这个没人转?18年来,印度头一次比中国更“清廉”

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/28 08:43:25
转自三泰虎:
http://www.santaihu.com/2015110803.html


India less corrupt than China: Survey

调查:印度没中国那么腐败

NEW DELHI: India ranks less corrupt than China for the first time in 18 years, anti-graft organisation Transparency International’s annual survey says.

The study that includes 175 countries and territories, India was ranked 85 while China came at 100, the Corruption Perceptions Index 2014 said.

透明国际的年度调查显示,18年来印度的清廉指数排名第一次比中国更高

研究是针对175个国家和领地进行的

2014年腐败感知指数显示,印度排第85名,而中国排100名


以下是网友评论:
译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2015110803.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.c ... leshow/49702750.cms

Unsung Hero

That’s Modi ‘ s hardwork and Khan-Grace mukt bharat ‘ s effect

这是莫迪辛苦付出的结果



PutSomeNameHere
China is horrible, sure, but let’s not celebrate our rank of 85

中国是可怕的

但是第85的排名不值得我们欢呼雀跃



Atul Kumar
Modi is bringing systematic changes to curb corruption rather than going after individual corruption cases. This will bring down corruption immensely in short time in India.

为了遏制腐败,莫迪进行了体制转型,而不是纠结于腐败个案。

在短期内大幅减少了腐败



Arun Choudhary

it is due to modi’s hard work & honesty —

这要归功于莫迪的辛苦付出,要归功于莫迪的老实



Deviprasad Nayak
End of Congress rule naturally reduced corruption

国大党统治结束了,腐败自然减少了



venkatesh
effort of bjp government

人民党政府的功劳



sandeepmehtadxb

I was in india and went to a governent department for property registration and lots of agents outside asked 18000 rupees for getting work done quickly. I just went inside and met chief officer who helped me do the work without single penny. When i asked why do agent charge so much, he said people are used to giving corruption in india. Giving corruption is as bad as taking corruption

我在印度,去一个政府部门登记财产,门外很多代理人要价18000卢比,可以帮忙迅速办好。

我直接进去了,里面的主任不收一分钱就给我办好了

当我问为什么外面的代理收费那么高时,他说人们习惯腐败了

行贿和受贿一样可恶



Rhythm Of Life

Nice to know that there is more countries in the globe more corrupted than India!

高兴地获悉,世界上比印度更腐败的国家还不少



Aravind

India should be ranked 100plus …

印度应该排名100+



Jay K

India is more tolerant / less punishment of such corrupts, than China. China has hanged many, and gave life sentence to many ….. Whereas in India, how many have been hanged or given life sentence? Nice thought to console self. No wonder, there is tons of black money within India, and the poor suffers as that is what creates high inflation .. …. talk and talk, little action ..

印度对腐败分子惩罚的力度更小

中国处死了很多,判无期徒刑的也很多

而印度被处死或被判无期徒刑的有多少?



Pintu Modak

this is a biased survey..the countries those are against USA are rated most corrupt ..how funny…

具有偏见的调查

那些反美的国家被评为最腐败的,太搞笑了



Suman Kumar Ghosh

Though India ranked better than China, but still India is in 85.. has to work a lot to improver her position..

虽然印度排名比中国更高,但是印度也只排第85名,还有很大的进步空间


samson1000

Did the indians pay they surveyers of

印度人给调查人员送钱了吧



Prabhat Pujahari
Thanks to PM Modi !

多亏了莫迪总理!



Anand Mirle
By the time Modi starts second term in 2019-2020 India will be less than 50 on this index for sure…..

等莫迪于2019-2020年进入第二任期后,印度排名就会进入前50



ashish

The report may be a result of corruption

这份报告也许就是腐败的结果



Himanshu Shekhar
but still India has a long way to go

印度还有很长一段路要走



Anon Anon

What an achievement.. We are better than China in at least something..!! Ha ha ha

多么伟大的成就。

至少我们在某些方面比中国表现更好了!

哈哈



Neha Kalsekar

Wow!! Cant believe

哇!难以置信



Ashwani Kumar

Still 85 is not a good rank to be boasted.

第85不是什么值得吹嘘的好名次啊



Dhritiman Bhattacharyya
Sad. Very sad. Really miss the Congress government. Atleast we were ahead of China on one count. Modiji even took away that pleasure.

伤心,太伤心了

真的很怀念国大党政府

至少我们在某个方面遥遥领先中国,现在莫迪姬把那个快乐也夺走了



soorajps

Thanks to anti corruption movement impact otherwise india would have been in the list of most corrupted

多亏了反腐败运动,否则印度就会位列最腐败国家名单之列



Fuman Chu

Yeah may be, I don’t know about China, all I know is I can’t get anything done here without paying a bribe.

也许吧,我对中国不了解。

据我所知,我要是不行贿,就啥事都办不成



Kishor Tandel
Modi effect.

