不作为这个词是谁发明的?

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/05/03 03:13:26
为什么不用好理解的词?为什么不用好理解的词?
不作为  作为一个法律名词都存在了N年了
估计是外文直译的,原始来源可能是那些有法典的国家,德语或者拉丁语之类的。

现在这种不违反汉语语法但是非常拗口的词汇和句子越来越多了。比如:“这种新型光源的问世为全球15亿未能受益于电网的人口带来了更高生活品质”。汉语完全可以这么说:全球有15亿人口生活在没有电网的地区,这种新型光源能给他们带来更高生活品质。
估计是外文直译的,原始来源可能是那些有法典的国家,德语或者拉丁语之类的。

现在这种不违反汉语语法但 ...
面前一种写法才是准确 简洁 的
大圣归来 发表于 2014-10-23 23:39
面前一种写法才是准确 简洁 的
才不简洁呢,主谓宾各种绕。看起来就是英语句子翻译过来的
也许是日语。中国的很多法学词语来源于日语。这个词也有点像日本词汇的表述风格。
很好理解啊,负有法定职责或者法定义务的人不履行自己的职责和义务,即为不作为,呵呵
反正不太明白
应该问,作为 是谁发明的
beancurd 发表于 2014-10-24 14:04
才不简洁呢,主谓宾各种绕。看起来就是英语句子翻译过来的
支持你的观点。一些外文的中译本就随处可见这样的句式。根本不符合翻译的“信达雅”的要求。
Nonfeasance(不作为)是英美法系侵权法里使用的一个术语。
尸位素餐~~~~~~~
out慢 发表于 2014-10-24 14:46
也许是日语。中国的很多法学词语来源于日语。这个词也有点像日本词汇的表述风格。
好像根本不一样啊,

最基本的 検事/检察官、裁判長/法官、弁護士/辩护人。
好吧,我给你个容易理解的词“占着茅坑不拉屎”,简称“占不拉”。
你觉得能写入法律吗,反正我觉得挺好,又容易理解,又上口
百度百科:失职

http://baike.baidu.com/view/379764.htm?fr=aladdin


是指工作人员对本职工作不认真负责,未依照规定履行自己的职务,致使单位或服务对象造成损失的行为。失职也可以构成犯罪,当行为人是国家机关工作人员或国有企业工作人员时,失职造成严重损失的构成渎职犯罪。
Misfeasance 渎职
Nonfeasance 不作为
Malfeasance 损害某个人或者某一方的渎职行为
温馨提示这词谁发明的,这词都被用恶心了,用这词地方大多不是好事!来自: Android客户端
beancurd 发表于 2014-10-24 14:04
才不简洁呢,主谓宾各种绕。看起来就是英语句子翻译过来的
文言文经常这样好不好。。。现在的中文只是白话文而已。。。
是日语

不作為犯(ふさくいはん)とは、不作為による犯罪をいい、より具体的には、一定の作為を行う義務(作為義務)を行わないことによって実現される犯罪をいう。刑法上、不作為とは作為と並んで「行為」の一つと考えられている。
momoranshi 发表于 2014-10-24 16:49
好像根本不一样啊,

最基本的 検事/检察官、裁判長/法官、弁護士/辩护人。
是日语,看19楼
书读得少。。。
文言文经常这样好不好。。。现在的中文只是白话文而已。。。
文言连主谓宾都没有,这句子虽然绕但是成分很明确,翻译无疑
beancurd 发表于 2014-10-25 11:14
文言连主谓宾都没有,这句子虽然绕但是成分很明确,翻译无疑
主谓宾怎么可能没有,,古人诚不我欺 翻译看看
切,你有特例我也有

(渔人)便舍船,从口入。(入口)初极狭,才通人。(渔人)复行数十步,(入口)豁然开朗。

文艺省略主语是很普遍的,而且句子成分标点都是外来物。英语没了主语就是病句,要求完全不一样。
主谓宾怎么可能没有,,古人诚不我欺 翻译看看
http://www.thn21.com/wen/word/14752.html
momoranshi 发表于 2014-10-24 16:49
好像根本不一样啊,

最基本的 検事/检察官、裁判長/法官、弁護士/辩护人。
随便哪本法制史书都写得很明白,中国近现代属于大陆法系,其中主要来源是日、德。
很好理解啊,负有法定职责或者法定义务的人不履行自己的职责和义务,即为不作为,呵呵
不作为也可以是对一般人的,看到犯罪不制止,不报警,甚至围观,都是不作为,有些国家属於罪行。

茱蒂福斯特一套片子描述被强奸后起诉罪犯,围观起哄都判有罪。
不作为也可以是对一般人的,看到犯罪不制止,不报警,甚至围观,都是不作为,有些国家属於罪行。

茱蒂 ...
不,普通人由于没有制止犯罪的法定义务,所以不存在不作为,但因自己先前的行为造成某种险景的除外:比如有人带别人家的孩子出去游泳,结果小孩溺水,此时此人即有必须搭救小孩的义务,如果不闻不问,任其发展/即为不作为,造成死亡和重伤的,应承担刑事责任
不作为也可以是对一般人的,看到犯罪不制止,不报警,甚至围观,都是不作为,有些国家属於罪行。

茱蒂 ...
不,普通人由于没有制止犯罪的法定义务,所以不存在不作为,但因自己先前的行为造成某种险景的除外:比如有人带别人家的孩子出去游泳,结果小孩溺水,此时此人即有必须搭救小孩的义务,如果不闻不问,任其发展/即为不作为,造成死亡和重伤的,应承担刑事责任
不作为也可以是对一般人的,看到犯罪不制止,不报警,甚至围观,都是不作为,有些国家属於罪行。

茱蒂 ...
不,普通人由于没有制止犯罪的法定义务,所以不存在不作为,但因自己先前的行为造成某种险景的除外:比如有人带别人家的孩子出去游泳,结果小孩溺水,此时此人即有必须搭救小孩的义务,如果不闻不问,任其发展/即为不作为,造成死亡和重伤的,应承担刑事责任
爪机发重了,呵呵
百度百科:失职

http://baike.baidu.com/view/379764.htm?fr=aladdin

这解释不全,呵呵
不,普通人由于没有制止犯罪的法定义务,所以不存在不作为,但因自己先前的行为造成某种险景的除外:比如有 ...
当然把第三者面对犯罪行为不作为列为罪行的国家只是少数,但受道德指责大部份都有。

各家自扫门前不管他人瓦上霜一般是贬义吧?
beancurd 发表于 2014-10-25 23:33
http://www.thn21.com/wen/word/14752.html
前后句有提及,只是省略而已,不代表本来不存在吧。

比如第一句:廉颇为赵将,(廉颇)伐齐,大破之。

伐齐的主语就是廉颇,之所以省略不写是因为前句已经提及,因汉语使用习惯避免重复而省略的,并不是说就没有主语。

谓语和宾语同理,省略不等于没有。
前后句有提及,只是省略而已,不代表本来不存在吧。

比如第一句:廉颇为赵将,(廉颇)伐齐,大破之。 ...
好一句省略不代表没有,我没话说了
beancurd 发表于 2014-10-26 16:27
好一句省略不代表没有,我没话说了
省略了的可以补回去,虽然有点拗口。没有指的是本来就不存在,你别说你本来不是这个意思。
CD的自我中心主义蛇精病已经多到这个地步了吗?
省略了的可以补回去,虽然有点拗口。没有指的是本来就不存在,你别说你本来不是这个意思。
我是指句子成分的定义,不过已经跑偏了,无所谓了
先理解
作为
这个词