠头。如有父母死者,其须毛卽不剃,此为孝礼。妇人撮髻脑後,下围白布。其新生小儿则剃头,女留胎发不剃,就养至成人。无酥油牛乳不食饭。人欲食饭,则於暗处潜食,不令人见。平居槟榔荖叶不绝於口。

  米谷、芝蔴、菉豆皆有,惟无大小二麦。椰子至多,油糖酒酱皆以此物借造而食。

  人死则以火化埋骨,其丧家聚亲邻之妇,都将两手齐拍胸乳而叫号哭泣为礼。

  果有芭蕉子、波罗蜜、甘蔗、瓜茄、蔬菜,牛羊鸡鸭皆有。

  王以金为钱,通行使用,每钱一个,重官秤一分六釐。中国麝香、紵丝、色绢、靑磁盘碗、铜钱、樟脑,甚喜。则将宝石珍珠换易。王常差人赉宝石等物,随同回洋宝船进贡中国。
小葛兰国

  自锡兰国马头名别罗里开船,往西北,好风行六昼夜可到。其国边海,东连大山,西是大海,南北地狭,外亦大海,连海而居。国王国人皆锁俚人氏。祟信释敎,尊敬象牛,婚姻丧葬等事与锡兰国同。

  土产苏木、胡椒不多,其果菜之类皆有。牛羊颇异他产。其羊靑毛长脚,高二尺三尺者,黄牛有三四百斤者。酥油多有卖者。人一日二飡,皆用酥油拌饭而食。王以金铸钱,每个重官秤一分,通行使用。虽是一小国,其王亦将方物差人贡於中国。
柯枝国

  自小葛兰国开船,沿山投西北,好风行一昼夜,到其国港口泊船。本国东是大山,西临大海,南北边海,有路可往邻国。

  其国王与民亦锁俚人氏,头缠黄白布,上不穿衣,下围紵丝手巾,再用颜色紵丝一匹缠之於腰,名曰压腰。

  其头目及富人服用与王者颇同。民居之屋,用椰子木起造,用椰子叶编成片如草苫样盖之,雨不能漏。家家用砖泥砌一土库,止分大小,凡有细软之物,俱放於内,以防火盗。

  国有五等人:一等名南昆,与王同类,内有剃头挂线在颈者,最为贵族;二等回回人;三等人名哲地,系有钱财主;四等人名革令,专与人作牙保;五等人名木瓜,木瓜者,至低贱之人也,至今此辈在海滨居住,房檐高不过三尺,高者有罪,其穿衣上不过脐,下不过膝,其出於途,如遇南昆、哲地人,卽伏於地,候过卽起而行。木瓜之辈,专以渔樵及抬负挑担为生,官不容穿长衣,其经商买卖与中国汉人一般。

  其国王祟信佛敎,尊敬象牛,建造佛殿,以铜铸佛像,用靑石砌座,佛座边周围砌成水沟,傍穿一井,每日侵晨,则鸣钟击鼓,汲井水,於佛顶浇之再三,众皆罗拜而退。

  另有一等人名浊,卽道人也,亦有妻子。此辈自出母胎,发不经剃,亦不梳篦,以酥油等物将发搓成条缕,或十余条,或七人条,披拽脑後。却将黄牛之粪烧成白灰,遍搽其体,上下皆不穿衣,止用如拇指大黄藤,两转紧缚其腰,又以白布为梢子。手拿大海螺,常吹而行。其妻略以布遮其丑,随夫而行。此等卽出家人,倘到人家,则与钱米等物。

  其国气候常暖如夏,无霜雪。每至二三月,日夜间则下阵头雨一二次,番人各整盖房屋,备办食用。至五六月,日夜间下滂沱大雨,街市成河,人莫能行,大家小户坐候雨信过。七月才晴,到八月半後晴起。到冬点雨皆无,直至次年二三月间,又下雨。常言半年下雨半年晴,正此处也。土无他产,只出胡椒,人多置园圃种椒为业。每年椒熟,本处自有收椒大户收买,置仓盛贮,待各处番商来买。论播荷说价,每一播荷该番秤二十五封剌,每一封剌该番秤十斤,计官秤十六斤,每一播荷该官秤四百斤。卖波处金钱或一百个,或九十个,直银五两。

  名称哲地者,皆是财主,专一收买下宝石珍珠香贷之类,候中国宝(石)船或别国番船客人来买,珍珠以分数论价而买。且如珠每颗重三分半者,卖彼处金钱一千八百个,直银一百两。珊瑚枝梗,其哲地论斤重买下,顾倩匠人,剪断车旋成珠,洗磨光净,亦秤分量而买。

  王以九成金铸钱行使,名曰法南,重官秤一分一釐。又以银为钱,比海螺靥大。每个官秤四釐,名曰答儿。每金钱一个,倒换银钱十五个,街市行使零用,则以此钱。

  国人婚丧之礼,其五等人皆各从其类而不同。

  米、粟、麻、豆、黍、稷皆有,止无大小二麦。象、马、牛、羊、犬、猫、鸡、鸭皆有,只无驴骡与鹅尔。

  国王亦差头目随共回洋宝船将方物进贡中国。
古里国

  卽西洋大国。从柯枝国港口开船,往西北行,三日方到。其国边海,山之东有五七百里,远通坎巴夷国;西临大海;南连柯枝国界;北边相接狠奴儿地面。西洋大国正此地也。永乐五年,朝廷命正使太监郑和等赍诏敕赐其国王诰命银印给赐,升赏各头目品级冠带,统领大宝船到彼,起建碑庭,立石云:「其国去中国十万余里,民物咸若熙皡同风,刻石于兹永示万世。」

  国王系南昆人,祟信佛敎,尊敬象牛。国人内有五等:回回人、南昆人、哲地人、革令人、木瓜人。其国王国人皆不食牛肉,大头目是回回人,皆不食猪肉。先是王与回回人誓定,尔不食牛,我不食猪,互相禁忌,至今尚然。王以铜铸佛像,名乃纳儿,起造佛殿,以铜铸瓦而盖佛座。傍掘井,每日侵晨,王至汲水浴佛,拜讫,令人收取黄牛净粪,用水调於铜盆如糊,遍擦殿内地面墙壁。且命头目幷富家,每早亦涂擦牛混粪。又将牛粪烧成白灰,研细,用好布为小袋盛灰,常带在身,每日侵晨洗面毕,取牛粪灰调水,搽涂其额,幷两股间各三次,为敬佛敬牛之诚。传云:昔有一圣人名某些立敎化,人人知其是真天人,皆钦从,以後圣人同往他所,令其弟名撒没嚟掌管敎人,其弟心起矫妄,铸一金犊,曰:「此是圣主,凡叩之则有灵验。」敎人听命,祟敬其金牛,曰:「常粪金,人得金」,心爱而忘天道,皆以牛为真主。後某些圣人回还,见众人被弟撒没嚟惑坏圣道,遂废其牛,而欲罪其弟,其弟骑一大象遁去。後人思之,悬望其还,且如月初,则言月中必至。及至月中,又言月尽必至。至今望之不绝。南昆人敬象牛,由此故也。

  王有大头目二人,掌管国事,俱是回回人,国中大半皆奉回回敎门。礼拜寺有二三十处,七日一次行礼拜。至日,举家斋浴,诸事不干,巳午时,大小男子到寺礼拜,至未时方散回家,才做买卖,干理家事。人甚诚信,状貌济楚标致。其二大头目受中国朝廷升赏,若宝船到彼,全凭二人主为买卖,王差头目幷哲地未讷几计书算于官府牙人来会,领船大人议择某日打价,至日,先将带去锦绮等物,逐一议价已定,随写合同价数,彼此收执。其头目哲地卽与内官大人众手相拿。其牙人则言某月某日於众手中拍一掌已定,或贵或贱,再不悔改。然後哲地富户才将宝石珍珠跚瑚等物来看议价,非一日能定,快则一月,缓则二三月,若价钱较议已定,如买一主珍珠等物,该价若干,是原经手颈目未讷几计算,该还紵丝等物若干,照原打手之货交还,毫釐无改,彼之算法无算盘,只以两手、两脚幷二十指计算,毫釐无差,甚异于常。

  王以六成金铸钱行使,名吧南,每个径面官寸三分八釐,面底有纹,重官秤一分。又以银为钱,名搭儿,每个约重三釐,零用此钱。衡法每番秤一钱,该官秤八分,每番秤一两,计十六钱,该官秤一两二钱八分。番秤二十两为一斤,该官秤一斤九两六钱。其番秤名番剌失,秤之权钉定於衡末,称准则活动於衡中,提起平为定盘,星称物则移准向前,随物轻重而进退之。止可秤十斤,该官秤十六斤,秤香货之类,二百斤番秤为一播荷,该官秤三百二十斤,若称胡椒,二百五十斤为一播荷,该官秤四百斤。凡称一应巨细货物,多用天平对较。其量法,官铸铜为升行使,番名党戛黎,每升该官升一升六合。

  西洋布本国名撦黎布,出於邻境坎巴夷等处。每疋阔四尺五寸,长二丈五尺,卖彼处金钱八个或十个。国人亦将蚕丝练染各色,织间道花手巾,阔四五尺,长一丈二三尺,每条卖金钱一百个。胡椒山乡住人置园多种。到十月间,椒熟采摘晒乾而卖,自有收椒大户来收,上官库收贮。若有买者,官与发买,见数计算税钱纳官。每胡椒一播荷,卖金钱二百个,其哲地多收买下各色宝石珍珠,幷做下跚硼珠等物,各处番船到彼,国王亦差头目幷写字人等眼同而卖,就取税钱纳官。

  富家多种椰子树,或一千株或二千三千株,为产业。其椰子有十般使用:嫩者有浆甚甜,奸契,可酿酒;老者椰肉打油,做糖做饭吃;外包之穰,打索,造船;椰壳为碗,为杯,又好烧灰打箱金银细巧生活;树好造屋,叶好盖屋。蔬菜有芥菜、生姜、萝卜、胡荽、葱、蒜、葫芦、茄子、菜瓜、东瓜四时皆有。又有一等小瓜,如指大,长二寸许,如靑瓜之味,其葱紫皮,如蒜,大头小叶,称斤而卖。波罗蜜、芭蕉子广有卖者。木别子树高十余丈,结子如绿柿样,内包其子三四十个,熟则自落。其蝙蝠如鹰之大,都在此树上倒挂而歇。米红白皆有。麦大小俱无。其面皆从别处贩来卖。鸡鸭广有,无鹅。羊脚高灰色,如驴驹子之样。水牛不甚大。黄牛有三四百斤者,人不食其肉,止食其乳酪,人无酥油不吃饭。其牛养至老死卽埋之。各色海鱼其价极贱。山中鹿兔亦有卖者。人家多养孔雀,其他禽鸟则有乌鸦、苍鹰、鹭鸶、燕子,其余别样大小禽鸟,则并无有。

  国人亦会弹唱,以葫芦壳为乐器,红铜丝为弦,唱番歌相和而弹,音韵堪听。民俗婚丧之礼,锁俚人、回回人各依自家本等体例不同。其王位不传於子而传於外甥。传甥止论女腹所生为嫡族。其王若无姊妹,传之於弟。若无弟,逊与有德之人。世代相仍如此。王法无鞭笞之刑,罪轻者截手断足,重则罚金诛戮。甚则抄没灭族。人有犯法者,拘之到官,卽伏其罪,若事情或有冤枉不伏者,则於王前或大头目前置一铁锅,盛油四五斤,煎滚,先以树叶投试爆弹有声,遂令其人以右手二指煠於油内片时,待焦方起,用布包裹封记,监留在官,二三日後聚众开封视之,若手烂溃,其事不枉,卽加以刑,若手如旧不损,则释之,头目人等以鼓乐礼送此人回家,诸亲邻友馈礼相贺,饮酒作乐以相庆,此事最为奇异。

  使回之日,其国王欲进贡,用好赤金五十两,令番匠抽如发细金丝,结绾成片,以各色宝石大珍珠厢成宝带一条,差头目乃邦进奉中国。
溜山国

  自苏门答刺开船,过小帽山投西南,好风行十日可到。其国番名牒干,无城郭,倚山聚居,四围皆海,如洲渚一般,地方不广。国之西去程途不等,海中天生石门一座,如城阙样。有八大处,溜各有其名:一曰沙溜,二曰人不知溜,三曰起泉溜,四曰麻里奇溜,五曰加半年溜,六曰加加溜,七曰安都里溜,八曰官瑞溜。此八处皆有所主,而通商船。再有小窄之溜,传云三千有余溜,此谓弱水三千,此处是也。其间人皆巢居穴处,不识米谷,只捕鱼虾而食,不解穿衣,以树叶遮其前後。设遇风水不便,舟师失针舵损,船过其溜,落於泻水,渐无力而沈,大概行船皆宜该防此也。