莫迪效应啊转自三泰虎:
http://www.santaihu.com/2015110803.html


India less corrupt than China: Survey

调查:印度没中国那么腐败

NEW DELHI: India ranks less corrupt than China for the first time in 18 years, anti-graft organisation Transparency International’s annual survey says.

The study that includes 175 countries and territories, India was ranked 85 while China came at 100, the Corruption Perceptions Index 2014 said.

透明国际的年度调查显示,18年来印度的清廉指数排名第一次比中国更高

研究是针对175个国家和领地进行的

2014年腐败感知指数显示,印度排第85名,而中国排100名


以下是网友评论:
译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2015110803.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.c ... leshow/49702750.cms

Unsung Hero

That’s Modi ‘ s hardwork and Khan-Grace mukt bharat ‘ s effect

这是莫迪辛苦付出的结果



PutSomeNameHere
China is horrible, sure, but let’s not celebrate our rank of 85

中国是可怕的

但是第85的排名不值得我们欢呼雀跃



Atul Kumar
Modi is bringing systematic changes to curb corruption rather than going after individual corruption cases. This will bring down corruption immensely in short time in India.

为了遏制腐败,莫迪进行了体制转型,而不是纠结于腐败个案。

在短期内大幅减少了腐败



Arun Choudhary

it is due to modi’s hard work & honesty —

这要归功于莫迪的辛苦付出,要归功于莫迪的老实



Deviprasad Nayak
End of Congress rule naturally reduced corruption

国大党统治结束了,腐败自然减少了



venkatesh
effort of bjp government

人民党政府的功劳



sandeepmehtadxb

I was in india and went to a governent department for property registration and lots of agents outside asked 18000 rupees for getting work done quickly. I just went inside and met chief officer who helped me do the work without single penny. When i asked why do agent charge so much, he said people are used to giving corruption in india. Giving corruption is as bad as taking corruption

我在印度,去一个政府部门登记财产,门外很多代理人要价18000卢比,可以帮忙迅速办好。

我直接进去了,里面的主任不收一分钱就给我办好了

当我问为什么外面的代理收费那么高时,他说人们习惯腐败了

行贿和受贿一样可恶



Rhythm Of Life

Nice to know that there is more countries in the globe more corrupted than India!

高兴地获悉,世界上比印度更腐败的国家还不少



Aravind

India should be ranked 100plus …

印度应该排名100+



Jay K

India is more tolerant / less punishment of such corrupts, than China. China has hanged many, and gave life sentence to many ….. Whereas in India, how many have been hanged or given life sentence? Nice thought to console self. No wonder, there is tons of black money within India, and the poor suffers as that is what creates high inflation .. …. talk and talk, little action ..

印度对腐败分子惩罚的力度更小

中国处死了很多,判无期徒刑的也很多

而印度被处死或被判无期徒刑的有多少?



Pintu Modak

this is a biased survey..the countries those are against USA are rated most corrupt ..how funny…

具有偏见的调查

那些反美的国家被评为最腐败的,太搞笑了



Suman Kumar Ghosh

Though India ranked better than China, but still India is in 85.. has to work a lot to improver her position..

虽然印度排名比中国更高,但是印度也只排第85名,还有很大的进步空间


samson1000

Did the indians pay they surveyers of

印度人给调查人员送钱了吧



Prabhat Pujahari
Thanks to PM Modi !

多亏了莫迪总理!



Anand Mirle
By the time Modi starts second term in 2019-2020 India will be less than 50 on this index for sure…..

等莫迪于2019-2020年进入第二任期后,印度排名就会进入前50



ashish

The report may be a result of corruption

这份报告也许就是腐败的结果



Himanshu Shekhar
but still India has a long way to go

印度还有很长一段路要走



Anon Anon

What an achievement.. We are better than China in at least something..!! Ha ha ha

多么伟大的成就。

至少我们在某些方面比中国表现更好了!

哈哈



Neha Kalsekar

Wow!! Cant believe

哇!难以置信



Ashwani Kumar

Still 85 is not a good rank to be boasted.

第85不是什么值得吹嘘的好名次啊



Dhritiman Bhattacharyya
Sad. Very sad. Really miss the Congress government. Atleast we were ahead of China on one count. Modiji even took away that pleasure.

伤心,太伤心了

真的很怀念国大党政府

至少我们在某个方面遥遥领先中国,现在莫迪姬把那个快乐也夺走了



soorajps

Thanks to anti corruption movement impact otherwise india would have been in the list of most corrupted

多亏了反腐败运动,否则印度就会位列最腐败国家名单之列



Fuman Chu

Yeah may be, I don’t know about China, all I know is I can’t get anything done here without paying a bribe.

也许吧,我对中国不了解。

据我所知,我要是不行贿,就啥事都办不成



Kishor Tandel
Modi effect.

莫迪效应啊


看过评论我竟无言!

看过评论我竟无言!
这个组织有调查的可信度吗?
如果让那些民主流亡人士贪污,那么中国将会在这个调查中非常清廉