如这发生在中国,恐怕有人又高潮了——转龙腾,美国家庭 ...

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/30 02:08:11
http://www.ltaaa.com/wtfy/3431.html

疗事故:美国一家庭因延误治疗致残起诉医院
作者:山间小客 发布日期:2011-11-08 19:42:22 浏览:2810
翻译简介:据称因为急诊室拖延而最终导致他们的女儿被手术切除手和脚之后,2岁大的玛丽亚·杰弗斯(Malyia Jeffers)父母准备起诉萨克拉门托(美国加州首府)的一家医院。 译文来源:原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:山间小客 转载请注明出处
原帖网址:http://abcnews.go.com/Health/Wel ... t/story?id=12930923正文翻译:
Parents of 2-year old Malyia Jeffers are suing a Sacramento hospital after alleged ER negligence resulted in the amputation of their daughter's hands and feet.
据称因为急诊室拖延而最终导致他们的女儿被手术切除手和脚之后,2岁大的玛丽亚·杰弗斯(Malyia Jeffers)父母准备起诉萨克拉门托(美国加州首府)的一家医院。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:山间小客 转载请注明出处
Malyia's parents brought her to Methodist Hospital in Sacramento because their daughter had a high temperature, but despite their child's increasing weakness and persistent fever stemming from an advanced strep infection, they say Malyia did not receive treatment for five hours, Sacramento ABC affiliate KXTV reports.
萨克拉门托ABC下属机构KXTV报道,玛丽亚的父母因为她发高烧去了萨克拉门托的卫理公会医院,他们说即使是女儿因为链球菌感染越来越虚弱、连续发热,玛丽亚也是在等待了5个小时才接受治疗。
"At this point she couldn't walk," the girl's father, Ryan Jeffers, told KXTV. "I was carrying her around for another hour and a half. They tell us we're next, so we're figuring we're next. Still hours went by, so I really told them that ... you have to see her now. Her fever's gone up, hasn't gone down from the Motrin or Tylenol."
“那时她都不能走路了”女孩的爸爸莱安·杰弗斯向KXTV说道。“我载着她大概走了1个半小时左右,他们告诉我们排在后面,所以我们知道了我们排在后面。一直到几个小时过后,我就告诉他们,你们现在必须得去看看她了,她的体温仍在上升,布洛芬和羟苯基乙酰胺并没能使她退烧。”
Once seen by medical staff, Malyia's condition required that she be flown to Stanford University Hospital, where she was diagnosed with septic shock. The shock resulted in the loss of her feet, her left hand and part of her right hand.
当被医生看过之后,认为玛丽亚的情形应该被空运至斯坦福大学医院,那时她已经感染性休克了。休克最终导致她失去了双脚,左手和部分右手。
In rare, more aggressive types of strep, the streptococcus bacteria that causes the illness can move from the throat to the bloodstream and the resulting sepsis can lead to the loss of extremities, says Dr. Ari Brown, a pediatrician in Austin, Texas, and co-author of "Baby 411."
极少数更具侵略性的链球菌,致病的链球细菌会从喉咙向血液转移,最后演变成败血症导致截肢,德克萨斯奥斯丁的一名儿科医生,以及《Baby 411》的合著者Ari Brown说道。
"When the bacterial infection goes through the bloodstream, you have sepsis and a problem with your blood clotting ability. As a result, [the infection] cuts off the blood flow to the extremities and those areas die," Brown says.
“当细菌感染到达血液,你就得了败血症和血液凝结功能障碍,最终,感染阻断流向四肢的血液导致那些组织死亡”
The family has filed a medical malpractice suit against the hospital and five emergency room employees, suing for compensation for their daughter's past, present and future medical bills, according to court documents.
这一家子已经向医院和五名急诊室的雇员提起医疗过失诉讼,根据法院文件,诉求对他们女儿过去,现在,以后的医疗账单进行补偿。
In response to the lawsuit, the hospital released a statement saying: "At Methodist Hospital, patient care and safety is our priority. We were sorry to hear about the eventual outcome for Malyia and our thoughts and prayers are with her and her family. We are unable to comment on matters of pending litigation."
作为对起诉的回应,医院方面发表了一个声明:“在卫理公会医院,我们优先考虑病人的照料和安全,我们对玛丽亚所遭受的事情表示遗憾,我们的思想和祝福与她以及她的家庭同在。在法院没有判决之前我们不作任何评论。”
When Strep Goes Awry
链球菌什么时候会致命
In most cases, strep results in fever and infections of the skin or throat, in what's typically called "strep throat." Patients usually recover after a dose of antibiotics. According to the Centers for Disease Control and Prevention, there are several million cases of this less-serious strain of strep reported each year. There is a more invasive group A strain of strep, however, and this afflicts about 9,000 to 11,500 people each year, resulting in about 1,000 to 1,800 deaths annually.
大多数,链球菌会导致发热、皮肤或者喉咙的感染,也就是所谓的脓毒性咽喉炎。病人通常在服用抗生素之后康复。根据疾病防控中心数据,每年都有好几百万例这类的轻微链球菌感染报道。然而还有更具有侵略性的A组链球菌,每年折磨着9000到11500人,最终每年致使其中的1000到1800人死亡。
"Group A strep is very, very common," says Dr. Lucy Pontrelli , director of pediatric infectious disease at Maimonides Hospital in Brooklyn, N.Y. "The problem is that people become very afraid" when they hear the stories of the more aggressive strains of strep, "but most infections are benign and treatable."
“A组链球菌是非常普通的”纽约布鲁克林迈蒙尼德医院儿科感染部主任Lucy Pontrelli说道“问题是人们太过恐慌”当他们听到更多的侵略性链球菌事故的时候“但是大部分感染都是温和可治愈的。”
In those cases when strep is invasive, however, the infection can progress rapidly, even in healthy patients, Pontrelli says. An 11-year-old boy showed up with invasive strep A last Friday at Maimonides, Pontrelli says, and had to be put into intensive care. Once stabilized, the boy was transferred to another hospital for surgery to remove the large blood clot.
Pontrelli说:然而在这类侵略性链球菌感染事件中,即使是在健康的病人中感染也发展迅猛,上个星期五就有一个11岁的男孩被证实感染了侵略性的A组链球菌,Pontrelli说道,必须送至重症监护,一旦病情稳定之后,男孩立马就被送到另一家医院作移除血液凝块的手术。
So how do you know when a strep infection requires medical attention beyond antibiotics?
所以你怎么才能知道链球菌感染后是否在服用抗生素之前需要医学观察呢。
Brown says that a child with bad strep is going to have a persistent high fever and be "extremely lethargic and not responsive," and might have skin that is very tender to the touch and a redness that quickly spreads.
Brown说一旦小孩得了恶心链球菌感染就会导致持续发热并且变得极度疲倦毫无反应,同时皮肤对触碰十分敏感,红斑蔓延迅速。
"They look very sick," she says, "though it's hard to describe exactly why. This is what triage in an ER is all about -- telling the difference between a really sick kid and one who is OK. Also, the condition may change during the wait, so re-evaluation is really important."
“他们看起来非常虚弱”她说,“尽管很难表述为什么会这样,这就是急诊室所要做的伤员甄别——告知哪一个是病重的小孩哪一个是正常的,同时在等待过程中情况也会变化,所以重新评估是非常重要的。”
After her amputations in November, Malyia is still recovering in a hospital in Palo Alto.
在11月截肢后,玛丽亚仍然在帕洛阿尔托市的一家医院接受治疗。
评论翻译:译注:酒红色为译注,说明,引用等,蓝色为译文
--------------------------------------------------------------------------------
Office Goddess
"At Methodist Hospital, patient care and safety is our No. 1 priority. We were sorry to hear about the eventual outcome for Malyia, and our thoughts and prayers are with her and her family. "-------------------------------------------Sorry, don't believe a word you say. Your hospital made a sick two-year-old child wait FIVE HOURS!!! I hope the family is awarded millions.

