世界人民已经认清老秃驴的面目美国雅虎:老秃驴今夏访英

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/28 01:50:04
将于今年夏天一次可能触怒中国的旅行中访英,正值伦敦一面抗议北京对藏区的控制却又一面努力说服北京对英国衰弱的经济增加投资之时。
http://www.ltaaa.com/wtfy/3932.html将于今年夏天一次可能触怒中国的旅行中访英,正值伦敦一面抗议北京对藏区的控制却又一面努力说服北京对英国衰弱的经济增加投资之时。
http://www.ltaaa.com/wtfy/3932.html
25 mins ago
DL Lama can teach the Youth in UK how to self-immolate.
达赖喇嘛可以教英国年轻人如何自焚
China is a good country. What a crock of crap. No civil liberties at all and if anyone protests you send in the police and beat the hell out them or haul them off to prison. The Dalai Lama is not a god and never has claimed to be a god. Sorry but there are no gods in Buddhism. All he has claimed to be is a monk. As far as his dress, this is the traditional dress for monks for over 2,500 years nitwit. It seems the UK is full of "badgers".


嗯嗯嗯,中国是个好国家~~我呸,一堆屁话!根本没有一点公民自由,谁要是反对,抗议,就直接带进局子,打得他屎尿齐流,或者干脆扔进大牢。达赖不是神也从未声称自己是神。不好意思但是佛教是没有神的。他唯一自称的就是和尚。就如他的穿着一般,这是有着超过2500年历史的和尚传统穿着,笨蛋!看起来英国现在到处都是“獾人!”


Julius  •  San Francisco, California  •  4 hrs ago
the monk-ey lama wants to ask the brits if they like tibetan BBQ...

和——猴子(原文系用和尚与猴子的近似拼法调侃)喇嘛想问英国人喜不喜欢西藏烤肉。

达赖喇嘛欺骗自己的人民,他拥有国际护照,能环游美国英国跟其他国家,这些国家的领导人太弱智了,都相信他是为了自己的人民在奋斗。

他这样到处指指点点跟欺骗未受过教育的领导人们他将双手合十为他们祈祷将为自己带来源源不断的奖赏。

去西藏看看那儿高速发展的建筑和发哦苏铁路运输,试想如果是从前你在那儿,你这样的人们只能饿死。

达赖你对西藏的藏人来说是个相当大的困扰,没有你,他们可以在自己的城市里骄傲地生活。

在你统治西藏的时期,西藏不要说医院,连一个诊所都没有,现在去看看吧,因为你,一个又一个的藏人为你点燃了自己,而你比今天这个世界上任何国王都过得好。

没有军队也没有战争,印度警卫们却保护着你和你的自由,你连一个卢比也不曾付给他们。

印度政府应该踢你出去,你该去任何其他愿意接收你的国家。再见。
(此回帖发帖地址显示是印度)
当我16岁时,我以为英国人比中东人受过更好的教育,我在伊拉克出生成长。

但现在看起来英国人比我们还落后,他们的政府完全不懂得对他们的人民来说什么叫好什么叫坏。

举例来说,为什么英国要允许达赖喇嘛访问英国,英国直接把给妖僧的年金汇到他印度的账户上不就好了么?

达赖喇嘛不过是想去英国银行商量一下自己未来的生活,顺便给中国制造麻烦。

就算只是为了奥运会,英国也需要中国,中国将给英国带来上千上万的游客。

大卫卡梅隆为什么不从前任布莱尔身上汲取教训呢,布莱尔时期因为奥运火炬传送出了问题就让英国在世界市场上吃了瘪。

达赖喇嘛在印度银行的账户就可以收到英国发来的年金。再见
and dining in first class restaurants. Had he stayed in China, he would have ended up like all the others eating just vegetables.

达赖逃离中国是个正确的决定。现在他能够环游世界,获得无数奖赏,在一流的餐厅中享用晚宴。如果他呆在中国,他只能像其他人一样靠吃蔬菜终了一生。

你个达赖喇嘛通知他们点燃自己,你自己却绝不会这么做。他们都是傻瓜,将因为听从你而死于烧灼,你却告诉他们他们会上天堂。
你是个非常聪明的人,操纵了你的人民这么久,甚至你在印度他们都相信你像他们一样清苦生活,他们不知道你比印度总理还过得好,免费享受着印度人花钱为你负担的警卫。

8 hrs agoThe farm near to where I live have some Lama's they look very nice .He actually comes accross as a decent bloke

离我住处不远的农场里有一些喇嘛,看起来非常不错。他看起来就像是一个体面人。


Martin  •  Hounslow, United Kingdom  •  6 hrs agoGOOD Hope her Majesty lays on a lavish State Banquet for him and Cammeron gives him the use of Chquers for his stay.


太好了。希望女王陛下能赐他丰盛的国宴,卡梅隆在大和尚停留期间可以跟他下下棋。

Sheffield, United Kingdom  •  7 hrs agoA highly respected spiritual leader,I think China should give Tibet back to it's own people.I hope he enjoys his UK visit & the young people listen to him & take heed,it may reduce the crime rate.


一位崇高的令人尊敬的精神领袖。我认为中国因为将西藏还给它自己的人民。希望大和尚英国之旅愉快,也希望年轻人们倾听他的演说。留心啊,他的演说可能会降低英国犯罪率。

Workingman  •  London, United Kingdom  •  8 hrs agoAt last... a spiritual leader who is not a member of a kiddie-fiddling gang visits our shores! =D

至少......是一位精神领袖来访问我们的海岸,而不是猥亵儿童团体的一份子。
(前几年全球各地揭露了许多起某教神父猥亵儿童的案件,后来网络上许多人就将某教视为猥亵儿童的同义词)

Andrew Howard  •  Huddersfield, United Kingdom  •  5 hrs agoUs Brits should make him feel more welcome than the Chinese

美国跟英国应该让大和尚感觉自己比在中国更受欢迎。

Murdoch  •  London, United Kingdom  •  8 hrs agoApparently he used to love Tibet.But now he's decided gambling is wrong...

表面上看起来他曾经爱过西藏。但现在他决定的政治赌博是错误的。

Andy Elle  •  Doncaster, United Kingdom  •  9 hrs agoLets just hope he goes home and does not build a chippy.



让我们希望他回家去吧,别扯一堆有的没的。
楼主的标题和主贴内容不符呀。
zhj0551 发表于 2012-1-19 11:27
and dining in first class restaurants. Had he stayed in China, he would have ended up like all the o ...
这个大亮,我们还在吃草
zhj0551 发表于 2012-1-19 11:26
, India  •  3 hrs ago
Daila lama he is cheating his people and he has international passporta ...
藏流政府前段时间捐了所学校给他们暂住地区附近的印度儿童,可见这个世界已经倒过来了,难民比本地人都有钱。