  牒干国王、头目、民庶皆是回回人。风俗纯美,所行悉遵敎门规矩。人多以渔为业,种椰子为生。男女体貌微黑,男子白布缠头,下围手巾。妇人上穿短衣,下亦以阔布手巾围之。又用阔大布手巾过头遮盖,止露其面。婚丧之礼悉依回回敎门亲矩而後行。

  土产降真香也不多,椰子甚广,各处来收买往别国货卖。有等小样椰子壳,彼人旋做酒锺,以花梨木为足,用番漆漆其口足,甚为希罕其。椰子外包之欀,打成麄细绳索,堆积在家,各处番船上人亦来收买,卖与别国,造船等用。其造番船,皆不用钉,止钻其孔,皆以此索联缚,加以木楔,然後以番沥靑涂缝,水不能漏。其龙涎香,渔者常於溜处采得,如水浸沥靑之色,嗅之无香,火烧惟有腥气,其价高贵,买者以银对易,海彼人采积如山,罨烂其肉,转卖暹罗、榜葛剌等国,当钱使用。其马鲛鱼切成大块,晒乾收贮,各国亦来收贩他处,名曰海溜鱼而卖之。织一等丝嵌手巾,甚密实长阔,绝胜他处所织者。又有一等织金方帕,与男子缠头,价有卖银五两之贵者。

  天之气候,四时常热如夏。其土地甚瘠,米少,无麦,蔬菜不广,牛羊鸡鸭皆有,余无所出。王以银铸小钱使用。中国宝船一二只亦到彼处,收买龙涎香、椰子等物,乃一小邦也。
祖法儿国

  自古里国开船投西北,好风行十昼夜可到。其国边海倚山,无城郭,东南大海,西北重山。国王、国人皆奉回回敎门。人体长大,貌丰伟语言朴实。王者之绊,以白细番布缠头,身穿靑花如大指大细丝嵌盖头,或金锦衣袍,足穿番靴,或浅面皮鞋。出入乘轿或骑马,前後摆列象驼、马队,刀牌手,吹筚篥锁,簇拥而行。民下所服衣冠,缠头长衣脚穿靴鞋。如遇礼拜日,上半日市绝交易,男女长幼皆沐浴,旣毕,卽将蔷薇露或沈香幷抽搽面幷四体,俱穿齐整新净衣服。又以小土炉烧沈檀俺八儿等香,立於炉上,薰其衣体,才往礼拜寺。拜毕方回,经过街市,半晌薰香不绝。婚丧之礼,素遵回回敎规而行。

  土产乳香,其香乃树脂也。其树似榆,而叶尖长。彼人每砍树取香而卖。中国宝船到彼,开读赏赐毕,其王差头目遍谕国人,皆将乳香、血竭、芦荟、没药、安息香、苏合油、木别子之类,来换易紵丝、磁器等物。此处气候,常如八九月,不冷。米麦豆粟黍稷麻谷,及诸般蔬菜、瓜茄、牛、羊、马、驴、猫、犬、鸡、鸭之类,亦皆不缺。山中亦有驼鸡,土人间亦捕获来卖。其鸡身匾颈长,其状如鹤,脚高三四尺,每脚止有二指。毛如骆驼,食绿豆等物,行似骆驼,因此名驼鸡。其骆驼则有单峰者,有只峰者,人皆骑坐以适街市。将死,则杀之卖其肉。

  其王铸金钱名倘伽,每个重官秤二钱,径一寸五分,一面有纹,一面人形之纹。又以红铜铸为小钱,约重三釐,径四分,零用。其国王於钦差使者回日,亦差其头目将乳香驼鸡等物,跟随宝船以进贡于朝廷焉。
阿丹国

  自古里国开船,投正西兑位,好风行一月可到。其国边海,离山远。国富民饶,国王、国人皆奉回回敎门,说阿刺壁言语。人性强梗,有马步锐兵七八千,所以国势威重,邻邦畏之。永乐十九年,钦命正使太监李 等,赍诏勑衣冠赐其王酋,到苏门答刺国,分内官周 领驾宝船数只到彼。王闻其至,卽率大小头目至海滨迎接诏敕赏赐,至王府行礼甚恭谨感伏,开读毕,国王卽谕其国人,但有珍宝许令卖易。在彼买得重二钱许大块猫睛石,各色雅姑等异宝,大颗珍珠,珊瑚树高二尺者数株,又买得珊瑚枝五柜、金珀、蔷薇露、麒麟、狮子、花福鹿、金钱豹、驼鸡、白鸠之类而还。

  国王之绊,头戴金冠,身穿黄袍,腰系宝妆金带。至礼拜日赴寺礼拜,则换细白番布缠头,上加金锦之顶,身穿白袍,坐车列队而行。其头目冠服各有等第不同。国人穿绊,男子缠头,穿撒哈喇梭幅、锦绣紵丝等衣,足着靴鞋。妇人之绊,身穿长衣,肩项佩宝石、珍珠、缨络,如观音之绊,耳带金厢宝环四对,臂缠金宝钏镯,足指亦带指环。又用丝嵌手巾盖于顶上,止露其面。

  凡国人打造鈒细金银首饰等项生活,甚精妙,绝胜天下。又有市肆、混堂,幷熟食、丝帛、书籍、诸色什物铺店皆有。王用赤金铸钱行使,名甫噜嚟,每个重官秤一钱,底面有纹。又用红铜铸钱,名甫噜斯,零使。

  其地气候温和,常如八九月。日月之定无闺月,惟以十二个月为一年。月无大小,若头夜见新月,明日卽月首也。四季不定,自有阴阳人推算,如以某日为春首,後果然花草开荣。某日是初秋,果然木叶雕落。及於日月交食、潮信早晚,幷风雨寒暖,无不准验。

  人之饮食,米粉麦面诸品皆有,多以乳酪、酥油、糖蜜制造而食。米、粟、豆、谷、大小二麦、芝麻幷诸色蔬菜俱有,果子有万年枣、松子、把担、乾葡萄、核桃、花红、石榴、桃、杏之类。象、驼、驴、骡、牛、羊、鸡、鸭、猫、犬皆有,止无猪鹅。棉羊白毛无角,头上有黑毛二团,如中国童子顶搭。其颈下如牛袋一般,其毛短如狗,其尾大如盘。

  民居房屋皆以石砌,上以砖盖,或土盖。有石砌三层,高四五丈。亦有用木起架为楼居者,其木皆土产紫檀木为之。

  其地土所产草木,又有蔷薇露、檐卜花、无核白葡萄,幷花福鹿、靑花白驼鸡、大尾无角棉羊。其福鹿如骡子样,白身白面,眉心隐隐起细细靑条花,起满身至四蹄,细条如间道如画。靑花白驼鸡亦有靑花,如福鹿一般。麒麟前二足高九尺余,後两足约高六尺,头抬颈长一丈六尺。首昂後低,人莫能骑。头上有两肉角,在耳边,牛尾鹿身蹄有三跲,匾口,食粟、豆、面饼。其狮子身形似虎,黑黄无斑,头大口阔,尾尖毛多,黑长如缨。声吼如雷,诸兽见之,伏不敢起,乃兽中之王也。

  其国王感荷圣恩,特造金厢宝带二条,窟嵌珍珠宝石金冠一顶,幷雅姑等各样宝石地角二枚,金叶表文,进贡中国。
榜葛剌国

  自苏门答刺国开船,取帽山幷翠蓝岛,投西北上,好风行二十日,先到浙地港泊船,用小船入港,五百余里到地名锁纳儿港登岸,向西南行三十五站到其国。有城郭,其王府幷一应大小衙门皆在城内。

  其国地方广阔,物穰民稠,举国皆是回回人,民俗淳善。富家造船往诸番国经营者颇多,出外佣役者亦多。人之容体皆黑,间有一白者。男子皆剃发,以白布缠之。身服从头套下圆领长衣,下围各色阔手巾,足穿浅面皮鞋。其国王幷头目之服,俱奉回回敎礼,冠衣甚整丽。国语皆从榜葛里,自成一家言语,说吧儿西语者亦有之。国王以银铸钱,名倘伽,每个重官秤三钱,径官寸一寸二分,底面有纹。一应买卖皆以此钱论庐零用。海番名考嚟,论个数交易。民俗冠丧祭婚姻之礼,皆依回回敎门礼制。

  四时气候,常热如夏。稻谷一年二熟,米粟细长,多有细红米。粟、麦、芝麻、各色豆黍、姜、芥、葱、蒜、瓜、茄、蔬菜皆有。果有芭蕉子。酒有三四等,椰子酒、米酒、树酒、茭蔁酒各色法制,多有烧酒。市卖无茶,人家以槟榔待人。街市一应铺店、混堂、酒饭甜食等肆都有。驼、马、驴、骡、水牛、黄牛、山羊、棉羊、鹅、鸭、鸡、猪、犬、猫等畜皆有。果则有波罗蜜、酸子、石榴、甘蔗等类,其甜食则有沙糖、白糖、糖霜、糖果、蜜煎、蜜姜之类。土产五六样细布:一样荜布,番名卑泊,阔三尺余,长五丈六七尺,此布匀细如粉笺─般;一样姜黑布,番名满者提,阔四尺许,长五丈余,此布紧密壮实;一样番名沙纳巴付,阔五尺,长三丈,便如生平罗样,卽布罗也;一样番名忻白勤搭黎,阔三尺,长六丈,布眼稀匀,卽布纱他,皆用此布缠头;一样番名沙榻儿,阔二尺五六寸,长四丈余,如好三梭布一般;有一样番名蓦黑蓦勒,阔四尺,长二丈余,背面皆起绒头,厚四五分,卽兜罗绵也。桑柘蚕茧皆有,止会作线缲丝嵌手巾幷绢。不晓成绵。漆器、盘碗、镔铁、轮、刀、翦等器皆有卖者。一样白纸,亦是树皮所造,光滑细腻如鹿皮一般。

  国法有笞杖徒流等刑。官品衙门印信行移皆有。军亦有官管给粮饷,管军头目名吧斯剌儿。医卜阴阳百工技艺皆有之。其行术,身穿挑黑线白布花衫,下围色丝手巾,以各色硝子珠间以珊瑚珠穿成缨络,佩於肩项,又以靑红硝子烧成镯,带於两臂,人家宴饮,此辈亦来动乐,口唱番歌对舞,亦有解数。有一等人名根肖速鲁奈,卽乐工也。每日五更时分,到头目或富家门苜,一人吹销,一人击小鼓,一人击大鼓,初起则慢,自有调拍,後渐紧促而息。又至一家,如前吹击而去,至饭时仍到各家或与酒饭,或与钱物。撮弄把戏,诸色皆有,不甚奇异。止有一样,一人同其妻以铁索拴一大虎,在街牵拽而行,至人家演弄。卽解其铁索,令虎坐于地。其人赤体单梢,对虎跳跃,拽拳将虎踢打。其虎性发作威,咆哮势若扑人。其人与虎对跌数交毕,又以一臂伸入虎口,直至其喉,虎不敢咬。其人仍销虎颈,则伏于地讨食。其家则与肉啖之,又与其人钱物而去。日月之定,亦以十二个月为一年,无闰月。节气早晚临期推。

  王亦差人驾船往各番国买卖,取办方物珍珠宝石,进贡中国。
忽鲁谟厮国

  自古里国开船投西北,好风行二十五日可到。其国边海倚山,各处番船幷旱番客商,都到此地赶集买卖,所以国民皆富。国王国人皆奉回回敎门,尊谨诚信,每日五次礼拜,沐浴斋戒。风俗淳厚,无贫苦之家。若有一家遭祸致贫者,众皆赠以衣食钱本,而救济之。人之体貌清白丰伟,衣冠济楚标致。婚丧之礼,悉遵回回敎规。男子娶妻,先以媒妁,已通礼讫,其男家卽置席请加的。加的者,掌敎门规矩之官也。及主婚人幷媒人,亲族之长者,两家各通三代乡贯来历,写立婚书已定,然後择日成亲。否则官府如奸论罪。如有人死者,卽用白番布为大殓小殓之衣,用瓶盛净水,将尸从头至足浇洗二三次,旣净,以麝香片脑填尸口鼻,才服殓衣,贮棺内,当卽便埋。其坟以石砌,穴下铺净沙五六寸,抬棺至,则去其棺,止将尸放石穴内,上以石板盖定,加以净土厚筑坟堆,甚坚整也。人之饮食,务以酥油拌煮而食。市中烧羊、烧鸡、烧肉、薄饼、哈喇潵一应面食皆有卖者。二三口之家多不举火做饭,止买熟食而契。

