【印度评论】日本警告中国可能发生“不可预测事件”,韩 ...

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 15:33:36
据报道,日本警告可能发生“不可预测事件”的危险,韩国对中国单方面宣布在东京和首尔主张的地区设立防空识别区表示遗憾。日本外务大臣岸田文雄表示,随着中国24日宣布在包括东京控制但北京主张的岛屿的地区设立防空识别区,日本将在“更高层面”提出强烈抗议。美国国防部长哈格尔和国务卿克里23日分别对中国的这一举动表示“深切关注”,并承诺保卫日本。中国声称在包括东海岛屿在内的地区上空设立“防空识别区”是为了防范“潜在的空中威胁”。

外文标题:Japan warns of 'unpredictable events' over China's new air zone
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.c ... leshow/26319385.cms

TOKYO: Japan warned Sunday of the danger of "unpredictable events" and South Korea voiced regret following China's unilateral declaration of an air defence zone over areas claimed by Tokyo and Seoul.
Japanese foreign minister Fumio Kishida said his country was considering making stronger protests "at a higher level" after China announced Saturday it was setting up the zone over an area that includes Tokyo-controlled islands claimed by Beijing.
11月24日,日本警告可能发生“不可预测事件”的危险,韩国对中国单方面宣布在东京和首尔主张的地区设立防空识别区表示遗憾。
日本外务大臣岸田文雄表示,随着中国24日宣布在包括东京控制但北京主张的岛屿的地区设立防空识别区,日本将在“更高层面”提出强烈抗议。
US secretary of state John Kerry and secretary of defence Chuck Hagel said on Saturday they were "deeply concerned" at China's move and were committed to defending Japan.
China said it was setting up the "air defence identification zone" over an area including the islands in the East China Sea to guard against "potential air threats".
It released a set of aircraft identification rules that must be followed by planes entering the area.
美国国防部长哈格尔和国务卿克里23日分别对中国的这一举动表示“深切关注”,并承诺保卫日本。
中国声称在包括东海岛屿在内的地区上空设立“防空识别区”是为了防范“潜在的空中威胁”。
中国同时公布了航空器识别规则,所有进入防空识别区的航空器都必须遵守。
Vikram (Pune)
The chinese are just testing the respose from Japan and US and will back down in the face of combined opposition .. I guess ... or the time of chinese supremacy begins from now on
Agree (2)Disagree (0)Recommend (1)
中国人在测试日本和美国的反应,一旦遭到联合反对就会退缩,或者可能中国霸权时代序幕已经拉开。
Sunil Sinha ()
China after making a nuclear deal with Iran commented peace will prevail in Middle East, but does not want peace with its neighbors.
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)
伊朗核协议达成后,中国评论称和平将会在中东占上风,但是中国却不愿与邻国和平相处。
maladroit (India)
India must side with Japan and S. Korea. Japan has one of the biggest armed forces of the world. Only a J(apan)I(ndia)K(orea) combine with US Pacific fleets can restrain China.
Agree (0)Disagree (1)Recommend (0)
印度必须站在日本和韩国一边。日本拥有世界上最庞大的军队之一,只有日本、印度和韩国联合美国太平洋舰队才能遏制中国。
ramdas96 (bangalore)
Japanese should withdraw their investments and look for India as safe haven. S C Bose had complete faith in Japanese army to evict the British but unfortunately died in a plane crash.
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)
日本人应该从中国撤资,把印度当做避风港。苏巴斯·钱德拉·鲍斯对日军能赶走英军深信不疑,不幸地是他在空难中丧生了。
SCLP (World)
China could not subdue Vietnam, and it will not be able to subdue SK and Japan either. All nations are not as poodlish as India.
Agree (7)Disagree (0)Recommend (4)
中国征服不了越南,也征服不了韩国和日本。并非所有国家都和印度一样好欺负
Kasi Iyer Sheeravarneswaran Kasinathan (Unknown)
China's action is highly provocative and international community should solidly back Japan in protecting it's territory and the dispute should be settled amicably through dialogue and the brinkmanship of China should stop and behave as a civilized country without war mongering
Agree (5)Disagree (0)Recommend (4)
中国的行动具有相当的挑衅性,国际社会应当坚定支持日本保护其领土,争议应该通过对话来妥善解决,中国的外交冒险政策必须打住,要表现得像文明国家,别像战争贩子。