“在卫理公会医院,我们优先考虑的是病人的看护工作和安全,我们对玛丽亚所遭受的事情表示遗憾,我们的信念和祝福与她以及她的家人同在。”
抱歉,完全不相信你们说的。你们医院让一个病重的2岁小孩等了5个小时!!!!我希望这家子能赢得百万美元的补偿金。

原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:山间小客 转载请注明出处
sen_na
Office Goddess ---- agreed! Unfortunately, even millions won't be enough for the pain, suffering, and disability this person will face her entire life.

Office Goddess----同意!不幸的是,即使是百万美元也不足以补偿这样的疼痛,磨难以及这孩子以后整个人生的残疾。

pronurse4kids
Shouldn't the family hold some responsibility for waiting until the infection was so far advanced to seek treatment for the child? How long was the child sick before she was taken to a Dr? Would 5 hours have made a difference in whether or not her hands and feet could have been saved?

难道她家人就没责任么,一直等到孩子感染加重之后才寻求治疗?在看医生之前这孩子已经病了多久了?难道5个小时就能产生这么大的变化,以至于可以造成她手脚能不能保全?

coriander21
Immediate triage would have speeded up the treatment this child needed. Most hospital ERs are overcrowded, often by people with very minor conditions. It should never be first come, first served in a ER. Rather it should be worst come, first served, not only for the benefit of the worst stricken patient, but also for the benefit of every other patient in the ER waiting room risking exposure to whatever is ailing the most ill patient. The only exception should be accident victims or those with open wounds.

最近的优先分配是应该加速这孩子需要的治疗的。大多数医院的急诊室都被轻伤员挤满了。在急诊室中从来都不是先来先治。应该严重的最先治疗,这样不仅仅有利于病重病人,同样有利于急诊候诊室那些冒着挨冻风险等待的病重病人。唯一的例外就是事故伤员或者外科伤员。

jerrielynn
A two year old is usually not able to explain their symptoms and an emergency room should have pegged in on a child running what would have likely been a very high fever (I have had several cases of severe strep and they are very dangerous). The child should have been assessed upon arrival as is standard in most ER's and the blame likely lies with whoever did the assessment. A fever in a child that age should put off alarm bells !! As for holding the parent's responsible for delay of care - strep can set up very quickly. I felt well one evening upon returning home and within 30 minutes began running a high fever, felt a sore throat and began to feel ill. Went to doctor the next morning and already in full swing with strep. Strep is very serious and many people don't know that. How sad that this poor baby had to have amputations. Hospitals are in business to provide medical care - if they were negligent (and it seems they were) - they should compensate the child and parents.

一个2岁大的孩子通常是不能描述他们症状的,急诊室应该积极诊断这个小孩为什么会发高烧(我自己也得过几次这样的链球菌感染,非常危险)。大多数的急诊准则是,这孩子在来之前就应该初诊过了,被谴责的应该是那个初诊的医生。这个年龄的孩子一发热就应该立即敲响警钟!!至于父母在延误治疗上的责任-链球菌感染发展是非常迅速的。我晚上回家之前感觉良好可30分钟内就开始出现高烧,感觉喉咙疼,并开始感到不适。第二天早上去看医生时,都已经被链球菌整晕了。链球菌感染是非常严重的,可很多人还不知道。这可怜的孩子不得不截肢得多悲伤啊。医院的义务就是提供医疗服务-如果他们疏忽了(似乎他们就是疏忽了)-他们应该赔偿孩子和父母的损失。

mollydtt
I think that the primary care physician is also at fault for not telling the family to get to the ER sooner or advising the admitting hospital of her serious condition. That said, I'm sure the hospital will be held accountable. The family did keep the ER staff informed of her deteriorating condition, and you can't blame the family.