  王以银铸钱,名底那儿,径官寸六分,底面有纹,重官秤四分,通行使用。书记皆是回回字,其市肆诸般铺面百物皆有,止无酒馆。国法饮酒者弃市。文武医卜之人绝胜他处。各色技艺皆有,其撮弄把戏,皆不为奇。惟有一样,羊上高竿,最可笑也。其术用木一根,长一丈许,木竿头上止可许羊四蹄立於木。将木立竖於地,扶定,其人引一小白羝羊,拍手念诵。其羊依拍鼓舞,来近其竿,先以前二足搭定其木,又将後二足一纵立於竿上。又一人将木一根於羊脚前挨之,其羊又将前两足搭上木顶,随将後二脚纵起。人卽扶定其木,其羊立於二木之顶,跳动似舞之状。又将木一段趱之,连上五六段,又高丈许。俟其舞罢,然後立於中木,人卽推倒其竿,以手接住其羊。又令卧地作死之状,令舒前脚则舒前,令舒後脚则舒後。又有将一大黑猴,高三尺许,演弄诸般本事了,然後令一闲人,将巾帕重重摺叠,紧缚其猴两眼,别令一人潜打猴头一下,深深避之,後解其帕,令寻打头之人,猴於千百人中径取原人而出,甚为怪也。

  其国气候寒暑,春开花,秋落叶。有霜无雪,雨少露多。有一大山,四面出四样之物。一面如海边出之盐,红色。人用铁锄如打石一般凿起一块,有三四十斤者。又不潮湿,欲用食,则搥碎为末而用。一面出红土,如银朱之红;一面出白土,如石灰,可以粉墙壁;一面出黄土,如姜黄色之黄。俱着头目守管,各处自有客商来贩卖为用。

  土产米麦不多,皆是别处贩来粜卖,其价极贱。果有核桃、把聃果、松子、石榴、葡萄乾、桃乾、花红、万年枣、西瓜、菜瓜、葱、韭、薤、蒜、萝卜、甜瓜等物。其胡萝卜,红色如藕大者至多。甜瓜甚大,有高二尺者。其核桃,壳薄白色,手捏卽破。松子长寸许,葡萄干有三四样:一样如枣干,紫色;一样如莲子大,无核,结霜;一样圆颗如白豆大,略白色。把聃果如核桃样,尖长色白,内有仁,味胜核桃肉。石榴如茶锺大,花红如拳大,甚香美。万年枣亦有三样:一样番名垜沙布,每个如母指大,核小结霜如沙糖,忒甜难吃;一样挼烂成二三十个大块,如好柿饼及软枣之味;一等如南枣样略大,味颇涩,彼人将来喂牲口。

  此处各番宝货皆有,更有靑红黄雅姑石,幷红剌、祖把碧、祖母剌、猫睛、金钢钻,大颗珍珠如龙眼大,重一钱二三分,珊瑚树珠,幷枝梗、金珀、珀珠、神珠、蜡珀、黑珀,番名撤白值。各色美玉器皿、水晶器皿,十样锦翦绒花单,其绒起一二分,长二丈,阔一丈,各色梭幅,撤哈喇氊、氁罗氁纱、各番靑红丝嵌手巾等类皆有卖者。

  驼马、骡、牛、羊广有。其羊有四样:一等大尾棉羊,每个有七八十斤,其尾阔一尺余,拖着地,重二十余斤;一等狗尾羊,如山羊样,其尾长二尺余;一等鬭羊,高二尺七八寸,前半截毛长拖地,後半截皆翦净,其头面颈额似棉羊。角弯转向前,上带小铁牌,行动有声。此羊性怏鬭,好事之人喂养於家,与人鬭赌钱物为戏。又出一等兽,名草上飞,番名昔稚锅失,如大猫大,浑身俨似玳瑁斑猫样,两耳尖黑,性纯不恶。若狮豹等项猛兽,见他卽俯伏於地,乃兽中之王也。

  其国王亦将船只载狮子、麒麟、马疋、珠子、宝石等物幷金叶表文,差其头目人等,跟随钦差西洋回还宝船,赴阙进贡。
天方国

  此国卽默伽国也。自古里国开船,投西南申位,船行三个月方到本国马头,番名秩达。有大头目主守。自秩达往西行一日,到王居之城,名默伽国。奉回回敎门,圣人始於此国阐扬敎法,至今国人悉遵敎规行事,纤毫不敢违犯。其国人物魁伟,体貌紫膛色。男子缠头,穿长衣,足着皮鞋。妇人俱戴盖头,莫能见其面。说阿剌毕言语。国法禁酒。民风和美,无贫难之家。悉遵敎规,犯法者少,诚为极乐之界。婚丧之礼皆依敎门体例而行。

  自此再行大半日之程,到天堂礼拜寺,其堂番名恺阿白。外周垣城,其城有四百六十六门,门之两傍皆用白玉石为柱,其柱共有四百六十七个,前九十九个,後一百一个,左边一百三十二个,右边一百三十五个。其堂以五色石叠砌,四方平顶样。内用沈香大木五条为梁,以黄金为阁。满堂内墙壁皆是蔷薇露龙涎香和土为之,馨香不绝。上用皂紵丝为罩罩之。蓄二黑狮子守其门。每年至十二月十日,各番回回人,甚至一二年远路的,也到堂内礼拜,皆将所罩紵丝割取一块为记验而去。剜割旣尽,其王则又预织一罩,复罩於上,仍复年年不绝。堂之左有司马仪圣人之墓,其坟壠俱是绿撒不泥宝石为之,长一丈二尺,高三尺,阔五尺,其围坟之墙,以绀黄玉叠砌,高五尺余。城内四角造四堆塔,每礼拜卽登此塔喝班唱礼。左右两傍有各祖师传法之堂,亦以石头叠造,整饰极华丽。

  其处气候四时常热如夏,并无雨电霜雪。夜露甚重,草木皆冯露水滋养。夜放一空碗,盛至天明,其露水有三分在碗。土产米谷仅少,皆种粟麦黑黍瓜菜之类。西瓜、甜瓜每个用二人抬一个者亦有。又有一种(缠)绵花树,如中国大桑树,高一二丈,其花一年二放,长生不枯。果有萝卜、万年枣、石榴、花红、大梨子,桃子有重四五斤者。其驼、马、驴、骡、牛、羊、猫、犬、鸡、鹅、鸭、鸽亦广。鸡、鸭有重十斤以上者。土产蔷薇露、俺八儿香、麒麟、狮子、驼、鸡、羚羊、草上飞,幷各色宝石、珍珠、珊瑚、琥珀等物。其王以金铸钱,名倘加行使,每个径七分,重官秤一钱,比中国金有十二成色。

  又往西行一日,到一城,名蓦底纳。其马哈嘛圣人陵寝正在城内,至今墓顶豪光日夜侵云而起。墓後有一井,泉水清甜,名阿必糁糁。下番之人取其水藏於船边,海中倘遇飓风,卽以此水洒之,风浪顿息。

  宣德五年,钦蒙圣朝差正使太监内官郑和等往各番国开读赏赐。分到古里国时,内官太监洪 见本国差人往彼,就选差通事等七人,赍带麝香、磁器等物,附本国船只到彼。往回一年,买到各色奇货异宝,麒麟、狮子、驼鸡等物,幷画天堂圆真本回京。其默伽国王亦差使臣,将方物跟同原去通事七人献赍於朝廷。

景泰辛未秋月望日 会稽山樵马欢述
瀛涯胜览後序

  余少时观异域志,而知天下舆图之广,风俗之殊,人物之姸媸,物类之出产,可惊可喜,可爱可愕,尚疑好事者为之,而窃意其无是埋也。今观马君宗道、郭君祟礼所纪经历诸番之事实,始有以见夫异城志之所载信不诬矣。祟礼乃杭之仁和人,宗道乃越之会稽人,皆西域天方敎,实奇迈之士也。昔太宗皇帝勑令太监郑和统率宝船往西洋诸番开读赏劳,而二君善通译番语,遂膺斯选,三随輧轺,跋涉万里。自闽之五虎发迹,首入占城,次爪哇、暹罗,又次之旧港、阿鲁、苏门、南浡、锡兰、柯枝,极而远造夫阿丹、天方,凡二十余国。每国寄往非一日,於舆图之广者,纪之以别远近;风俗之殊者,纪之以别得失;与夫人物之姸媸,纪之以别美恶;土地之出产,纪之以别轻重,皆录之於笔,毕而成帙,其用心亦勤矣。二君旣事竣归乡里,恒出以示人,使人皆得以知异城之事,亦有以见圣朝威德之所及若是其远也。祟礼尚虑不能使人之尽知,欲锓梓以广其传,因其友陆廷用徵序於予,遂录其梗概於後云。

是岁监察御史古朴剧弘书
星槎胜览


费信——郑和使团的一位“巨人”

  娄江之水,自西来自苏州娄门,蜿蜒东流,穿过昆山这片沃壤热土的腹地,经支流青阳港接上太仓浏河,汇入广阔的长江,通向浩瀚的东海大洋。

  娄江-浏河,日日夜夜奔腾不息,每一朵浪花,永远赞颂着母亲河的一个儿子,一个让她引以为豪的儿子——费信!

  费信,一个出生在昆山、成长于太仓的明代普通士兵,终于造就成伟大航海家郑和的一位得力助手。我想,完全可以说,费信真是一个刻苦自学成才、经过大风大浪锻炼长大的“巨人”。

  费信,字公晓,昆山人,生于明洪武二十一年(公元1388),卒年缺考不详。费信自幼家境贫困,10岁时其兄戌太仓卫,不久逝世,他本人“年始十四,代兄当军”(《星槎胜览》自序),也来到了太仓。

  明初,朝廷曾在太仓陆渡镇设市舶司,专司与海外各国通商及进贡管理事宜,使太仓从此成为中国对外开放的一个重要窗口。费信在市舶司服役期间,“志笃而好学,日就月将,偷时借书而读”(《星槎胜览》自序),不仅开始通晓祖国文化,而且学会了阿拉伯文,掌握了一定的对外商贸、外事交往和航海等知识,并在实践中锻炼出了一套过硬本领。

  明永乐七年(公元1409)郑和第三次下西洋时,二十一岁的青年费信即被选拔为使团文书,随行出访。自永乐七年至宣德八年(公元1433年),二十四年间,费信曾随郑和出使三次,随杨敏出使一次,以使团船队通谕的身份,担当了宣读诏书、外事翻译、礼宾接待等重任。

  费信功绩卓越,垂名史册,流芳华夏。据清光绪昆山县志记载:他“自东吴海堧开(左舟右宗),历广闽诸岛,凡四十余邦,计程八万”(《星槎胜览》自序),并著述有《星槎胜览》与《天心纪行录》两本书。

  据官史及费信本人的记述,公元1405——1433年间,明船队“下西洋”航海前后共有7次,驶及现在文莱国以西的南洋各国、印度洋及红海沿岸一带,到过包括中南半岛、南洋群岛、孟加拉、斯里兰卡、印度、伊朗、阿拉伯和土耳其等地区的三、四十个国家,将丝绸、瓷器及多种中国工艺美术品销往船队所到之地,并使其中转流向更远的非洲、欧洲各地。从而,扩大了我国同这些国家的经济文化交流,进一步增进了中国人民与亚非欧人民之间的友谊。

  而今,在我国南沙群岛的众多美丽岛屿中,有个岛被称为“费信岛”,这就是以费信这位了不起的船海家兼外交家的名字命名,来作为纪念的。

  时势造英雄。伟大的时代需要“巨人”,而且已经产生了“巨人”——恩格斯在论14-16世纪欧洲文艺复兴时代“巨人”时指出--这是按思维能力说、按热情和性格说、按多才多艺和学识渊博说都是巨大的人物。

  同样,处在15世纪的中国,由于城市手工业和商品经济的空前繁荣,随着资本主义萌芽的出现,社会经济和文明程度向前发展到了一个新阶段。这也是一个伟大的时代。这个伟大时代,当然需要而且必定产生郑和、费信等“巨人”,他们在祖国大地上所留下的光辉足迹,也正是我们今天致力于中华民族伟大复兴的一种轨迹参照和前进助推。