Bhabatosh Shaha (AGARTALA)
All concerned-China, Japan and South Korea should exercise utmost restraint over the issue.
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)
中国、日本和韩国等各方应该对此问题保持最大克制。
Mayank Gaurav (Durgapur, West Bengal)
Why cant chinese live properly................They just keep on searching countries to create tensions.......
Agree (5)Disagree (0)Recommend (2)
为什么中国就不能好好相处,他们一直在惹其他国家,制造紧张局势
Anil Kulkarni (Boston USA)
The situation around sea in Japan, claimed by China,appears to be becoming dangerous.Unless sorted out quickly it could lead to USA China confrontation.
Agree (2)Disagree (0)Recommend (1)
中国主张的日本周围海域似乎变得越来越危险了,除非尽快解决,否则会导致中美对抗。
Rajeev Ranjan (Delhi)
Kudos.... Go Japan Go !
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)
致敬,日本加油!
satdudemeister (Location)
China the BULLY and no one has guts to stand against China. Impossible to fathom why anyone would move manufacturing to China. Boycott Walmart and other super stores who buy Chinese
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)
中国是土霸,无人有勇气起来对抗中国。我捉摸不透为何有人会把生产搬到中国去。大家一起来抵制沃尔玛以及其他卖中国货的超市。
deepak malik (Unknown)
Next what !!
下一步呢!
Dip (Setubal)
Chinese land grabbing tendency is becoming more and more disastrous to Global peace. Starting from Vietnam to Korea to japan to India etc. all are victim of Chinese malign and dubious unilateral propaganda . It is the time to take strong stand against Chinese imperialistic invasion , globally. What our leaders of CPM party have to say?
Agree (3)Disagree (0)Recommend (2)
中国人侵占土地的癖好对全球和平越来越具灾难性。从越南开始,到韩国、日本和印度,统统是中国恶意和可疑宣传的受害者。大家应该一起坚定反对中国的帝国主义侵略行径。我们的领导人又有何话要说?
Biswajit Debnath (Calcutta, India) replies to Dip
They will only say that China is always right...its time we transported all of them to China bag and baggage....
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)
他们会说中国总是对的,我们早该连带行李地把他们统统送到中国去。
sushil (Lucknow)
Japan-China clash would be interesting to watch?
Agree (2)Disagree (1)Recommend (0)
日中冲突将会是很有趣的
mickeysheth Sheth (Mumbai)
All neighbouring countries should be watchful of China's hawkish gestures. They would sooner or later get threats from China. It is better to be careful and best way is formation of chain of country surrounding China with military co-operation and involving USA as deterrent.
Agree (3)Disagree (0)Recommend (1)
中国的所有邻国应该警惕中国的强硬姿态,他们迟早会受到来自中国的威胁。最好的办法是形成一个珍珠链包围中国,彼此展开军事合作,然后把美国拉进来当做威慑。
Jag M (India)
Muscle flexing by economic power, when the world stops buying chinese goods....they wont have this arrogance
Agree (2)Disagree (0)Recommend (0)
这个经济大国在炫耀武力,当世界停止购买中国货,他们就不会那么傲慢了。
shashikant (New Delhi)
At the end of the day in Asia, it is going to be China v. the USA.
Agree (3)Disagree (0)Recommend (0)
亚洲的对决终归是中国和美国的对决。
Poor Man (Location) replies to shashikant
Don't under estimate Vietnam.
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)
别低估越南
shashikant replies to Poor Man
Don't overestimate Vietnam.
Agree (0)Disagree (1)Recommend (0)
别高估越南
据报道,日本警告可能发生“不可预测事件”的危险,韩国对中国单方面宣布在东京和首尔主张的地区设立防空识别区表示遗憾。日本外务大臣岸田文雄表示,随着中国24日宣布在包括东京控制但北京主张的岛屿的地区设立防空识别区,日本将在“更高层面”提出强烈抗议。美国国防部长哈格尔和国务卿克里23日分别对中国的这一举动表示“深切关注”,并承诺保卫日本。中国声称在包括东海岛屿在内的地区上空设立“防空识别区”是为了防范“潜在的空中威胁”。

外文标题:Japan warns of 'unpredictable events' over China's new air zone
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.c ... leshow/26319385.cms