我觉得初诊的医生同样错在没有告诉父母尽快去急诊室或将她病情的严重性告诉接纳的医院。这就是说,我敢肯定医院将为此负责。这家人已经向急诊中心的医务人员说明了孩子病情在恶化,所以你们不能责备这家人。

michaelbaldyga
One of your comment writers is incorrect in their analysis of what is the primary cause of emergency department crowding. The fact is - most hospital ERs are overcrowded, but it's not because of non-urgent patients. The Centers for Disease Control and Prevention latest research states that less than 3 percent of patients who visit the emergency room are considered non-urgent, and non urgent does not mean unnecessary (by their definition). The remaining patients need to be there. Emergency room overcrowding is caused largely by something known as "boarding." That is when a patient will be admitted to the hospital after being examined in the ER. However, the hospital does not have a bed for that patient, so they are forced to stay in the ER until one opens up. This is a large problem in many emergency departments across the country.

你们的评论中关于急诊室拥挤的主要原因是不正确的的。事实是-大多数医院的急诊室人挤人,但并不是因为非紧急病人的原因。疾病防控中心最新的研究表明急诊室里只有不到3%的病人是非紧急伤员,同时非紧急伤员不代表不需要救治(根据他们的定义)。剩下的病人仍然需要去那。急诊室人满为患大多数是因为一些所谓的“住院”,就是当在急诊室的病人检查之后允许住进医院,然而医院并没有多的一张床给这个病人,所以他们就被迫留在急诊室里等待一张床位。这就是这个国家大部分急诊室所面临的最大难题。

I agree that emergency department overcrowding is a severe problem nationwide, but it is NOT because of non-urgent patients. In fact, according to the latest statistics from Centers for Disease Control and Prevention, less than 8 percent of patients are considered non-urgent and that does not mean unnecessary visits by their definition. Most patients need to be there, and often times, primary physicians and urgent care centers are the ones who refer patients to the ER. Emergency room overcrowding is overwhelmingly caused by "boarding." That is when patients have been seen by an emergency physician, are admitted to the hospital, but the hospital does not have a bed to keep them in. That means patients are forced to stay in the ER for hours, sometimes in hallways awaiting a bed. It's a horrible, degrading problem for patients that is plauging hospital ERs throughout this country.

我同意全国范围内急诊室人满为患是一个严重问题,但这并不是因为紧急病人。事实上,根据疾病防控中心的最新数据,只有不到8%的病人被认为是非紧急的,这也不代表这些人是他们定义中的不必要的求医者。大多数的病人仍然需要去那医治,基层医生和紧急护理中心的人都希望病人能去急诊室。急诊室人满很大部分是因为“住院”。当病人被紧急医师确诊时就会被送进医院,但是医院里并没有这样一张能让他们睡的病床。这意味这些病人不得不去急诊室待上几个小时,有些甚至在过道里等候一张床位。这个国家这么多病人拥堵在急诊室是非常可怕尴尬的问题。

kapjaggi
"Shouldn't the family hold some responsibility for waiting until the infection was so far advanced to seek treatment for the child? How long was the child sick before she was taken to a Dr? Would 5 hours have made a difference in whether or not her hands and feet could have been saved? " --Strep infections can set in very quickly. I doubt the family waited very long before bringing her in. Also, when a person goes into septic shock, It's priority for them to receive antibiotics right away. If she had been given antibiotics when first coming to the ER, that most likely could have prevented her from needing amputation. 5 hours does makes a HUGE difference- for this very reason most hospitals (every one that I have worked at) have rules that you need to administer the antibiotcs within the first hour of admission.

难道她家人就没责任么,一直等到孩子感染加重之后才寻求治疗?在看医生之前这孩子已经病了多久了?难道5个小时就能产生这么大的变化,以至于可以造成她手脚能不能保全?
链球菌感染扩散非常迅速,我怀疑在带她来之前家里就等了很久了。同时当一个人感染性休克时要立马接受抗生素治疗。如果在来急诊室之前就已经采取了抗生素治疗,很大程度上可以避免她截肢的局面。5个小时确实能够产生巨大的变化-因此大多数的医院(我工作的任何一家医院)规定你需要在得到许可的一个小时之内注射抗生素。

Italianbistro
If California ERs weren't overran with illegals, maybe they would have been able to attend to this child. They lawsuit is misdirected. It should be at the Mexican govt who dumps all of their unwanted into our country who flood our Health Care, Schools, Welfare and occupy our police and justice system.

如果加州的急诊室没有被非法移民占据的话,他们可能能够照料这个小孩。这家人告错了对象,应该状告向我们国家移民所有他们不需要的墨西哥政府,那些侵蚀我们的医疗,学校,福利并占领我们警察局,司法系统的移民们。

squaredbunny
Of course, hospitals, say that practically everyone that shows up at the emergency room has an emergency---------it affects how insurance and the gubberment pay for care. Kick the illegals out, it would open up alot "beds".

当然,医院说每一个在急诊室里的人都有紧急情况。这关乎到保险和政府对医疗的支出。剔除那些非法移民,将会多出很多的床位。

原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:山间小客 转载请注明出处
squaredbunny
I blame the parents..they should have taken their daugher in sooner.

谴责这对夫妻,他们应该尽快的送他们的女儿去医院

whosyodaddy09
This is really sad, however how do we know that the parents acted in a timely matter?

太悲哀了,我们怎么能知道在一个紧急事件中父母扮演了什么角色?

SecondLook
Why must so many of you blame the parents?

为什么你们这么多人谴责这对父母?

Chortbiz
I DON'T BUY THIS ARGUMENT. THIS CASE SHOULD BE **THROWN-OUT-OF-COURT** because the parents ARE IDIOTS. WHY did you WAIT until the LAST MINUTE to go to the E.R.? GO AFTER THE PARENTS! This is NONSENSE, and the PARENTS should be INVESTIGATED for CHILD NEGLECT, if they AREN'T JUST STUPID.

才不理这样的论述呢。这样的父母都是一堆蠢货,不应该上升到国家的高度。为什么你们要傻傻的等到最后一分钟才去急诊室?拘捕这对父母!无稽之谈,如果他们不是蠢蛋的话,就应该因为疏忽照看孩子而对这对夫妻进行调查,

uisignorant
5 hours would not have made any difference. Here comes the gravy train....