  郑和千古不朽!费信与郑和日月同辉!
卷一


  ○占城国

  永乐七年己丑,上命正使太监郑和等统领官兵,驾使海船四十八号,往诸番国开读赏赐。是岁秋九月,自太仓刘家港开船,十月到福建长乐太平港泊。十二月,福建五虎门开洋,张十二帆,顺风十昼夜,至占城国。临海有港曰新洲,西抵交趾,北连中国。他番宝船到彼,其酋长头戴三山金花冠,身披锦花手巾,臂腿四腕,俱以金镯,足穿玳瑁履,腰束八宝方带,如妆塑金刚状。乘象,前后拥随番兵五百馀,或执锋刃短枪,或舞皮牌,捶善鼓,吹椰笛壳筒。其部领乘马出郊迎接诏赏,下象膝行,匍匐感沐天恩,奉贡方物。

  其国所产巨象、犀牛甚多,所以象牙、犀角广贸别国。棋楠香一山所产,酋长差人看守采取,民下不可得,如有私偷卖者,露犯则断其手。乌木、降香,民下樵而为薪。气候常热如夏,不见霜雪,草木长春,随开随谢。供民以煮海为盐,田禾甚薄。其国之人,惟食槟榔裹荖叶包蛎壳灰,行住坐卧不绝其口。月日之定,但看月生为初,月晦为满,如此十次盈亏为一岁,昼夜以善鼓十更为法。酋长及民下非至午不起,非至子不睡。见月则饮酒歌舞为美。酋长所居高广,屋宇门墙以砖灰砌,及坚硬之木雕琢兽畜之形为华饰,外周砖垣。亦有城郭之备,练兵之具,药镞刀标之属。其部领所居,亦分等第,门高有限。民下编茅覆屋,门不过三尺,过者即罪之。一国之食,鱼不腐烂不食,酿不生蛆不为美。造酒以米和药丸干持入瓮中,封固如法收藏,日久其糟生蛆为佳酝。他日开封,用长节竹竿三四尺者,插入糟瓮中,或围坐五人十人,量人入水多寡,轮次吸竹引酒入口,吸尽再入水,若无味则止,有味封留再用。

  岁时纵人采生人胆鬻官,其酋长或部领得胆入酒中,与家人同饮,谓之曰通身是胆。相传尸头蛮者,本是妇人也,但无瞳人为异。其妇与家人同寝,夜深飞头而去,食人粪尖,飞回复合其体,仍活如旧。若知而封固其项,或移体别处,则死矣。如有病者遇食其粪,妖气入腹,病者必死。此妇人亦罕有者,民家有而不报官者,罪及一家。番人爱其头,或有触弄其头者,必有生死之恨。

  男女椎髻脑后,花布缠头,上穿短衫,腰围色布手巾。其国无纸笔之具,但将羊皮槌薄薰黑,削细竹为笔,蘸白灰为字,若蚯蚓委曲之状。语言燕鸿,全凭通事传译。

  诗曰:圣运承天统,雍熙亿万春。元戎持使节,颁诏抚夷民。莫谓江山异,同沾雨露新。西连交趾塞,北接广南津。酋长尤崇礼,闻风感圣人。棋楠宜进贡,乌木伐为薪。笔写羊皮纸,言谈能舌人。角犀应自纵,牙象尚能驯。蛆酒奇堪酌,尸蛮怪莫陈。遥观光峤外,顿觉壮怀伸。采摭裁诗句,摅诚献紫宸。


  ○宾童龙国

  其国隶与占城,山地接连。有双溪涧,水澄清,佛书所云舍卫乞食,即其地也。目连所居遗址尚存。人物、风土、草木、气候,与占城大同小异。惟丧礼之事,能持孝服,设佛事而度死者,择僻地而葬之。婚姻遇合,情义不忘,终乖人伦理。尸头蛮者,比占城害之尤甚,民多置庙,牲血祭之求禳。酋长出入,或象或马,一如占城。王扮略同,从者前后有百馀人,执盾赞唱,曰亚曰仆。地产棋楠香、象牙,货用金银、花布之属。民下编茅覆屋而居,亦如占城。异其食啖行止状貌,可笑可嗟矣!

  诗曰:海峤宾童国,双溪水色清。目连生育处,佛氏乞游城。地窄居民少,山多野兽鸣。气融冰不识,日暖草丛生。丧礼微知孝,婚姻略备情。尸蛮尝粪秽,妖庙祭牺牲。部领鸣鸦导,蛮酋坐象行。棋楠从土产,花布恁商营。搜缉遗风俗,公馀仔细评。


  ○灵山

  其处峻岭而方,石泉下带。民居星散,结网为业。田土肥,耕种一年二收。气候之节,男女之规,与占城大同小异。

  地产黑纹相对藤杖,每条易斗锡一块,若粗大而纹疏者,一锦易杖三条。次得槟榔、荖叶,馀无异物所产。其往来贩舶,必於此汲水采薪,以济日用。舶人斋沐三日,崇佛讽经,燃放水灯彩船,以禳人船之灾。

  诗曰:灵山方石岭,其下有泉流。寥落民居少,丰登谷米稠。放灯祈佛福,赛愿便商舟。藤杖山中出,鱼虾海内求。梵经曾睹此,今日一遨游。
郑和下西洋怎么定位经度的?没有天文钟,也不知道月距法。
  ○昆仑山

  其山节然瀛海之中,与占城及东、西竺鼎峙相望。山高而方,根盘旷远,海之名曰昆仑洋。凡往西洋商贩,必待顺风,七昼夜可过。俗云:“上怕七洲,下怕昆仑,针迷舵夫,人船莫存。”此山产无异物,人无居室,而食山果鱼虾,穴居树巢矣。

  诗曰:鼎峙东西竺,节然瀛海区。惟愁针舵失,但念穴巢居。四季树生果,三餐虾与鱼。遐陬无别产,吟咏亦堪书。


  ○交栏山(自占城、灵山起程,顺风十昼夜可到)

  其山高而丛林藤竹,舵杆桅樯篷箬,无所不备。胡元之时,命将高兴、史弼领兵万众,驾巨舶往阇婆国,遭风至于交栏山下,其船多损。随登此山,造船百号,复征阇婆得胜,擒其酋长,四国是此知之。至今民居有中国人杂处,盖此时有病卒百馀留养不归,而传生育也。气候常暑,米谷稀少,民好射猎为业。男女椎髻,穿短衫,系巫仑布。地产豹、熊、鹿皮、玳瑁。贸易之货用米谷、五色绢、青布、铜器、青碗之属。

  诗曰:岌业交栏岛,丛林拥翠围。三春稀黍稷,四景有灾威。当脑盘髽髻,披肩挂短衣。熊皮多美丽,玳瑁甚希奇。使节仍临莅,遗氓亦愿归。遥观瞻山海,得句乐心机。


  ○暹罗国(自占城起程,顺风十昼夜可至)

  其国山形如城,白石峭峻厉。地周千里,外山崎岖,内岭深邃。田平而沃,稼多丰熟,气候常热。风俗劲悍,专尚豪强,侵掠邻境,削槟榔木为标,水牛皮为牌,药鍦等器,惯习水战。男女椎髻,白布缠头。穿长衫,腰束青花色布手巾。其酋长及民下谋议,百物出入钱谷,煮海为盐产。大小之事,悉决於妇,其男一听,可与牝鸡之鸣。苟合无序,遇我中国男子爱之,必置酒致待而敬之,欢歌留宿。妇人多为尼姑,道士皆能诵经持斋,服色略似中国之制,亦造庵观之所。已重丧礼之事,人死之时,必用水银灌养其尸,而后择高阜地,设佛事,即葬之。酿蔗为酒,俗以海贝代钱,通行于市,每一万个准中统钞二十四贯。地产罗斛香,焚极清远,亚於沉香。次有苏木、犀角、象牙、翠毛、黄腊、大风子油。货用青白磁器、花布、色绢、段匹、金银、铜钱、烧珠、水银、雨伞之属。

  诗曰:海外暹罗国,山形似垒城。三春花草盛,九夏稻禾荣。竟日男安坐,移时妇决行。髻端罗布白,腰下束花青。失序人伦乱,无条礼法轻。富尊酋长贵,豪侠庶民横。香翠通商贩,海贝如钞行。蛮戎钦帝德,金表贡神京。


  ○爪哇国(自占城起程,顺风二十昼夜可至其国)

  古名阇婆,地广人稠,实甲兵器械,乃为东洋诸番之冲要。旧传鬼子魔天,正于此地,与一罔象青面红身赤发相合。凡生子百余,常食啖人血肉。佛书所云鬼国,其中只此地也。人被啖几尽,忽一日雷震石裂,中坐一人,众称异之,遂为国主,即领兵驱逐罔象,而不为害。后复生齿而安业,乃至今国之移文,后书一千三百七十六年。考之肇启汉初,传至我宣德七年。

  港口以入去马头曰新村。居民环接,编茭樟叶覆屋,铺店连行为市,买卖聚集。其国富饶,珍珠、金银、鸦鹘、猫睛、青红等石、车渠、玛瑙、豆蔻、荜茇、栀子花、木香、青盐,无所不有,盖在通商之处也。其鹦鹉、鹦鷊、孔雀,能驯言语歌曲。其倒挂鸟,身如雀大,披五色羽,日间焚香于其傍,夜则张羽翼而倒挂,张尾翅而放香。

  民俗好凶强,但生子一岁,则置刀于背,名曰不剌头,以金银象牙雕刻为靶。凡男子自幼至老,贫富皆有,插於腰间。若有争论,不通骂詈,即拔刀刺之,强者为胜。设被杀之,藏躲三日而出去,即无事也。男子猱头裸身,惟腰围单带手巾。能饮酗酒,重财轻命。妇人亦然,惟项上金珠联纫带之,两耳塞茭樟叶圈於窍中。其丧事,凡其主翁之死,婢妾之众而对誓曰:“死则同往。”临殡之日,妻妾奴婢皆满头带草花,披五色手巾,随尸至海边或野地,将尸于沙地,得众犬食尽为好。如食不尽,则悲泣号歌。柴堆於傍,众妇坐其上,良久之际,纵火烧柴而死,则殉葬之礼也。

  苏鲁马益,亦一村地名也,为市聚货商舶米粮港口。有洲聚猢狲数百,传闻於唐时,其家五百馀口,男妇凶恶,忽一日有僧至其家,乃言吉凶之事,其僧取水噀之,俱化为猕猴,止留其老妪不化。今存旧宅,本处及商者常设饮食、槟榔、花果、肉类而祭之,不然,则祸福甚有验也。此怪诞之事,本不可记,尤可为之戒矣。

  杜板一村,亦地名也。海滩有水一泓,甘淡可饮,称曰圣水。元时使将史弼、高兴因征其国,经月不下雨,舟中乏粮,军士失措。史、高二将拜天祝曰:“奉命伐蛮,如天与水即生,不与之则死。”祝之,插枪碱苦海滩,其泉水随枪涌出,水味甘甜,众军汲而饮之。乃令曰:“天赐助尔。”兵威大振,喊声奋杀,番兵百万馀众悉皆败走。遂已登岸,随杀随入,生擒番人煮而食之,至今称为中国能食人也。获囚酋长归国,服罪放归,改封为爪哇国王也。钦遵我朝皇上,遣正使太监郑和等,节该赍捧诏敕赏赐国王、王妃,及其部领村主民下,草木咸受天福。其国王臣既沐天恩,遣使络绎不停,擎捧金筒金叶表文,贡献方物。

  诗曰:古是阇婆国,曾遭鬼母殃。震雷惊石裂,深穴见人藏。欢忭皆知异,扶持众立王。人民从教化,罔象被驱亡。妇女夸家富,男儿纵酒强。鹦歌时刷翠,倒挂夜分香。婚娶吹椰壳,人随御竹枪。田畴禾稼盛,商贾货财昌。洲上猕猴聚,溪边祭祀忙。蛮夷遵圣诏,永世沐恩光。
  ○旧港(自爪哇国起程,顺风八昼夜至)

  古名三佛齐国。自港入去,田土甚肥,倍於他壤。古云:“一季种谷,三季生金。”言其米谷盛而为金也,民故富饶。俗嚣好淫。有操略,水战甚惯。其处水多地少,部领者皆在岸边,居屋之用,匝民仆而宿,其馀民庶皆置木筏上,盖屋而居。若近溪船,以木桩拴闸,设其水涨,则筏浮起,不能湮没也。或欲别居,起桩去之,连屋移拔,不劳其力。此处之民,爪哇所辖,风俗与爪哇大同小异。地产黄熟香、速香、沉香、黄蜡并鹤顶之类。货用烧炼五色珠、青白磁器、铜鼎、五色布绢、色段、大小磁器、铜钱之属。永乐三年,我朝太宗文皇帝命正使太监郑和等,统领舟师往诸番国。海寇陈祖义等聚三佛齐国,抄掠番商,亦来犯我舟师,被我正使深机密策,若张网获兽而殄灭之,生擒厥魁,献俘阙下,由此海内振肃。