TOKYO: Japan warned Sunday of the danger of "unpredictable events" and South Korea voiced regret following China's unilateral declaration of an air defence zone over areas claimed by Tokyo and Seoul.
Japanese foreign minister Fumio Kishida said his country was considering making stronger protests "at a higher level" after China announced Saturday it was setting up the zone over an area that includes Tokyo-controlled islands claimed by Beijing.
11月24日,日本警告可能发生“不可预测事件”的危险,韩国对中国单方面宣布在东京和首尔主张的地区设立防空识别区表示遗憾。
日本外务大臣岸田文雄表示,随着中国24日宣布在包括东京控制但北京主张的岛屿的地区设立防空识别区,日本将在“更高层面”提出强烈抗议。
US secretary of state John Kerry and secretary of defence Chuck Hagel said on Saturday they were "deeply concerned" at China's move and were committed to defending Japan.
China said it was setting up the "air defence identification zone" over an area including the islands in the East China Sea to guard against "potential air threats".
It released a set of aircraft identification rules that must be followed by planes entering the area.
美国国防部长哈格尔和国务卿克里23日分别对中国的这一举动表示“深切关注”,并承诺保卫日本。
中国声称在包括东海岛屿在内的地区上空设立“防空识别区”是为了防范“潜在的空中威胁”。
中国同时公布了航空器识别规则,所有进入防空识别区的航空器都必须遵守。
Vikram (Pune)
The chinese are just testing the respose from Japan and US and will back down in the face of combined opposition .. I guess ... or the time of chinese supremacy begins from now on
Agree (2)Disagree (0)Recommend (1)
中国人在测试日本和美国的反应,一旦遭到联合反对就会退缩,或者可能中国霸权时代序幕已经拉开。
Sunil Sinha ()
China after making a nuclear deal with Iran commented peace will prevail in Middle East, but does not want peace with its neighbors.
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)
伊朗核协议达成后,中国评论称和平将会在中东占上风,但是中国却不愿与邻国和平相处。
maladroit (India)
India must side with Japan and S. Korea. Japan has one of the biggest armed forces of the world. Only a J(apan)I(ndia)K(orea) combine with US Pacific fleets can restrain China.
Agree (0)Disagree (1)Recommend (0)
印度必须站在日本和韩国一边。日本拥有世界上最庞大的军队之一,只有日本、印度和韩国联合美国太平洋舰队才能遏制中国。
ramdas96 (bangalore)
Japanese should withdraw their investments and look for India as safe haven. S C Bose had complete faith in Japanese army to evict the British but unfortunately died in a plane crash.
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)
日本人应该从中国撤资,把印度当做避风港。苏巴斯·钱德拉·鲍斯对日军能赶走英军深信不疑,不幸地是他在空难中丧生了。
SCLP (World)
China could not subdue Vietnam, and it will not be able to subdue SK and Japan either. All nations are not as poodlish as India.
Agree (7)Disagree (0)Recommend (4)
中国征服不了越南,也征服不了韩国和日本。并非所有国家都和印度一样好欺负
Kasi Iyer Sheeravarneswaran Kasinathan (Unknown)
China's action is highly provocative and international community should solidly back Japan in protecting it's territory and the dispute should be settled amicably through dialogue and the brinkmanship of China should stop and behave as a civilized country without war mongering
Agree (5)Disagree (0)Recommend (4)
中国的行动具有相当的挑衅性,国际社会应当坚定支持日本保护其领土,争议应该通过对话来妥善解决,中国的外交冒险政策必须打住,要表现得像文明国家,别像战争贩子。
Bhabatosh Shaha (AGARTALA)
All concerned-China, Japan and South Korea should exercise utmost restraint over the issue.
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)
中国、日本和韩国等各方应该对此问题保持最大克制。
Mayank Gaurav (Durgapur, West Bengal)
Why cant chinese live properly................They just keep on searching countries to create tensions.......
Agree (5)Disagree (0)Recommend (2)
为什么中国就不能好好相处,他们一直在惹其他国家,制造紧张局势
Anil Kulkarni (Boston USA)
The situation around sea in Japan, claimed by China,appears to be becoming dangerous.Unless sorted out quickly it could lead to USA China confrontation.
Agree (2)Disagree (0)Recommend (1)
中国主张的日本周围海域似乎变得越来越危险了,除非尽快解决,否则会导致中美对抗。
Rajeev Ranjan (Delhi)
Kudos.... Go Japan Go !
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)
致敬,日本加油!
satdudemeister (Location)
China the BULLY and no one has guts to stand against China. Impossible to fathom why anyone would move manufacturing to China. Boycott Walmart and other super stores who buy Chinese
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)
中国是土霸,无人有勇气起来对抗中国。我捉摸不透为何有人会把生产搬到中国去。大家一起来抵制沃尔玛以及其他卖中国货的超市。
deepak malik (Unknown)
Next what !!
下一步呢!
Dip (Setubal)
Chinese land grabbing tendency is becoming more and more disastrous to Global peace. Starting from Vietnam to Korea to japan to India etc. all are victim of Chinese malign and dubious unilateral propaganda . It is the time to take strong stand against Chinese imperialistic invasion , globally. What our leaders of CPM party have to say?
Agree (3)Disagree (0)Recommend (2)
中国人侵占土地的癖好对全球和平越来越具灾难性。从越南开始,到韩国、日本和印度,统统是中国恶意和可疑宣传的受害者。大家应该一起坚定反对中国的帝国主义侵略行径。我们的领导人又有何话要说?
Biswajit Debnath (Calcutta, India) replies to Dip
They will only say that China is always right...its time we transported all of them to China bag and baggage....
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)
他们会说中国总是对的,我们早该连带行李地把他们统统送到中国去。
sushil (Lucknow)
Japan-China clash would be interesting to watch?
Agree (2)Disagree (1)Recommend (0)
日中冲突将会是很有趣的
mickeysheth Sheth (Mumbai)
All neighbouring countries should be watchful of China's hawkish gestures. They would sooner or later get threats from China. It is better to be careful and best way is formation of chain of country surrounding China with military co-operation and involving USA as deterrent.
Agree (3)Disagree (0)Recommend (1)
中国的所有邻国应该警惕中国的强硬姿态,他们迟早会受到来自中国的威胁。最好的办法是形成一个珍珠链包围中国,彼此展开军事合作,然后把美国拉进来当做威慑。
Jag M (India)
Muscle flexing by economic power, when the world stops buying chinese goods....they wont have this arrogance
Agree (2)Disagree (0)Recommend (0)
这个经济大国在炫耀武力,当世界停止购买中国货,他们就不会那么傲慢了。
shashikant (New Delhi)
At the end of the day in Asia, it is going to be China v. the USA.
Agree (3)Disagree (0)Recommend (0)
亚洲的对决终归是中国和美国的对决。
Poor Man (Location) replies to shashikant
Don't under estimate Vietnam.
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)
别低估越南
shashikant replies to Poor Man
Don't overestimate Vietnam.
Agree (0)Disagree (1)Recommend (0)
别高估越南
“中国征服不了越南,也征服不了韩国和日本。并非所有国家都和印度一样好欺负”,三哥怎么了?
表示很欣慰。战忽局应该加工资。以上。