5个小时不会有多大的改变,发财的机会来了……

AdamC2939
Maybe if people didn't go tot he ER for sore throats, chronic back pain, and a stubbed toe the wait times would be less.

如果人们都不因为什么喉咙痛,慢性背痛,脚趾扭伤去急诊室的话,他们等待的时间会少点。

SecondLook
It's amazing how many doctor's seem to be commenting on here. Yes guys, look it up. Minutes can affect the outcome of this nasty.

很多医生在这发表评论实在太不可思议了。是的,兄弟们,查一下,只要分秒钟就会造成这样严重的后果。

integrityr
It's not the parents fault. How do you propose the parents should have known how far the infection progressed? They didn't even give the child antibiotics. The hospital is liable.But people. It's always best to call an ambulance. They don't have to stop for lights, can treat you, tell the ER the problem and you save time giving information when you get there.

这不是父母的错。你们怎么能要求父母知道这传染的速度有多快?他们甚至都没有给孩子打抗生素。医院有责任。但是同志们,叫一辆救护车永远是最好的办法。他们不需要因为红绿灯停车,能够在车上治疗你,告诉急诊室具体的病情,当你到达之后就不需要浪费时间再叙述病情了。

tysweetpea
5 hours is way too long for a high fever. That takes priority over most ailments. I am so glad the parents are persuing a suit against the hospital. My son had high fevers and febrile and it took priorty over all until a chest pain victim came in but we will still watched..they took care with xtra doses of motrin/tylenol and continuely checked the fever. If a fever gets too high it can also risk brain damage. WTG parents...hope ur baby is doing better. Good luck!

5个小时对高烧来说太长了。这应该优先于大多数的小毛病。我很高兴孩子的父母起诉了这家医院。我的孩子曾经发高烧,我们优先考虑所有的致病因素直到发现他胸部的疼痛,但仍然对病情保持关注。他们用了大剂量的布洛芬/泰诺并且密切监测体温。如果体温过高会损伤大脑的。加油,希望你们的宝宝没事,祝你们好运。

SmartOne1964
Holy crap, so that is probably what my kid had two years ago. My child had strep and was given antibiotics for the 10 days. The fever and sore throat persisted and then came the legarthy, soreness in his legs that I had to final carry him into the car and into the doctors office. It was only after getting loud in front of patients waiting that I was given another antibiotic which immediately started relieving the symptoms. Unbelievable how children are taken care of by doctors and in this case the ER. Luckily, my son fully recovered but I no longer trust his doctor and question everything. I hope the parents of this child have a good lawyer and get plenty of money to take care of their child the rest of his life.

我靠,这弄不好就发生在2年前我孩子身上。我孩子链球菌感染,持续用了10天的抗生素治疗。先是持续的发热和喉咙痛,然后开始发晕,双腿发酸,最后我不得不把他背进汽车带看医生。只是因为我在其他等待的病人前大声嚷嚷了几句才弄了只抗生素,立马就缓解我儿子的病情。不敢想像这件事中急诊室和里面的医生怎么看护儿童的。幸好,我的儿子完全康复了但是我也不再相信医生了,开始询问所有的一切。我希望这个孩子的父母能请到一个好律师并获得足够的资金去照顾孩子的余生。

AdamC2939
The abuse of over worked emergency departments leads to long wait times. Cases like this are the unfortunate consequence. We live in a "need it now", immediate gratification society that demands an answer and treatment for every symptom that could wait to be seen by a primary physician the next morning. If people didn't go to EMERGENCY departments for sore throats, chronic back pain, and common colds these cases may occur less often. That being said, a previous comment has it right; with an infection this aggressive and this far along, 5 hours would have made no difference.

急诊室的过度滥用导致了长时间的等待。就像这样不幸的后果。我们处在一个“马上需要”,立即给予一个满意答案的社会。每种病症都必须在第二天见过初诊医生之后才能得到治疗。如果人们都不因为喉咙痛,慢性背痛,普通感冒跑到急诊室去的话是会减少这类事情的发生的。也就是,之前的评论是对的,这么严重的感染又住的这么远,5个小时不会有太大的改变。

Anonop
I can't wait for the day that the entire medical system collapses and there are no doctors. What then? So, sue a system under strain and strain it more and snap and break it... At least if Obama won't get rid of the illegals we can by breaking the system so that no one can use it.

我等不了应急系统崩溃的那天了,没有了医生,然后呢?频繁起诉一个系统,绷得更紧,扯断,最后坏掉。至少如果奥巴马搞不定非法移民的话我们还可以破坏掉医疗制度,这样就没人能用了。

My_Thought
I don't know how long the parents waited to take their child to the ER...but this question goes to the people who are quickly wanting to blame the parents. Do you have children and have you ever needed to get medical care for them in a hurry that was for illness and not for obvious injury??? Sure...a broken arm is noticeable, my son had one, so that was easy. It's the illnesses that doctors/nurses/aides give parents, especially young parents a hard time about. They don't believe you when you tell them how sick your child is. They blow you off. Once when my son was about one, he had a 103 fever and climbing, we couldn't get it to go down following the methods explained to us over the phone by the doctor, so we took him to the ER, as he instructed. Once at the ER, the nurse gave me a withering look and asked in a tired voice, "did you....?" I had not done that...didn't know that option. She was down right rude and condescending. But...my son was SICK! They didn't CARE! In their eyes I was just another over-reacting parent. I would be willing to be the parents in this case were suspected of over-reacting and ignored. Parents should listen to doctors/nurses....but doctors/nurses should listen to the parents equally and quit dismissing them as idiots.