  诗曰:濒海沙泥地,田禾熟倍金。男儿多狠暴,女子甚哇淫。地僻蛮夷逆,天差正使擒。俘囚献阙下,四海悉钦遵。


  ○满剌加国(自旧港起程,顺风八昼夜至此)

  其处旧不称国,傍海居之,山孤人少。受降於暹罗,每岁输金四十两,以为纳税。田瘠少收。内一山泉流溪下,民以溪中淘沙取锡,煎销成块,曰斗块,每块重官秤一斤四两。及织蕉心簟。惟以斗锡通市,馀无产物。气候朝热暮寒。男女椎髻,身肤黑漆,间有白者,唐人种也。俗尚淳厚,以淘钓於溪,网渔於海。房屋如楼阁,即不铺设,但有不条稀布,高低层次,连床就榻,箕居而坐,饮食厨厕俱在其上也。货用清白磁器、五色烧珠、色绢、金银之属。永乐七年,皇上命正使太监郑和等赍捧诏敕,赐以双台银印,冠带袍服,建碑封域,为满剌加国,其暹罗始不敢扰。永乐十三年,酋长感慕圣,挈妻携子贡献方物,涉海朝谢,圣上赏劳归国。

  诗曰:满剌村寥落,山孤草木幽。青禾田少种,白锡地多收。朝至热如暑,暮来凉似秋。羸形漆肤体,椎髻布缠头。盐煮海中水,身居栅上楼。夷区风景别,赋咏采其由。


  ○九洲山

  其山与满剌加国接境。产沉香、黄熟香,水木丛生,枝叶茂翠。永乐七年,正使太监郑和等,差官兵入山采香,得茎有八九尺长者、八九尺大者六株,香清味远,黑花细纹,其实罕哉!番人张目吐舌,悉皆称赞天兵之神,蛟龙走,兔虎奔也。

  诗曰:九洲山色秀,远见郁苍苍。四面皆环海,满枝都是香。树高承雨露,岁久表祯祥。采伐劳天使,回朝献帝王。


  ○苏门答剌国

  古名须文达那,与花面国相接。村落傍海,田瘠少收。胡椒广产,椒藤延附树木而生,其叶如匾豆,其花开黄白,结椒乃累垂如棕榈子而粒少也。只番秤一播苛,抵我官秤三百二十斤,价银钱二十个,重银陆两。金抵纳即金钱也,每四十八个,重金一两四分。

  风俗颇淳。民下网鱼为生,朝驾独木刳舟张帆而出海,暮则回舟。男子头缠白布,腰围摺布,妇女椎髻裸体,腰围色布手巾。产鹤顶。其瓜、茄、橘、柚酸甜之果,一种五年常花常结。有一等果皮若荔枝,如瓜大,未剖之时,甚如烂蒜之臭,剖开取囊,如酥油美香。煮海为盐。货用青白磁器、铜钱、金银、爪哇布、色绢之属。

  永乐十一年,伪王苏干剌寇窃其国,王遣使赴阙陈诉请救,上命正使太监郑和等统率官兵剿捕,生擒伪王。至永乐十三年归献阙下,诸番振服。

  诗曰:一览苏门境,山泉划界流。胡椒林抄结,民屋海边幽。地瘠收禾薄,山高产木稠。三春沾雨浩,四季瘴烟浮。男子头缠布,婴孩体木猴。瓜茄常岁有,桔柚不时收。朝热浑如暑,暮寒还似秋。精盐色霜雪,臭果味酥油。若个夷风俗,中华解此否。


  ○花面国

  其处与苏门答剌国接境。远迤山地,田足稻禾。气候不常,风俗尚厚。男女大小皆以黑汁刺面,为花兽之状。猱头裸体,单布围腰。孳生牛羊,鸡鸭罗市。不夺其弱,上下自耕自食,富不骄奢,贫不生盗,可为一区之宜也。

  诗曰:蛮域观风异,融和草木深。山高分地界,物阜慰民心。腰布羞还掩,颜花墨牛侵。牛羊迷绿野,鸡鸭卖黄金。颇富知仁义,虽贫肯滥淫?那堪采夷俗,援笔写新吟。


  ○龙牙犀角

  其地内平而外尖,下民蚁附而居之。气候常热,田禾时熟。俗尚淳厚。男女椎髻,围麻逸布,穿短衫。以亲戚尊长为重,一日不见,则携酒持肴而问安。煮海为盐,酿秫为酒。地产沉、速、降真、黄熟香、鹤顶、蜂蜜、砂糖。货用土印布、八都剌布、青白磁器之属。

  诗曰:遥望兹山势,龙牙犀角峰。居民如蚁附,椎髻似猴容。汲海盐煎雪,悬崖蜜掇蜂。布稍围体厚,秫米造浆浓。气候常同夏,林花不较冬。问安行礼节,千载见遗风。


  ○龙涎屿

  此屿南立海中,浮艳海面,波击云腾。每至春间,群龙所集於上,交戏而遗涎沫,番人乃架独木舟登此屿,采取而归。设遇风波,则人俱下海,一手附舟傍,一手揖水而至岸也。其龙涎初若脂胶,黑黄色,颇有鱼腥之气,久则成就大泥。或大鱼腹中剖出,若斗大圆珠,亦觉鱼腥,间焚之,其发清香可爱。货於苏门之市,价亦非轻,官秤一两,用彼国金钱十二个,一斤该金钱一百九十二个,准中国铜钱四万九十文,尤其贵也。

  诗曰:一片平方石,群龙任往还。身腾霄汉上,交戏海波间。吐沫人争取,拿舟路险难。边夷曾见贡,欢笑动天颜。


  ○翠蓝屿

  其山大小有七门,中可过船。传闻释迦佛经此山,浴於水,被窃其袈裟,佛誓云:“后有穿衣者,必烂皮肉。”由此男女削发无衣,仅有树叶纫结而遮前后。米谷亦无,惟在海网捕鱼虾,及蕉、椰子之为食啖也。然闻此语,未可深信。然其往来,未得泊其山下。宣德七年壬子十月二十三日,风雨水不顺,偶至此山,泊系三日夜,山中之人驾独木舟来货椰实,舟中男妇果如前言,始知不谬矣。

  诗曰:浩荡翠蓝屿,丛林茂不疏。人形其兽类,椰实以瓜粗。腰掩草微有,头髡发竟无。几番挥笔写,堪记不堪图。


  ○锡兰山国

  其国地广人稠,货物各聚,亚於爪哇。国有高山,参天之耸,山顶产有青美盘石、黄鸦鹘石、青红宝石,每遇大雨,冲流山下,沙中寻拾得者。其海傍有珠帘沙,常以网取螺蚌,倾入珠池内,作烂淘珠为用而货也。海边有一磐石,上印足迹,长三尺许,常有水不干,称为先世释迦佛从翠蓝屿来登此岸,足蹑其迹,至今为圣迹也。山下有寺,称为释迦佛涅真身,在寺侧卧尚存,亦有舍利子在其寝处。气候常热。俗朴富饶,米谷足收。地产宝石、珍珠、龙涎、乳香,货用金、银、铜钱、青花白磁、色段、色绢之属。男女缠头,穿长衫,围单布。

  永乐七年,皇上命正使太监郑和等赍捧诏敕、金银供器、彩妆、织金宝幡,布施於寺,及建石碑以崇皇图之治,赏赐国王头目。其王亚烈苦奈儿负固不恭,谋害舟师。我正使太监郑和等深机密策,暗设兵器,三令五申,使众衔枚疾走,夜半之际,信炮一声,奋勇杀入,生擒其王。永乐九年,归献阙下。寻蒙恩宥,俾复归国,四夷悉钦。

  诗曰:地广锡兰国,营商亚爪哇。高峰生宝石,大雨杂泥沙。净水宜眸子,神光卧释迦。池深珠灿烂,枝茂树交加。出物奇偏贵,遗风富且奢。立碑当圣代,传诵乐无涯。


  ○小(口具)喃国

  山连赤土,地接下里,日中为市,西洋诸国之马头也。本国流通使用金钱名倘伽,每个重八分。小金钱名吧喃,四十个准大金钱一个,以便民也。田瘠而谷少,岁藉榜葛剌米足食。气候常热,风淳俗美,男少女多,有南毗人。地产胡椒,亚於下里。干槟榔,波罗蜜、色布,其木香、乳香、珍珠、珊瑚、酥油、孩儿茶、栀子花,皆自他国也。货用丁香、豆寇、苏木、色段、麝香、金银铜器、铁线、黑铅之属。

  诗曰:西海(口具)喃国,诸番货殖通。民情应各别,花木总相同。珠子光涵白,珊瑚色润红。何由男与女,混杂自遗风。


  ○柯枝国

  其处与锡兰山国对峙。气候常热,田瘠少收,村落傍海。风俗颇淳。男女椎髻,穿短衫,围单布。其有一种曰木瓜,无屋居之,惟穴居树巢,临海捕鱼为业。男女裸体,纫结树叶或草数茎,遮其前后之羞。行路遇人,则蹲缩於道傍,伺过方行也。地产胡椒甚广,富家俱置板仓贮之,以售商贩。行使小金钱,名吧喃。货用色段、白丝、青白花磁器、金银之属。

  诗曰:嗟彼柯枝国,山连赤卤场。穴居相类兽,市集更通商。米谷少收实,胡椒积满仓。恩宣中使至,随处识蛮乡。


  ○古里国

  当巨海之要,与僧伽密迩,亦西潍诸番之马头也。山广田瘠,麦谷颇足。风俗甚厚,行者让路,道不拾遗。法无刑杖,惟以石灰划地,乃为禁令。其酋长富居深山;傍海为市,聚货通商。男子穿长衫,头缠白布。其妇女穿短衫,围色布,两耳悬带金牌落索数枚,其顶上珍珠、宝石、珊瑚连璎珞,臂腕足胫皆金银镯,手足指皆金厢宝石戒指,髻椎脑后,容白发黑,娇美可观。其有一种裸身之人曰木瓜,与柯枝同。地产胡椒,亚於下里,俱有仓廪贮之,待商之贩。有蔷薇露、波罗蜜、孩儿茶、印花被面、手巾,其有珊瑚、珍珠、乳香、木香、金箔之类,皆由别国之来。其能蓄好马,自西番而来,动经金钱千百为疋。其国若西番马来,本国马来不买,则议为国空之言也。货用金银、色段、青花白磁器、珍珠、麝香、水银、樟脑之属。

  诗曰:古里通西域,山青景色奇。路遗人不拾,家富自无欺。酋长施仁恕,人民重礼仪。将书夷俗事,风化得相宜。


  ○忽鲁谟斯国

  其国傍海而居,聚民为市。地无草木,牛、羊、马、驼皆食海鱼之干。风俗颇淳。垒石为城,酋长深居,练兵畜马。田瘠麦广,谷米少收,民下富饶。山连五色,皆是盐也。凿之镟为器皿盘碟之类,食物就而不加盐也。垒堆石而为屋,有三四层者,其厨厕卧室待客之所,俱在上也。男子拳发,穿长衫,善弓矢骑射。女子编发四垂,黄缭其项,穿长衫。出则布幔兜头,面用红青纱一方蔽之,两耳轮用挂珞索金钱数枚,以青石磨水,妆点眼眶唇脸花纹为美。项挂宝石、珍珠、珊瑚,纫为璎珞。臂腕腿足俱金银镯,此富家之规也。行使金银钱,产有珍珠、金箔、宝石、龙涎香、撒哈剌、梭眼、绒毯。货用金银、青白花磁器、五色段绢、木香、金银香、檀香、胡椒之属。

  诗曰:忽鲁谟斯国,边城傍海居。盐山高垒嵂,酋长富盈馀。原隰唯收麦,牛羊总食鱼。女缠珠珞索,男坐翠氍毹。玛瑙珊瑚广,龙涎宝石珠。蛮邦成绝域,历览壮怀舒。


  ○剌撒国

  倚海而居,土石为城。连山广地,草木不生,牛、羊、驼、马皆食鱼干。民俗颇淳。气候常热,田瘠少收,唯麦略有。数年无雨,凿井绞车,羊皮袋水。男女拳发,穿长衫、妇人妆点兜头,与忽鲁谟斯国同。垒石筑土,为屋三四层者,其上厨爨东厕卧室待客,其下奴仆居之。地产龙涎香、乳香、千里骆驼,馀无物也。货用金银、色段、色绢、磁器、米谷、胡椒之属。

