NAAS的一些海军文章怎么沦为翻译鱼鹰社的文章了,严重鄙 ...
来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/05/03 06:34:04
连载了几期英国二战快艇,都是翻译鱼鹰社的书。
现在又来搞拿破仑时代英国战列舰,也是翻译鱼鹰社。
严重鄙视和谴责作者这种行为!
同时NAAS未免审查太松了吧!
连载了几期英国二战快艇,都是翻译鱼鹰社的书。
现在又来搞拿破仑时代英国战列舰,也是翻译鱼鹰社。
严重鄙视和谴责作者这种行为!
同时NAAS未免审查太松了吧!
其实像这种在国内比较冷门的题材算是不错的入门读物了。。。。。
osprey的书其实也不差了
其实像这种在国内比较冷门的题材算是不错的入门读物了。。。。。
照抄照搬,还写自己原创?
图都不带改的。
照抄照搬,还写自己原创?
图都不带改的。
不清楚,这个要问杂志社
PS,舰载武器出戈登的那两本米格25/31,
也根本没提yefim gordon是作者。。。。。
不清楚,这个要问杂志社
PS,舰载武器出戈登的那两本米格25/31,
偶不买那杂志,只是看到广告觉得具有抄袭的嫌疑罢了,后来一对照,果然如此!
偶不买那杂志,只是看到广告觉得具有抄袭的嫌疑罢了,后来一对照,果然如此!
很好奇,您不买怎么对照的。。。。
NAAS还有很多现代海军的文章呢,不可能这些也都是翻译osprey的吧
而且认为LZ标题不妥
NAAS还有很多现代海军的文章呢,不可能这些也都是翻译osprey的吧
谢谢,已经改了!
谢谢,已经改了!
不谢,
期待大家严谨客观的讨论问题
很好奇,您不买怎么对照的。。。。
他们贴出几页,偶就找到了对应的英文书,结果一翻,完全一模一样!
他们贴出几页,偶就找到了对应的英文书,结果一翻,完全一模一样!
何谓一模一样?
每句话都一样?
每句话都一样?
全译,直译
怎么也得来个某某译吧?
翻译有错吗?这种冷门的军舰题材多多翻译才是正道。
不严格按法律的话,那翻译没错,但不提原作者绝对是错,会让读者以为是国内原创。
NAAS那个连载里,有三个型号的炮艇鱼鹰社书里根本没提,战例部分差异更大,鱼鹰的书里基本就没怎么写。
武器装备里,象雷达、声纳、深水炸弹和一些特种火箭,鱼鹰的书里也没有
连载里还有对E艇和R艇的介绍,鱼鹰里同样没有
我一直对小型舰艇很感兴趣,鱼鹰的书和NAAS的连载都仔细看了。NAAS的连载看得出是翻了鱼鹰的书,但显然只有一部分。
而且,说实话,看中文总比看E文要轻松不少——至少作者翻的水平并不差。作为中国读者,我还是要感谢这些作者的。
MIG-21bis 发表于 2012-8-31 22:08
LZ真看
过鱼鹰社的英国摩托炮艇吗?NAAS的连载都看了?只凭贴子上的那几页就下结论,未免草率了。
NAAS那个 ...
鱼鹰社的快艇书好几本呢,您看全了?
MIG-21bis 发表于 2012-8-31 22:08
LZ真看
过鱼鹰社的英国摩托炮艇吗?NAAS的连载都看了?只凭贴子上的那几页就下结论,未免草率了。
NAAS那个 ...
鱼鹰社的快艇书好几本呢,您看全了?
鱼鹰的里面MTB我在对决系列见过一本,NVG系列也见过一本,何以见得作者编译的哪一本…
PS.鱼鹰的快艇书确实很多,还有本PT艇的呢…
PS.鱼鹰的快艇书 ...
光英国就有三本。
鱼鹰社的快艇书好几本呢,您看全了?
NAAS那个写的是英国摩托炮艇(MGB),鱼鹰里关于英国MGB的书还有哪些?兄台不妨说一下
如果是三本的话作者显然不可能是把三本一起翻译然后登出来的吧…
如果是三本的话作者显然不可能是把三本一起翻译然后登出来的吧…
又来一个佐证
如果翻译,何不标上某某译?
NAAS 114 第一篇 炮艇家族
照抄OPERY NV 166 BRITISH MOTOR GUN BOAT 1939-1945
这里给出第一页NAAS文章和OPSERY原文,相似度90%,段落也一模一样,稍微懂点英文的朋友应该看得懂。可惜这本杂志自打走上高端路线,偶很久不买了,不能全文匹配!
文中的配图偶就不罗列了,相似度超过90%,大家可以自己去下原文,很容易下到!