我不知道在带孩子去急诊室之前家长等了多长时间,但对于那些迫不及待因为这事责备家长的人们。你们有孩子么,你们有过因为孩子生病需要治疗的紧急经历么,而且还不是那种明显能看到的损伤。当然,手臂骨折是可察觉的,我儿子就碰到过,所以很容易。但是如果由家长告诉医生/护士/助手病成什么样了,特别是年轻的父母,这更是一段艰难的时刻。因为当你告诉医生的孩子病的多严重的时候他们根本就不相信你。他们认为你夸大了病情。曾经我儿子就经历过,华氏103°的体温还继续升高中,我们按照电话里医生告诉的方法没能让温度降下来,所以就在他嘱咐后将儿子送去了急诊室。到了急诊室,护士一副萎靡不正的样子,很困的对我说,“你咋的了……?"我从来没遇到过这事,当时心神不宁。她毫不在意我们孩子病了。他们根本就不关心!在她们眼里我仅仅是另一个反应过度的父母。我宁愿在这种事里被人们认为过度敏感了。家长应该听从医生/护士的话,但同样医生/护士也应该听听家长的,不要老是把家长们当成傻瓜看待。

原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:山间小客 转载请注明出处
mythoughts57
A couple of points about michaelbaldyga’s comment. Boarding is often a problem in inner city ED’s. The problem is not nearly as severe in suburban ED’s. Patients of inner city hospitals often have no insurance and no primary physician. This leads to the ED being treated as a clinic and worsening of the over-crowding. Any ED physician that has completed a residency at an inner city academic ED can testify to the large number of patients seen for complaints ranging from dental pain to the common cold. The statistics michaelbaldyga brings up about urgent vs. non-urgent patients are skewed. Hospitals consider just about every patient who shows up to an ED as urgent. This is to avoid the appearance of undertriaging a patient. Over time, the triage status has become all but useless as nearly every patient is triaged at a higher level than needed.

几个Michael Baldyga的观点。住院往往是市内急诊部的问题。这个问题还不像郊区急诊部一样严重。市内医院的病人往往没有保险,也没有家庭医生。这导致急诊部成了一间诊所,造成更加严重的拥挤。任何一个在市内学院急诊室实习过的医师,都已经具备了对付从牙疼到伤风感冒而抱怨的大量病人。Michael Baldyga的关于紧急病人和非紧急病人的统计数据都是歪曲的。医院认为凡是来急诊门诊的都应该被看作是紧急病人。。这是为了避免错漏症状不明显的病人。随着时间的推移,伤员鉴别成了最主要的,但是几乎所有的病人都被不必要的拔高了紧急级别。

CouragePeace22
Why didn't they TELL the hospital their child has lost the ability to walk while in the waiting room? By not saying anything and not demanding care at that moment for a child who had lost the ability to use her hands and feet, they allowed this to go further. Parents should have said something. Their kid could have died. They should have been more diligent and persistant, instead of just walking around with their child after she had gone limp like a rag doll.

他们为什么在候诊室的时候不告诉医院他们的孩子已经不能走路了?啥都不说,也不去密切观察他们已经失去行动力的孩子,就这样随他去。家长们应该去告诉医生些什么。他们的孩子快要死了。他们应该更加的勤快执着点,而不是在抱着已经瘫软的像个布娃娃一样的孩子走来走去。

Similar_Situation
I had a similar experience in the emergency room when my spouse suffered a Stroke 5 years ago. I recognized the signs right away aired by the very major hospital I rushed him to, and knew time and immediate treatment could mean the difference between life and death. I rushed in believing all the staff, police officer included, mulling around the desk would help me. They wouldn't even help be get him from the car and into the wheelchair a clerk brought out. She told me I'd have to get him out of the chair and into the wheelchair on my own. Which was like liften dead weight. I was finally able to get him into the wheelchair and into the emergency waiting room, where we were left sitting. I had to insist over and over that we were not a charity case and we DID have medical insurance before my husband was finally triaged and we were allowed to go back into a treating area. Where we again waited and waited. This all happened around 2 or 3 p.m in the afternoon. He wasn't officially hospitalized until around 2 or 3 a.m. before day the next morning. Needless to say, the bill was a whopper. Several thousands of dollars.

5年前我的配偶中风时,我有一个类似的急诊室经历。我完全无视那些超级大医院里面的复杂标志在最快时间里将他送到了医院,我知道生或死的差别就在于时间和及时的治疗。狂奔中的我也同样相信那些围绕在桌子旁边匆忙的医务人员和警察们会帮到我。但是他们甚至都没帮我把他从车上弄下坐进轮椅中。她告诉我,我得自己把他从座位弄到轮椅中。这就好比是整个生命的重量。我终于把他弄进了轮椅,进了只能坐下等待的应急候诊室。在我一遍又一遍的坚持我们确实有医疗保险不是慈善机构之后,我丈夫终于能进行伤员鉴别,允许进入治疗区。我们又开始了漫长的等待。这一切都发生在下午2、3点左右,一直到大约第二天的凌晨2、3点才开始正式住院治疗。不用说,又是一笔几千美元的昂贵账单。

NancyTheScribe
Strep of any kind doesn't go from, "I have a fever" to "I can't walk" in five hours. This child was likely sick for days leading up to this and the parents did nothing. The article doesn't say, and I'm almost loathe to say it but, were the parents here illegally and afraid to make any noise lest they be discovered? And on that note, if ERs weren't being used for routine office visit type care the ERs could take care of the genuine emergencies that roll in. To be honest, a five hour wait isn't that long in a larger hospital. Sadly, it's not too long...

任何一种链球菌感染都不可能在5个小时内从”发热“发展到”丧失行动力“。这孩子很可能家长不在意病了好几天才导致这种情况。文章中没有提到,我也懒得说出来,是不是因为这对父母是非法移民怕因为造成的闹因导致他们被发现?关于这一点,如果急诊室应付的不是日常的生病来访的话,还是能够照料大量涌进的紧急病人的。老实说,对一个大医院来说5个小时的等待并不太长。悲哀的就是——不太长。

Patria227
This is so sad... triage should have caught this. The hospital should be held accountable.