  诗曰:海丘名剌撒,绝雨亦无寒。层石垒高屋,狂涛激远滩。金银营土产,驼马食鱼乾。虽有龙涎货,蛮乡不可看。


  ○榜葛剌国

  其处曰西印度之地。西通金刚宝座,曰绍纳福儿,乃释迦佛得道之所。永乐十年并永乐十三年二次,上命太监侯显等统领舟师,赍捧诏敕,赏赐国王、王妃、头目,至其国海口,有港曰察地港,立抽分之所。其王知我中国宝船到彼,遣部领赍衣服等物,人马千数迎接。港口起程十六站,至锁纳儿江,有城池街市,聚货通商。又差赍礼象马迎接,再行二十站,至板独哇,是酋长之居处。城郭甚严,街道铺店,连楹接栋,聚货甚有。其王之居,皆砖石砌高广,殿宇平顶,白灰为之。入去内门三重,九间长殿,其柱皆黄铜包饰,雕琢花兽。左右长廊,内设明甲马队千馀,外列巨汉,明盔明甲,执锋剑弓矢,威仪之甚。丹墀左右,设孔雀翎伞盖百数,又置象队百数於殿前。其於正殿设高座,嵌八宝,箕踞坐其上,剑横於膝。乃令银柱杖二人,皆穿白缠头,来引导前,五步一呼,至中则止。又金柱杖二人,接引如前礼。其王恭礼拜迎诏敕,初叩谢加额。开读赏赐,受毕,铺绒毯於殿地,待我天使,宴我官兵,礼之甚厚。燔炙牛羊,禁不饮酒,恐乱其性,抑不遵礼,惟以蔷薇露和香蜜水饮之也。宴毕,复以金盔、金系腰、金盆、金瓶奉赠天使,其副使皆以银盔、银系腰、银盆、银瓶之类,其下之官,亦以金铃纫苎丝长衣赠之,兵士俱有银盏钱,盖此国有礼富足者矣。其后恭置金筒银叶表文,差使臣赍捧,贡献方物于廷。

  其国风俗甚淳,男子白布缠头,穿白布长衫,足穿金线羊皮靴,济济然亦其文字者。众凡交易,虽有万金,但价定打手,永无悔改。妇女穿短衫,围色布线锦,然不施脂粉,其色自然娇白,两耳垂宝钿,项挂璎珞,髻椎脑后,四腕金镯,手足戒指,可为一观。其有一种人曰印度,不食牛肉。凡饮食,男女不同处,夫死妻不再嫁,妻丧夫不再娶。若孤寡无倚,一村之家轮养之,不容别村求食,足见义气所尚也。田沃丰足,一岁二收,不用耘耔,随时自宜,男女勤於耕织。果有波罗蜜,大如斗,甘甜香美。奄摩勒,香酸甚佳。其馀瓜果、蔬菜、牛、马、鸡、羊、凫、鸭、海鱼之类甚广。通使海贝,准钱市用。地产细布、撒哈剌、绒毯兜罗锦、水晶、玛瑙、珊瑚、珍珠、宝石、糖蜜、酥油、翠毛、各色手巾、被面。货用金银、布段、色绢、青白花磁器、铜钱、麝香、银朱、水银、草席、胡椒之属。

  诗曰:葛剌宗西域,留传教不衰。兵戎皆有法,文字悉周知。货市排珍宝,辕门簇羽旗。柱梁雕饰彩,阶级引行仪。不饮羞燔炙,平铺毯陆离。分边盘坐处,异广在餐时。言誓冰霜操,娇颜玉雪姿。波罗大如斗,摩勒压连枝。耘耔何曾用,丰穰只自宜。照临天广远,采拾句搜奇。恩照钦华夏,流风实外夷。小臣存悃幅,随表进丹墀。
卷二


  ○目录

  自永乐七年己丑,至宣德八年癸丑止,累从钦差正使太监郑和等往西洋各国开读赏赐。凡在公馀之暇,采辑诸番风俗、人物、土产之异,集成事序,咏其诗篇。

  真腊国  东西竺  淡洋  龙牙门

  龙牙善提  吉里地闷  彭坑  琉球国

  三岛国  麻逸国  假里马丁国  重迦逻

  淳泥国  苏禄国  大(口具)喃国  阿丹国

  佐法儿国  竹步国  木骨都束国  溜洋国

  卜剌哇国  天方国


  ○真腊国

  其国州南之门,为都会之所,有城周围七十馀里,石河广二十馀丈,殿宇三十馀所。凡岁时一会,则列玉猿、孔雀、白象、犀牛於前,名曰百塔洲。次桑香佛舍,饮馔必以金盘金碗盛食之。谚云:“富贵真腊也。”气候常热,田禾丰足。煮海为盐,风俗富饶。男女椎髻,穿短衫而围稍布。法有劓、刺、配,犯盗则断手足,番人杀唐人则偿其命,唐人杀番人则罚其金,无金卖身赎罪。地产黄腊、犀、象、孔雀、沉香、苏木、大风子油、翠毛。货用金银、烧珠、锦段、丝布之属。

  诗曰:真腊山冈远,荒城傍海涯。兽禽多彩丽,人物好奢华。列塔为奇异,罗盘逞礼仪。夷风聊可采,吟咏感明时。


  ○东西竺(其山与龙牙门相望)

  山形分对崖峨,若蓬莱方丈之幽。田瘠不宜稼穑,岁藉邻邦淡洋米谷以为食。气候不齐,煮海为盐,酿椰子为酒。男女断发,系稍布。地产槟榔、木绵、椰心簟。货用花锡、胡椒、铁器也。

  诗曰:东西分海境,民物异於常。果啖槟榔实,酒倾椰子浆。贸椒知价值,织簟货经商。动我遐观意,吟哦记短章。

  淡洋(其处与阿鲁山相连,去满剌迦三日之程)

  山绕周围,有港通内大溪,深汪洋二千馀里,奔流出海之中。一流清淡,味甘,舟人过往汲水日用,名曰淡洋。田肥禾盛,米粒小,然炊饭甚香。地产降香。民俗淳厚,气候常热。男女椎髻,腰围稍布。货用金银、铁器、磁碗之属。

  诗曰:清流甘且淡,奔出海中央。畎亩饶滋味,舟人过汲浆。贸交金辟赤,米小饭炊香。民俗风淳厚,那知在异方。


  ○龙牙门(在三佛齐之西北也)

  山门相对,若龙牙状,中通过船。山涂田瘠,米谷甚厚。气候常热,四五月间淫雨。男女椎髻,穿短衫,围稍布。掳掠为豪,遇有番船,则驾小船百只,迎敌数日。若得顺风,侥幸而脱,否则被其截,财被所劫。泛海之客,宜当谨防。

  诗曰:山峻龙牙状,中通水激湍。居人为掳易,番舶往来难。人夏常多雨,经秋且不寒。从容陪使节,到此得游观。


  ○龙牙善提

  周还皆山石排垒门,无田耕种,但栽薯蓣代粮,常熟,收堆以供岁月。气候多热少寒,俗朴而淳。男女椎髻,披木绵布。煮海为盐,浸苎麻根以酿酒。地产速香、槟榔、椰子。货用烧珠、铁鼎、色布之属。

  诗曰:垒石为门限,天生在海洋。稻粱全不种,薯蓣亦多藏。海水煎盐白,麻根酿酒香。虽云风俗朴,气候有炎凉。


  ○吉里地闷

  居重迦逻之东。满山茂林,皆檀香树,无别产。马头商聚十二所。有酋长,田肥谷盛。气候朝热暮寒。凡其商船染病,十死八九,盖其地甚瘴气。男女断发,穿短衫。货用金钱、铁器、磁碗之属。

  诗曰:吉里东南海,居人卧饱餐。田肥时有谷,朝热暮生寒。涉险商求利,闻香木种檀。短衫常覆体,形丑不堪观。


  ○彭坑国(在暹逻之西)

  石崖周匝崎岖,远如平寨。田沃,米谷盛。气候常温。风俗尚怪,刻香木为神,杀人血祭祷,求福禳灾。男女椎髻,穿长衫,系单布,富家女子金圈四五饰于顶发,常人五色珠圈。煮海为盐,酿椰浆为酒。地产黄熟香、沉香、片脑、花锡、降香。货用金银、色绢、爪哇布、铜铁器、鼓板之属。

  诗曰:嗟彼彭坑国,温和总是春。伤生在求福,刻木惯为神。尊敬惟从长,差科不到民。焉知施礼乐,立教序彝伦。


  ○琉球国

  其处山形抱合而生,一山曰翠麓,一山曰大崎,一山曰斧头,一山曰重曼,高耸丛林。田沃谷盛,气候常热,男女以花印布大袖衫连裤穿之。其酋长尊礼,不科民下,人皆效法。酿甘蔗为酒,煮海为盐。能习读中国书,好古画、铜器,作诗效唐体。地产沙金、硫黄、黄腊。货用珍珠、玛瑙、磁碗之属。

  诗曰:翠霭是琉球,遐观碧海浮。四山高对耸,一水远长流。袖大复连,发松撮满头。土民崇诗礼,他处若能俦。


  ○三岛国

  其处与琉球大崎山之东鼎峙,有垒石层峦,民倚边而居。田瘠少收,以网鱼於海,织布为业。俗尚朴质。男生拳发,妇女椎髻,单布披之为衣,不解裁缝。凡男子得附舶至中国,然罄其资,身归本处,乡人称为能事,尊之有德,父兄皆赞焉。煮海为盐,酿蔗浆为酒。地产黄腊、木绵布。货用金银、磁器、铁块之属。

  诗曰:幽然三岛国,花木茂常春。气质尤宜朴,裳衣不解纫。游归名赞德,贺礼酒频倾。采吟荒峤外,得句自逡巡。
  ○麻逸国(在交栏山之西)

  山势峻,地平宽,夹溪聚居。气候稍热。男女椎髻,穿长衫,围色布手巾。田多膏腴,倍收他国。俗尚节义,妇丧其夫,则削发碎面,绝食七日,与夫尸同寝,多与并逝矣。七日之外不死,则亲戚劝以饮食,或得苏命,乃终身不再嫁矣。或至焚夫尸日,则赴火而死,盖其节义之不改也。煮海为盐,酿蔗为酒。地产木绵、黄腊、玳瑁、槟榔、花布。货用铜鼎、铁块、五色布绢之属。

  诗曰:美哉麻逸国,山峻地宽平。尚节心无异,耕田谷倍登。槟榔资咀嚼,玳瑁照晶荧。布染花生彩,糖香酒自清。溪涛含荡漾,海日上高明。蛮土知仁化,夷民礼义行。


  ○假里马丁国(其地与交栏山相望海洋中)

  其地山列翠屏,溪田虽有,米谷少收。气候常热。俗甚嚣薄。男女髡发,竹布为衣。种芭蕉,采其实以代粱。煮海为盐,酿蔗为酒。地产玳瑁、羖羊。货用爪哇布、烧珠、印花布之属。

  诗曰:假里山环翠,民风丑不知。羖羊行作队,玳瑁最为奇。答应呢喃语,生成嚣薄姿。田收佳谷少,热候不相宜。


  ○重迦逻

  其地与爪哇界相接。高山奇秀,满山皆盐敷树及楠树。内有一石洞,前后三门,可容一二万人。田谷亚於爪哇,气候常暑。俗淳,男女撮髻,穿长衫,围摺布手巾。无酋长,以尊年高有德者主之。煮海为盐,酿秫为酒。地产羖羊、鹦鹉、木绵、椰子、绵纱。货用花银、花绢。其处山约去数日水程,曰孙陀罗、曰琵琶拖、曰丹重、曰圆峤、曰彭里,不事耕种,专尚寇掠,与吉陀、亚崎诸国相通,商舶少能至也。

  诗曰:迦逻山奇秀,修程接爪哇。洞深通窈窕,髻撮甚欹斜。齿长惟尊德,绵多吐细花。如何不耕种,寇掠作生涯。


  ○渤泥国

  龙山磅礴,地宇横广,源田种植,丰登甚利。气候及夏稍寒,冬月极热。俗好奢侈,男女一般椎髻,五彩帛系腰,花布为衫。其国之民崇佛像,好斋沐。凡见唐人至其国,甚有爱敬,路有醉者,则扶归家寝宿,以礼待之若故旧。煮海为盐,酿秫为酒。酋长之用,不敛民物,生理自如。地产降香、黄腊、玳瑁、片脑。货用白银、赤金、色段、牙箱、铁器之属。