NAAS本文中间的一页,文章和图片相似度90%以上
装甲师 发表于 2012-8-31 22:32
搬个板凳看“高端”楼主的表演。
NAAS 114 第一篇 炮艇家族
照抄OPERY NV 166 BRITISH MOTOR GUN BOAT 1939-1945
这里给出第一页NAAS文章和OPSERY原文,相似度90%,段落也一模一样,稍微懂点英文的朋友应该看得懂。可惜这本杂志自打走上高端路线,偶很久不买了,不能全文匹配!
文中的配图偶就不罗列了,相似度超过90%,大家可以自己去下原文,很容易下到!
114-1.jpg (290.23 KB, 下载次数: 0)
下载附件 保存到相册
1-2.JPG (54.77 KB, 下载次数: 0)
下载附件 保存到相册
1-3.JPG (74.56 KB, 下载次数: 0)
下载附件 保存到相册
1-4.JPG (81.82 KB, 下载次数: 0)
下载附件 保存到相册
NAAS本文中间的一页,文章和图片相似度90%以上
114-2.jpg (308.06 KB, 下载次数: 0)
下载附件 保存到相册
1-6.JPG (70.46 KB, 下载次数: 0)
下载附件 保存到相册
1-7.JPG (94.06 KB, 下载次数: 0)
下载附件 保存到相册
1-8.JPG (81.74 KB, 下载次数: 0)
下载附件 保存到相册
1-9.JPG (77.41 KB, 下载次数: 0)
下载附件 保存到相册
1-10.JPG (86.86 KB, 下载次数: 0)
下载附件 保存到相册
1-11.JPG (157.29 KB, 下载次数: 0)
下载附件 保存到相册
NAAS 115 第二篇 炮艇详解
第一页 基本上与OPERY的章节一样
第二页 舰载武器介绍,基本上与OPERY的章节一样,相似度90%,原文一些武器没有配图,如维克斯机枪,不过武器的图实在太好找,对《舰载武器》不是小菜一碟吗?
MIG-21bis 发表于 2012-8-31 22:08
LZ真看过鱼鹰社的英国摩托炮艇吗?NAAS的连载都看了?只凭贴子上的那几页就下结论,未免草率了。
NAAS那个 ...
NAAS 115 第二篇 炮艇详解
第一页 基本上与OPERY的章节一样
115-1.jpg (325.92 KB, 下载次数: 0)
下载附件 保存到相册
2-1.JPG (96.03 KB, 下载次数: 0)
下载附件 保存到相册
2-2.JPG (102.32 KB, 下载次数: 0)
下载附件 保存到相册
2-3.JPG (81.64 KB, 下载次数: 0)
下载附件 保存到相册
第二页 舰载武器介绍,基本上与OPERY的章节一样,相似度90%,原文一些武器没有配图,如维克斯机枪,不过武器的图实在太好找,对《舰载武器》不是小菜一碟吗?
115-2.jpg (282.29 KB, 下载次数: 0)
下载附件 保存到相册
2-4.JPG (81.72 KB, 下载次数: 0)
下载附件 保存到相册
2-5.JPG (97.15 KB, 下载次数: 0)
下载附件 保存到相册
2-6.JPG (182.6 KB, 下载次数: 0)
下载附件 保存到相册
关于这个问题,由于手头没有NAAS,无法一对一比较,不过还是找到了其出处。
Conway - Allied Coastal Forces of World War II (1) Fairmile Designs & U.S. Submarine Chasers 盟国近岸舟艇
最后那个涂装据介绍也是原封不动的照抄!
MIG-21bis 发表于 2012-8-31 22:08
LZ真看过鱼鹰社的英国摩托炮艇吗?NAAS的连载都看了?只凭贴子上的那几页就下结论,未免草率了。
NAAS那个 ...
关于这个问题,由于手头没有NAAS,无法一对一比较,不过还是找到了其出处。
Conway - Allied Coastal Forces of World War II (1) Fairmile Designs & U.S. Submarine Chasers 盟国近岸舟艇
最后那个涂装据介绍也是原封不动的照抄!
2-111.JPG (151.47 KB, 下载次数: 0)
下载附件 保存到相册
2-112.JPG (138.19 KB, 下载次数: 0)
下载附件 保存到相册
2-113.JPG (138.93 KB, 下载次数: 0)
下载附件 保存到相册
这个很重要吗?对我来说很好!看不懂鸟文的飘过。。。。
有的人有要显示自己“高端”么,这些书里的文章都给编译出来了,人家还怎么显摆自己的“高端”水准呢?
其实现在军刊届很大比例的文章就是翻译国外杂志或书籍或网站专题,作者理解或翻译不能的地方就春秋笔 ...
呵呵,这种风气的确很不好!
呵呵,这种风气的确很不好!
说实话,你批判这个真的很无聊,明摆着的东西,大家都是这么干的,你说出来,反而令人觉得你装清高……或者……