太悲剧了,鉴别伤员时就应该注意到这个。医院应该承担责任。

laferty69
the doctors are all over seas taking care of their people.

医生们都在诊断来自五湖四海的病人们呢。

Thats because are doctor are doing the american thing they are all over seas helping them people.welcome to america

这是因为医生们都在以美国式的方法照看着来自五湖四海的病人们呢。欢迎来到美国。
http://www.ltaaa.com/wtfy/3431.html

疗事故:美国一家庭因延误治疗致残起诉医院
作者:山间小客 发布日期:2011-11-08 19:42:22 浏览:2810
翻译简介:据称因为急诊室拖延而最终导致他们的女儿被手术切除手和脚之后,2岁大的玛丽亚·杰弗斯(Malyia Jeffers)父母准备起诉萨克拉门托(美国加州首府)的一家医院。 译文来源:原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:山间小客 转载请注明出处
原帖网址:http://abcnews.go.com/Health/Wel ... t/story?id=12930923正文翻译:
Parents of 2-year old Malyia Jeffers are suing a Sacramento hospital after alleged ER negligence resulted in the amputation of their daughter's hands and feet.
据称因为急诊室拖延而最终导致他们的女儿被手术切除手和脚之后,2岁大的玛丽亚·杰弗斯(Malyia Jeffers)父母准备起诉萨克拉门托(美国加州首府)的一家医院。
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:山间小客 转载请注明出处
Malyia's parents brought her to Methodist Hospital in Sacramento because their daughter had a high temperature, but despite their child's increasing weakness and persistent fever stemming from an advanced strep infection, they say Malyia did not receive treatment for five hours, Sacramento ABC affiliate KXTV reports.
萨克拉门托ABC下属机构KXTV报道,玛丽亚的父母因为她发高烧去了萨克拉门托的卫理公会医院,他们说即使是女儿因为链球菌感染越来越虚弱、连续发热,玛丽亚也是在等待了5个小时才接受治疗。
"At this point she couldn't walk," the girl's father, Ryan Jeffers, told KXTV. "I was carrying her around for another hour and a half. They tell us we're next, so we're figuring we're next. Still hours went by, so I really told them that ... you have to see her now. Her fever's gone up, hasn't gone down from the Motrin or Tylenol."
“那时她都不能走路了”女孩的爸爸莱安·杰弗斯向KXTV说道。“我载着她大概走了1个半小时左右,他们告诉我们排在后面,所以我们知道了我们排在后面。一直到几个小时过后,我就告诉他们,你们现在必须得去看看她了,她的体温仍在上升,布洛芬和羟苯基乙酰胺并没能使她退烧。”
Once seen by medical staff, Malyia's condition required that she be flown to Stanford University Hospital, where she was diagnosed with septic shock. The shock resulted in the loss of her feet, her left hand and part of her right hand.
当被医生看过之后,认为玛丽亚的情形应该被空运至斯坦福大学医院,那时她已经感染性休克了。休克最终导致她失去了双脚,左手和部分右手。
In rare, more aggressive types of strep, the streptococcus bacteria that causes the illness can move from the throat to the bloodstream and the resulting sepsis can lead to the loss of extremities, says Dr. Ari Brown, a pediatrician in Austin, Texas, and co-author of "Baby 411."
极少数更具侵略性的链球菌,致病的链球细菌会从喉咙向血液转移,最后演变成败血症导致截肢,德克萨斯奥斯丁的一名儿科医生,以及《Baby 411》的合著者Ari Brown说道。
"When the bacterial infection goes through the bloodstream, you have sepsis and a problem with your blood clotting ability. As a result, [the infection] cuts off the blood flow to the extremities and those areas die," Brown says.
“当细菌感染到达血液,你就得了败血症和血液凝结功能障碍,最终,感染阻断流向四肢的血液导致那些组织死亡”
The family has filed a medical malpractice suit against the hospital and five emergency room employees, suing for compensation for their daughter's past, present and future medical bills, according to court documents.
这一家子已经向医院和五名急诊室的雇员提起医疗过失诉讼,根据法院文件,诉求对他们女儿过去,现在,以后的医疗账单进行补偿。
In response to the lawsuit, the hospital released a statement saying: "At Methodist Hospital, patient care and safety is our priority. We were sorry to hear about the eventual outcome for Malyia and our thoughts and prayers are with her and her family. We are unable to comment on matters of pending litigation."
作为对起诉的回应,医院方面发表了一个声明:“在卫理公会医院,我们优先考虑病人的照料和安全,我们对玛丽亚所遭受的事情表示遗憾,我们的思想和祝福与她以及她的家庭同在。在法院没有判决之前我们不作任何评论。”
When Strep Goes Awry
链球菌什么时候会致命
In most cases, strep results in fever and infections of the skin or throat, in what's typically called "strep throat." Patients usually recover after a dose of antibiotics. According to the Centers for Disease Control and Prevention, there are several million cases of this less-serious strain of strep reported each year. There is a more invasive group A strain of strep, however, and this afflicts about 9,000 to 11,500 people each year, resulting in about 1,000 to 1,800 deaths annually.
大多数,链球菌会导致发热、皮肤或者喉咙的感染,也就是所谓的脓毒性咽喉炎。病人通常在服用抗生素之后康复。根据疾病防控中心数据,每年都有好几百万例这类的轻微链球菌感染报道。然而还有更具有侵略性的A组链球菌,每年折磨着9000到11500人,最终每年致使其中的1000到1800人死亡。
"Group A strep is very, very common," says Dr. Lucy Pontrelli , director of pediatric infectious disease at Maimonides Hospital in Brooklyn, N.Y. "The problem is that people become very afraid" when they hear the stories of the more aggressive strains of strep, "but most infections are benign and treatable."
“A组链球菌是非常普通的”纽约布鲁克林迈蒙尼德医院儿科感染部主任Lucy Pontrelli说道“问题是人们太过恐慌”当他们听到更多的侵略性链球菌事故的时候“但是大部分感染都是温和可治愈的。”
In those cases when strep is invasive, however, the infection can progress rapidly, even in healthy patients, Pontrelli says. An 11-year-old boy showed up with invasive strep A last Friday at Maimonides, Pontrelli says, and had to be put into intensive care. Once stabilized, the boy was transferred to another hospital for surgery to remove the large blood clot.
Pontrelli说:然而在这类侵略性链球菌感染事件中,即使是在健康的病人中感染也发展迅猛,上个星期五就有一个11岁的男孩被证实感染了侵略性的A组链球菌,Pontrelli说道,必须送至重症监护,一旦病情稳定之后,男孩立马就被送到另一家医院作移除血液凝块的手术。
So how do you know when a strep infection requires medical attention beyond antibiotics?
所以你怎么才能知道链球菌感染后是否在服用抗生素之前需要医学观察呢。
Brown says that a child with bad strep is going to have a persistent high fever and be "extremely lethargic and not responsive," and might have skin that is very tender to the touch and a redness that quickly spreads.
Brown说一旦小孩得了恶心链球菌感染就会导致持续发热并且变得极度疲倦毫无反应,同时皮肤对触碰十分敏感,红斑蔓延迅速。
"They look very sick," she says, "though it's hard to describe exactly why. This is what triage in an ER is all about -- telling the difference between a really sick kid and one who is OK. Also, the condition may change during the wait, so re-evaluation is really important."
“他们看起来非常虚弱”她说,“尽管很难表述为什么会这样,这就是急诊室所要做的伤员甄别——告知哪一个是病重的小孩哪一个是正常的,同时在等待过程中情况也会变化,所以重新评估是非常重要的。”
After her amputations in November, Malyia is still recovering in a hospital in Palo Alto.
在11月截肢后,玛丽亚仍然在帕洛阿尔托市的一家医院接受治疗。
评论翻译:译注:酒红色为译注,说明,引用等,蓝色为译文
--------------------------------------------------------------------------------
Office Goddess
"At Methodist Hospital, patient care and safety is our No. 1 priority. We were sorry to hear about the eventual outcome for Malyia, and our thoughts and prayers are with her and her family. "-------------------------------------------Sorry, don't believe a word you say. Your hospital made a sick two-year-old child wait FIVE HOURS!!! I hope the family is awarded millions.