三哥很好欺负吗?我大边防应该找个时间验证一下
谁之天下 发表于 2013-11-27 13:27
“中国征服不了越南,也征服不了韩国和日本。并非所有国家都和印度一样好欺负”,三哥怎么了?
这一次三哥他,后面一句说实话了!


嗯!进步不小!
貌似三锅最近和越南打的火热基情无限啊……这总共十几句话,越南俩字不停出现
没挖到金子就这样
三哥民众情绪非常奇怪啊,为什么那么怂啊,谁能帮我解释一下,他们国内没洗脑吗?
印度网民的水平真的是不值一看,唉!
神油是用来抹的,恒河水可以喝,三哥别搞错了
三哥从不学习历史跟政治吗?
三锅自认是软柿子?
最近印度强奸案好像没有减少。
三哥不是一直都认为比中国军力先进吗?LCA完爆歼十、超日王比辽宁先进、航天也领先这些句子我怎么没看到?
看这意思,中国崛起吓着世界了(美日盟国),他们必须联合才能挑战中国,看来是没人敢单挑中国了,其中包括美国。
这创伤后遗症可真是历久弥新,上世纪60年代一痛到如今,是不是干了恒河水就可以保持灵敏的痛觉?
xy193130 发表于 2013-11-27 15:38
三哥从不学习历史跟政治吗?
就这还是能用英语上论坛的上等人了

看来印度基础教育不咋滴啊
看完之后满满的优越感!
说好的黄金呢?
我们的目标是MD,向前看吧。这样评论没什么意义
哎哟我的妈呀!阿三怎么这么仇恨我们呢?尽尽因为上次来兔子家抢劫被兔子狠揍一顿吗?这也太缺少大国雄风了吧!
“中国征服不了越南,也征服不了韩国和日本。并非所有国家都和印度一样好欺负”,这么多年了,三哥的心理创伤都还没平复。