  诗曰:渤泥沧海外,立国自何年。夏冷冬生热,山盘地自偏。积修崇佛教,扶醉待宾贤。取信通商舶,遗风事可传。


  ○苏禄国
  居东海之洋,石奇堡障,山涂田瘠,种植稀簿。民下捕鱼虾生啖,螺蛤煮食。男女断发,头缠皂缦,腰围水印花布。俗尚鄙陋。煮海为盐,酿蔗为酒。织竹布,采珍珠,色白绝品,珠有径寸者,已值七八百锭,中者二三百锭。永乐十六年,其酋长感慕圣恩,乃挈妻携子涉海来朝,进献巨珠一颗,重七两伍钱,罕古莫能有也。皇上大悦,加劳厚赐金印冠带归国。地产珍珠、降香、黄腊、玳瑁、竹布。货用金银、八都剌布、青珠、磁器、铁铫之属。

  诗曰:苏禄分东海,居民几万家。丸烹围水布,生啖爱鱼虾。径寸珠圆洁,行舟路去赊。献珍朝玉阙,厚赐被光华。


  ○大(口具)喃国

  地与都拦礁相近,厥土黑壤,亦宜谷麦。居民懒事耕作,岁藉乌爹之米供食。商舶风信到迟,则波涛激滩,乃载货不满,盖以不敢停泊也。若风逆,则遇巫里洋险阻之难矣,及防高郎阜沉水石之危。风俗颇淳。男女缠头,穿长衫。地产胡椒、椰子、海鱼、槟榔。货用金钱、青白花磁器、布段之属。

  诗曰:大(口具)喃方险,都栏与结盟。土肥宜稻麦,民懒不耘耕。但有乌爹济,须防罗股惊。此邦风俗异,舟舶恣吟行。


  ○阿丹国

  倚海而居,垒石为城,砌罗股石为屋,三四层高,厨房卧屋皆在其上。用粟麦。风俗颇淳,民下富饶。男女拳发,穿长衫。女若出,则用青纱蔽面,布缦兜头,不露形貌,两耳垂金钱数枚,项挂璎珞。地产九尾羖羊、千里骆驼、黑白花驴、驼蹄鸡、金钱豹。货用金银、色段、青白花磁、檀香、胡椒之属。

  诗曰:阿丹城庙石盘罗,黑色滋肥粟麦多。风俗颇淳民富贵,岁华常见日融和。境无寸草千山接,羊有垂胸九尾拖。纵目采吟人物异,还归稽首献銮坡。


  ○佐法儿国

  临海聚居,石城石屋,垒起高层三五者,若塔其上。田广而少耕,山地皆黄赤,不生草木,牛、羊、驼、马惟食鱼干。男女拳发,穿长衫。女人则以布兜头面,出见人也不露面貌。风俗颇淳。地产祖剌法、金钱豹、驼鸡、乳香、龙涎香。货用金钱、檀香、米谷、胡椒、色段、绢、磁器之属。

  诗曰:佐法儿名国,周围石累城。乳香多土产,谷米少收成。大海鱼无限,荒郊草绝生。采风吟异境,民物互经营。
  ○竹步国

  村居寥落,地僻西方,城垣石垒,屋砌高堆。风俗颇有淳。草木不生。男女拳发,出以布兜。山荒地广,而多无霖,绞车深井,捕网海鱼。地产狮子、金钱豹、驼鸡有六七尺高者、龙涎香、乳香、金箔。货用土珠、色段、色绢、金银、磁器、胡椒、米谷之属。

  诗曰:岛夷名竹步,山赤见应愁。地旱无花草,郊荒有马牛。短稍男掩膝,单布女兜头。纵目逢吟眺,萧然一土丘。


  ○木骨都束国

  濒海之居,堆石为城,操兵习射,俗尚嚣强。垒石为屋,四五层高,房屋厨厕待客俱於上也。男女拳发四垂,腰围稍布。女发盘,黄漆光头,两耳挂珞索数枚。项带银圈,璎珞垂胸。出则单布兜遮,青纱蔽面,足履皮鞋。山连地广,黄赤土石,不生草木,田瘠少收。数年无雨,穿井绞车,羊皮袋水。驼、马、牛、羊,皆食海鱼之干。地产乳香、金钱豹,海内采龙涎香。货用金银、色段、檀香、米谷、磁器、色绢之属。

  诗曰:木骨名题异,山红土色黄。久晴天不雨,历岁地无粮。宝石连珠索,龙涎及乳香。遥看风物异,得句喜成章。


  ○溜洋国

  其中有溜山,有锡兰山,别罗里起程南去,海中天巧,石门有三,远远如城门,中过舶。溜山有八,曰沙溜、官屿溜、壬不知溜、起来溜、麻里溪溜、加平年溜、加加溜、安都里溜,皆人聚居,亦有主焉,而通商舶。其八处地产龙涎香、乳香。货用金银、色段、色绢、磁器、米谷之属。传闻有三万八千馀溜山,即弱水三千之言也。亦有人聚,巢树穴居。不识米谷,但捕海中鱼虾而食。裸形无衣,惟结树叶遮前后也。若商船因风落溜,人船不得复矣。

  诗曰:溜山分且众,弱水即相通。米谷何曾种,巢居亦自同。盘针能指侣,商船虑狂风。结叶遮前后,裸形为始终。虽云瀛海外,难过石门中。历览吟成句,殷勤献九重。


  ○卜剌哇国

  傍海为国,居民聚落。地广斥卤,有盐池,但投树枝於池,良久捞起,结成白盐食用。无耕种之田,捕鱼为业。男女拳发,穿短衫,围稍布。妇女两耳带金钱,顶带璎珞。惟有葱蒜,无瓜茄。风俗颇浮。居屋垒石,高起三五层者。地产马哈兽、花福禄、豹、麂、犀牛、没药、乳香、龙涎香、象牙、骆驼。货用金银、段绢、米豆、磁器之属。

  诗曰:卜剌邦濒海,无田种稻禾。树枝投入沼,碱水结为差。自古瓜茄乏,从来葱蒜多。异香兼异兽,感与一吟哦。


  ○天方国

  地多旷漠,即古筠冲之地,名为西域。风景融和,四时之春也。田沃稻饶,居民安业,风俗好善。有酋长,无事科扰于民,刑法之治,自然淳化。不生盗贼,上下和美。古置礼拜寺,见月初生,其酋长及民下悉皆拜天,以为一国之化,馀无所施。其寺分为四方,每方九十间,共三百六十间。皆白玉为柱,黄甘玉为地,中有黑石一片,方丈余,曰汉初天降也。其寺层次高上,如塔之状。男子穿白长衫。地产金箔、宝石、珍珠、狮子、骆驼、祖剌法、豹、麂。马八尺之高也,即为天马也。货用金银、段疋、色绢、青白花器、铁鼎、铁铫之属。乃日中不市,至日落之后以为夜市,盖其日色热之故也。

  诗曰:罕见天方国,遗风礼义长。存心恭后土,加额感穹苍。玉殿临西域,山城接大荒。珍珠光彩洁,异兽贵驯良。日以安民业,晚来聚市商。景融禾稼盛,物阜草木香。尤念苍生志,承恩览远邦。采诗虽句俗,诚意献君王。
《星槎胜览》的版本和史料价值


  《星槎胜览》的作者费信,字公晓,自号“玉峰松岩生”,江苏昆山人,生于明洪武二十一年(1388)。费信信奉伊斯兰教,通晓阿拉伯语,永乐、宣德间(永乐七年、十年、十三年、宣德六年)曾随郑和四下西洋,在郑和使团中担任通事教谕。到过占城国、童龙国、灵山、昆仑山、交栏山、暹逻国、爪哇国、旧港、满刺加国、九洲山、苏门答刺国、花面王国、龙牙犀角、龙涎屿、翠兰屿、锡兰山国、小呗喃国、柯枝国、古里国、忽鲁谟斯国、刺撒国、榜葛刺国等二十二个国家和地区。南洋群岛中有一个费信岛,就是为纪念他而命名的。他每到一地,注意观察情况,搜集资料,抓紧公务之余“伏几濡毫,叙缀篇章,标其山川夷类物候风习,诸光怪奇诡事,以储采纳,题曰《星槎胜览》。”于明正统元年正月写序定稿。

  《星槎胜览》原本,“文学芜俚”,“词多鄙芜”。后经昆山周复俊“稍加删析,录一净本,六梅斋中。”删析本文字雅洁,分成四卷,被陆深父子收入《古今说海》,以后辗转采录,又见于《历代小史》、《纪录汇编》、《百名家书》、《格致丛书》、《学海类编》、《借月山房汇钞》、《泽古斋丛钞》、《逊敏堂丛书》等,流传甚广。

  删析本通行后,原本难见,后赖昆山归有光与周孺允家藏本对校后传世,才使原本得以流传至今。原本有三种:一是国朝典故本,一是罗以智较传抄明抄本,一是上虞罗氏景印天一阁本。1936年商务印书馆出版的《星槎胜览校注》,是冯承钧教授以罗以智本为基础,与另二种版本对校后定稿的。该书按国家地区分篇,每篇后附诗一首,还附记录汇编本的文字,供读者对照参考。这是《星槎胜览》版本中较好的一种。

  删析本与原本的区别主要有以下三点:

  一、结构变动

  原来费信是“历览诸番人物风土所产,集成二帙,曰星槎胜览。前集者,亲监目识之所至也,后集者,采辑传译之所实也。共四十四篇。删析本改为四十篇,分四卷。不分亲历或传闻之国,错杂载之,多阿鲁,而无龙牙善提、琉球、三岛、渤泥、苏禄五国,龙牙犀角作龙牙加貌,大小呗喃作大小葛兰,吉里地门作吉里地闷,麻逸作麻逸冻,溜洋作溜山洋。在暹逻国等篇中文字也略有变动。如暹逻国的货币制度“俗以海贝代钱通行于市,每一万个准中统钞二十贯”。原本放在物产之前,删析本放在物产之后。

  二、各有详略

  原本部分篇首缺地理位置和航程,删析本加以增补。如天方国篇加上“其国自忽鲁谟斯四十昼夜可至,其国乃西海之尽也,有言陆路一年可达中国”。此外,花面国篇加上“地产香味青莲花近布,那姑儿一山产硫黄,我朝海船驻札苏门答刺差人船于其山采取硫黄,货用段帛磁器之属。吉里地门篇原本“凡其商舶染病十死八九,盖其地甚瘴气。男女断发,穿短衫。”删析本改为“男女断发,穿短衫,夜卧不盖其体。商舶到彼,皆妇女到船交易,人多染疾病,十死八九,盖其地瘴气及其污之故也。”佐法儿国篇原本“牛羊驼马惟食鱼乾”,删析本改为“民捕海鱼晒干,大者人食,小者喂养牛马驼羊。”在花面国、柯枝国、古里国、忽鱼谟斯国、刺撒国、阿丹国、佐法儿国、竹步国、木骨都束国、溜洋国、卜喇哇国和天方国十二篇的篇尾,又都加上“其酋长感慕恩赐,常贡方物”等词语。

  三、文字改动

  删析本的文字比较雅洁,不少地方修改后词意较原本明确妥切。如占城国篇“他番宝船到彼”改为“海船到彼”;翠兰屿篇“惟在海网捕鱼虾及蕉椰子之为食啖也”,改为“惟下海网鱼虾及种芭蕉椰子为食”。爪哇国篇“领兵驱逐冈象而不为害”改为“领余从驱逐冈象而除其害”。

  但是删析本某些地方也有改得含糊失真的。如暹逻国篇,“其国山形如城,如白石峭砺”,改为”其国山形如白石峭砺”。“酿蔗为酒”改为“酿林为酒”。锡兰山国篇“国有高山参天之丛山”,改成“中有高山参天”。有些错误更其明显。如旧港篇,原本“永乐三年”,删析本误为“永乐十三年”。交栏山篇中“五色布”误为“五色株”。当然这也可能是传抄印刷之误。

  总之,原本文虽不雅,但不失真,删析本字雅洁,但有些地方改变了真实面貌。《星槎胜览》现存原本三种、修改本九种,流传甚广,充分说明了人民群众对它的喜爱。该书对于研究明代我国与南洋各国的交往以及当地的风土人情具有较高的史料价值。