“在卫理公会医院,我们优先考虑的是病人的看护工作和安全,我们对玛丽亚所遭受的事情表示遗憾,我们的信念和祝福与她以及她的家人同在。”
抱歉,完全不相信你们说的。你们医院让一个病重的2岁小孩等了5个小时!!!!我希望这家子能赢得百万美元的补偿金。

原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:山间小客 转载请注明出处
sen_na
Office Goddess ---- agreed! Unfortunately, even millions won't be enough for the pain, suffering, and disability this person will face her entire life.

Office Goddess----同意!不幸的是,即使是百万美元也不足以补偿这样的疼痛,磨难以及这孩子以后整个人生的残疾。

pronurse4kids
Shouldn't the family hold some responsibility for waiting until the infection was so far advanced to seek treatment for the child? How long was the child sick before she was taken to a Dr? Would 5 hours have made a difference in whether or not her hands and feet could have been saved?

难道她家人就没责任么,一直等到孩子感染加重之后才寻求治疗?在看医生之前这孩子已经病了多久了?难道5个小时就能产生这么大的变化,以至于可以造成她手脚能不能保全?

coriander21
Immediate triage would have speeded up the treatment this child needed. Most hospital ERs are overcrowded, often by people with very minor conditions. It should never be first come, first served in a ER. Rather it should be worst come, first served, not only for the benefit of the worst stricken patient, but also for the benefit of every other patient in the ER waiting room risking exposure to whatever is ailing the most ill patient. The only exception should be accident victims or those with open wounds.

最近的优先分配是应该加速这孩子需要的治疗的。大多数医院的急诊室都被轻伤员挤满了。在急诊室中从来都不是先来先治。应该严重的最先治疗,这样不仅仅有利于病重病人,同样有利于急诊候诊室那些冒着挨冻风险等待的病重病人。唯一的例外就是事故伤员或者外科伤员。

jerrielynn
A two year old is usually not able to explain their symptoms and an emergency room should have pegged in on a child running what would have likely been a very high fever (I have had several cases of severe strep and they are very dangerous). The child should have been assessed upon arrival as is standard in most ER's and the blame likely lies with whoever did the assessment. A fever in a child that age should put off alarm bells !! As for holding the parent's responsible for delay of care - strep can set up very quickly. I felt well one evening upon returning home and within 30 minutes began running a high fever, felt a sore throat and began to feel ill. Went to doctor the next morning and already in full swing with strep. Strep is very serious and many people don't know that. How sad that this poor baby had to have amputations. Hospitals are in business to provide medical care - if they were negligent (and it seems they were) - they should compensate the child and parents.

一个2岁大的孩子通常是不能描述他们症状的,急诊室应该积极诊断这个小孩为什么会发高烧(我自己也得过几次这样的链球菌感染,非常危险)。大多数的急诊准则是,这孩子在来之前就应该初诊过了,被谴责的应该是那个初诊的医生。这个年龄的孩子一发热就应该立即敲响警钟!!至于父母在延误治疗上的责任-链球菌感染发展是非常迅速的。我晚上回家之前感觉良好可30分钟内就开始出现高烧,感觉喉咙疼,并开始感到不适。第二天早上去看医生时,都已经被链球菌整晕了。链球菌感染是非常严重的,可很多人还不知道。这可怜的孩子不得不截肢得多悲伤啊。医院的义务就是提供医疗服务-如果他们疏忽了(似乎他们就是疏忽了)-他们应该赔偿孩子和父母的损失。

mollydtt
I think that the primary care physician is also at fault for not telling the family to get to the ER sooner or advising the admitting hospital of her serious condition. That said, I'm sure the hospital will be held accountable. The family did keep the ER staff informed of her deteriorating condition, and you can't blame the family.