  首先,由于原藏明代兵部的有关郑和下西洋的资料在成化年间(1465至1487)被车驾郎中刘大复焚毁,给研究和编写这段历史带来不少困难。此后,研究郑和下西洋最重要的文献就是马欢的《瀛涯胜览》、费信的《星槎胜览》和巩珍的《西洋番国志》>。这些著作记载的内容成为后人撰写<<明实录>>外国情况和清朝篡修《明史外国列传》的根据。其中,《星槎胜览》(以下简称《星》本)有不少条文记载了郑和下西洋所到的国家及其活动情况,使明史纪传中脱漏的地方得到补正。如永乐五年到七年郑和第二次下西洋的史实,明史缺载,后因发现了福建长乐和太仓浏家港二处天妃宫碑,始知有这次通番之役。而《星》本锡兰山国篇则记载了永乐七年二月郑和曾在锡兰岛迓里城立三种文字碑;九洲山篇记载了永乐七年郑和等差官兵入山采香(沉香树)得经有八九尺、长八九丈者六株,运回中国;满刺加国篇记载了永乐七年郑和等在那里建碑封域等,具体证实两个天妃宫碑所载郑和第二次下西洋的年月是正确的。冯承钧教授即据此将其原来在《瀛涯胜览校注》中根据伯希和《郑和下西洋考》注释的郑和下西洋的次数和日期,在《星槎胜览校注》中全部作了改正。此外,《星》本所载的龙牙犀角、淡逻、龙牙善提、吉里地门、假马里丁、重迦洋等六国,《明史》缺遗,也可资补充。

  其次,《星槎胜览》不仅是研究明代中外交通史的重要依据,而且也为东南亚各国编写历史提供了资料。如它记载锡兰情况说:锡兰地广人稠,民俗朴实,气候炎热,物产富饶,米谷丰足,还盛产青美盘石、黄鸦鹘石、青红宝石等。这是西方殖民主义势力东侵以前有关锡兰的较早记录。锡兰历史学家尼古拉斯和帕纳拉维达纳合著的《锡兰简明史》就引用了这些史料。又印度尼西亚历史学家萨努西撰写的《印度尼西亚史》也是如此。所以《星本》对东南亚国家和北印度洋沿岸各国研究本国的历史,具有重要参与价值。

  第三、《星》本介绍了亚非大陆四十多个国家和地区的情况。如榜葛剌国“田沃丰足,一岁二收,不用耕籽,随时自宜,男女勤于耕织,果有波罗蜜大,大数斗,甘甜香美”,“凡交易,虽有万金,但价定打手,永无悔改”“其有一种人曰印度,不食牛肉。”苏门答刺国“田瘠少收,胡椒广产。”满刺加国“田瘠少收”“淘沙取锡”“以淘钓于溪,网渔于海,居室如楼阁,连床就榻,箕踞而坐,饮食厨厕具在其上也”。柯枝国“风俗颇淳,男女椎髻,穿短衫,围单布。无屋居之,惟穴居树巢,临海捕鱼为业,田女祼体,纫结树叶或草茎遮其前后之羞,行路遇人则蹲缩于道傍,伺过方行也”等等。这些介绍使当时的中国人民认识到世界的辽阔、民族的众多、物产的丰富、风俗的殊异,从而扩大了眼界,增进了对亚非各国的了解,不失为一部很好的地理读物。
电子书下载地址:

《瀛涯胜览》
http://www.fileden.com/files/2006/6/20/80102/yingya.rar

《星槎胜览》
http://www.fileden.com/files/2006/6/20/80102/xingcha.rar
无标题.JPG
无标题.JPG
无标题.JPG
郑和航海图今析

■ 洪振权        《航海》2005年第3期 

  郑和七下西洋开创了世界远洋大集团航海活动之先河。郑和航海图的问世是帆船航海时代的一大贡献,也是可信的珍贵史料。现以现代航海技术来研究这张图的科学性和实践性。
  
  1.郑和航海图的历史背景与成图时间

  郑和航海图被收集于明代茅元仪编辑的《武备志》卷二百四十。

  茅元仪的郑和航海图序言,十分简要,只有142个字。值得注意的是,其中写有“当是时臣为内竖郑和,亦不辱命焉”句,由此可知此图与郑和下西洋有关。再看图首,知该图原名为“自宝船厂开船从龙江关出水直抵外国诸番图”。图中又有“太仓港开船用丹乙针一更船平吴淞江”和“用丁午针船取五虎山”等记述,还看到有进出占城国的航迹。今知太仓南有刘河,在刘河口设有刘家港巡司。五虎山是进闽江到长乐必经之地。这些记录与明史“自苏州刘家河泛海至福建,复自福建五虎门扬帆,首达占城,以此偏历诸番国”的记载相符。再从图记诸番国名亦与明史所列相当。由此可知,此图为郑和航海图无疑。

  《武备志》成书于公元1628年,与郑和第七次下西洋相差仅二百年,这在历史长河中是瞬间之差,因此其资料也是可信的。

  郑和第七次下西洋的时间是在明宣德六年(1431年)至宣德八年(1433年)。期间,其分船队到过天方即今之吉达港。而在郑和航海图中却没有标明;图首标有建于洪熙元年(1425年)的“净(静)海寺”。由此推知该图成于1425~1430年间,即在第六次下西洋回国后的9年休息期间,是有条件坐下来将六次下西洋的航行经验作一归纳性的总结。至于出于谁之手,无考。但可以这样说,由郑和船队的火长、阴阳官们集体创作,是合乎逻辑的。

  2.郑和航海图中涉及的词语

  郑和航海图中配有文字记事,犹如今天航海日志中的航行记录,记录了当时使用的航向、航程、水深以及测得的天体水平高度的数据。但使用的词语是古代的,有解释的必要。

  2.1 针,即是航向。古代罗盘上共刻有24个字,每字一格。24个字以天干、地支为主,配以八卦名而成。为避免天干中的戊、已与地支中的戌、巳相混淆,不列戊已,以八卦名相补。

  每格合圆周角15°。每格正中为整度,如指在子字正中,即为0°或360°。左右两根边线各为7.5°,如子字左边线为352.5°,右边线为7.5°。

  2.2 丹(单)针。即指字之正中,如“丹丑”即为30°。两字相连即指边线,如“卯乙”即指卯与乙之间的边线,为97.5°。



  2.3 更。是计算里程的单位。可以是里,也可以是时间。在“东西洋考”、“西洋朝贡典录”、“海田闻见录?和“台海使差录”等书中,都谈到定更数的方法。二昼夜分成十更,以里程计算,二更为四十至六十里;以时间计算,一更为2.4小时。以此计算,每小时约4.5~6.75海里,近似帆船的速度。

  2.4 托。是计算水深的单位。一托平均合5.5尺或1.68公尺。

  2.5 打水。以系有重锤的绳子测量水深称打水。

  2.6 取。船首指向或欲走的航路。如取黄,山即将船首指向黄山;船取孝顺洋即走孝顺洋航路。

  2.7 平。船身与物标横平,即现代说的正横。

  2.8 指。用牵星板测定天体水平高度的单位。

  2.9 牵星板。测量星体高度的工具。牵星板共有12块正方板。最小一块边长为2厘米,称为一指板。最大一块边长为24厘米,称为12指板。其中每块边长相差2厘米,指数相差一指。板中有孔,可穿线绳。测天体高度时,取一合式之板,一手持板,一手牵绳,手臂伸直,使板下边缘与水平线重合,上边缘与所测天体重合。这块板的指数即为天体的水平高度。因为是牵着绳测的,所以古代称牵星,其工具即谓牵星板。
  
  如该天体高度在两块指板之间,则另有一块象牙板,削去四角。其中一角削去边长的1/4称一角,第二角削去边长的1/2称二角,第三角削去边长的3/4称三角,第四角削去边长的1/8称半角。如测定天体的高度不是整指数,则就用象牙板与牵星木板配用,测出角的附加值即可。

  牵星板的原理,即是现代三角学中的正切关系。因牵星板的高度是固定的,而人的手臂长度是不一样的,测出结果也会不一样。有人认为1指等于1.6°,也有认为1指等于2.5°,道理即在于此。因此,牵绳的长度必须统一,这是十分重要的。

  2.10 过洋牵星图。过大洋时测量天体高度的记录图。
]]
  4.3 地文航海术的综合运用

  图内有段记事“东洛门内过,用庚申及坤申针,一更船平凤凰山,过南己山打水十三托,用坤未针,三更船取台山内过”。东洛山即浙江沿海的北几山,南己山即南几山,东洛门指南几山和北几山间的航道。凤凰山同今名,台山即台山列岛。庚申、坤申和坤未针相应为 247.5°、232.5°和227.5°。一更为16.2海里,三更为48.59海里。一托为1.68公尺,十三托为21.84公尺,扣除2.6公尺潮位,合海图基深为19.2公尺。据此潮流推算,作矢量图,在今图上复原,如图(三)。如将右下角的郑和航海图向逆时针方向转45°,其地形位置布局即与今图相似。



  可得相应航迹向为252°和214°,相应航迹速为7.1节和5.2节,即图中的AB、BC两线。转向点B,海图水深为18.0公尺和十三托基本相符。仅此一段记事,即反映了郑和船队已能运用罗盘定向、对景测位、测深推位、流压预测、行程推算等多种航海手段的综合运用,且其精确度甚商。其运作在十五世纪已有相当高的水平。

  4.4 季风的利用

  郑和七下西洋的往返时间如下表:



  由上表可知,郑和七下西洋的时间基本是秋冬出航,夏季回国,十分符合航区的季风规律。

  南海。九月至次年五月受东北季风影响,平均风力4~5,以十二月份最强可达8级。五~十月受西南季风影响,风力约2~3级。受季风影响,又发生了相应的海流。

  北印度洋。冬季十月至次年三月盛行东北季风,其中十一月至明年一月最强。平均3~4级,最大6~7级。夏季五~九月,盛行西南季风,其中七~八月最强,平均5~6级,最大可达7~8级。受季风影响也发生了相应的海流。

  由此可知,郑和下西洋的出航和归航时间,完全按航区的季风规律制订的,使往返全程都处在顺风、顺流的有利时间,这是充分利用季风规律的实例证明,是我们祖先航海活动实践经验的积累和发展,是十分科学的。

  4.5 天文航海的雏形

  郑和航海图中有20多处标有牵星高度的注说,其后还附有四幅过详牵星图。第一幅是自龙涎屿(今韦岛西北的龙多岛)经锡兰到忽鲁谟斯(今霍尔木兹岛),第二幅是从古里(今卡利卡得)到忽鲁谟斯,包括丁得巴昔(今丹迪锚地)开洋到沙姑马山(今海米斯山),第三幅是从忽鲁谟斯回古里,也包括有沙姑马山开洋到丁得巴昔,第四幅是锡兰回苏门答刺。四幅牵星图正是这四条航线上的牵星高度记录。

  被测量的星体只有十颗,如下表:



  从上表可以看到这十颗星的方位基本上分布在南、北、西和东北四个大方位。用现代天文航海的观点看,有以下几个特点。

  4.5.1 在正北方位附近的星体高度,可用北极星求纬度的方法求出其纬度或纬度线,就可知道船的南北位置。

  4.5.2 在南天及其附近的星体高度,可用太阳中天、近中天的方法也可求得其纬度或纬度线。这些星的方位与北天的相反,可起到相互校核作用。

  4.5.3 在西天的一些星,可用星体通过卯酉圈时的方法求得其与子午线相平行的船位线,即经度线。可知船的东西位置。

  4.5.4 在其他方位上的星,如织女星可用截距法画出其船位线。

  由上可知,可以画出三根交角十分理想的三根船位线交会,定出正确的船位。

  过洋牵星图的作用不是从上述程序来计算船位,而是经验积累。即在某地已经知道这些星的高度——指,然后来对号入座。只要观测到这些已知星的指数,就可知道已到了这个地方,可以收港了。如果纬线到了而经线未到或反之,则用罗针调整到位。当然这里还有季节时间的差异,好在郑和船队的航行是跟季风走的,基本是这个季节的情况,所以出入虽有但不会太大。在帆船时代已是足够的了。

  这里看到了天文航海的雏形,在六百年前能有如此的成就,这是走在时代前列的象征。

  通过上述这些描述,可说明六百年前郑和船队已掌握了高超的航海技术,为古代的航海事业作出了卓越的贡献。
]]
在此推荐大家细细品读一下,非常有趣的!
这个帖不错,比王宫里的奸尸案等乱七八糟的帖子强多了,比较切合这两天的主旋律.