我觉得初诊的医生同样错在没有告诉父母尽快去急诊室或将她病情的严重性告诉接纳的医院。这就是说,我敢肯定医院将为此负责。这家人已经向急诊中心的医务人员说明了孩子病情在恶化,所以你们不能责备这家人。

michaelbaldyga
One of your comment writers is incorrect in their analysis of what is the primary cause of emergency department crowding. The fact is - most hospital ERs are overcrowded, but it's not because of non-urgent patients. The Centers for Disease Control and Prevention latest research states that less than 3 percent of patients who visit the emergency room are considered non-urgent, and non urgent does not mean unnecessary (by their definition). The remaining patients need to be there. Emergency room overcrowding is caused largely by something known as "boarding." That is when a patient will be admitted to the hospital after being examined in the ER. However, the hospital does not have a bed for that patient, so they are forced to stay in the ER until one opens up. This is a large problem in many emergency departments across the country.

你们的评论中关于急诊室拥挤的主要原因是不正确的的。事实是-大多数医院的急诊室人挤人,但并不是因为非紧急病人的原因。疾病防控中心最新的研究表明急诊室里只有不到3%的病人是非紧急伤员,同时非紧急伤员不代表不需要救治(根据他们的定义)。剩下的病人仍然需要去那。急诊室人满为患大多数是因为一些所谓的“住院”,就是当在急诊室的病人检查之后允许住进医院,然而医院并没有多的一张床给这个病人,所以他们就被迫留在急诊室里等待一张床位。这就是这个国家大部分急诊室所面临的最大难题。

I agree that emergency department overcrowding is a severe problem nationwide, but it is NOT because of non-urgent patients. In fact, according to the latest statistics from Centers for Disease Control and Prevention, less than 8 percent of patients are considered non-urgent and that does not mean unnecessary visits by their definition. Most patients need to be there, and often times, primary physicians and urgent care centers are the ones who refer patients to the ER. Emergency room overcrowding is overwhelmingly caused by "boarding." That is when patients have been seen by an emergency physician, are admitted to the hospital, but the hospital does not have a bed to keep them in. That means patients are forced to stay in the ER for hours, sometimes in hallways awaiting a bed. It's a horrible, degrading problem for patients that is plauging hospital ERs throughout this country.

我同意全国范围内急诊室人满为患是一个严重问题,但这并不是因为紧急病人。事实上,根据疾病防控中心的最新数据,只有不到8%的病人被认为是非紧急的,这也不代表这些人是他们定义中的不必要的求医者。大多数的病人仍然需要去那医治,基层医生和紧急护理中心的人都希望病人能去急诊室。急诊室人满很大部分是因为“住院”。当病人被紧急医师确诊时就会被送进医院,但是医院里并没有这样一张能让他们睡的病床。这意味这些病人不得不去急诊室待上几个小时,有些甚至在过道里等候一张床位。这个国家这么多病人拥堵在急诊室是非常可怕尴尬的问题。

kapjaggi
"Shouldn't the family hold some responsibility for waiting until the infection was so far advanced to seek treatment for the child? How long was the child sick before she was taken to a Dr? Would 5 hours have made a difference in whether or not her hands and feet could have been saved? " --Strep infections can set in very quickly. I doubt the family waited very long before bringing her in. Also, when a person goes into septic shock, It's priority for them to receive antibiotics right away. If she had been given antibiotics when first coming to the ER, that most likely could have prevented her from needing amputation. 5 hours does makes a HUGE difference- for this very reason most hospitals (every one that I have worked at) have rules that you need to administer the antibiotcs within the first hour of admission.

难道她家人就没责任么,一直等到孩子感染加重之后才寻求治疗?在看医生之前这孩子已经病了多久了?难道5个小时就能产生这么大的变化,以至于可以造成她手脚能不能保全?
链球菌感染扩散非常迅速,我怀疑在带她来之前家里就等了很久了。同时当一个人感染性休克时要立马接受抗生素治疗。如果在来急诊室之前就已经采取了抗生素治疗,很大程度上可以避免她截肢的局面。5个小时确实能够产生巨大的变化-因此大多数的医院(我工作的任何一家医院)规定你需要在得到许可的一个小时之内注射抗生素。

Italianbistro
If California ERs weren't overran with illegals, maybe they would have been able to attend to this child. They lawsuit is misdirected. It should be at the Mexican govt who dumps all of their unwanted into our country who flood our Health Care, Schools, Welfare and occupy our police and justice system.

如果加州的急诊室没有被非法移民占据的话,他们可能能够照料这个小孩。这家人告错了对象,应该状告向我们国家移民所有他们不需要的墨西哥政府,那些侵蚀我们的医疗,学校,福利并占领我们警察局,司法系统的移民们。

squaredbunny
Of course, hospitals, say that practically everyone that shows up at the emergency room has an emergency---------it affects how insurance and the gubberment pay for care. Kick the illegals out, it would open up alot "beds".

当然,医院说每一个在急诊室里的人都有紧急情况。这关乎到保险和政府对医疗的支出。剔除那些非法移民,将会多出很多的床位。

原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:山间小客 转载请注明出处
squaredbunny
I blame the parents..they should have taken their daugher in sooner.

谴责这对夫妻,他们应该尽快的送他们的女儿去医院

whosyodaddy09
This is really sad, however how do we know that the parents acted in a timely matter?

太悲哀了,我们怎么能知道在一个紧急事件中父母扮演了什么角色?

SecondLook
Why must so many of you blame the parents?

为什么你们这么多人谴责这对父母?

Chortbiz
I DON'T BUY THIS ARGUMENT. THIS CASE SHOULD BE **THROWN-OUT-OF-COURT** because the parents ARE IDIOTS. WHY did you WAIT until the LAST MINUTE to go to the E.R.? GO AFTER THE PARENTS! This is NONSENSE, and the PARENTS should be INVESTIGATED for CHILD NEGLECT, if they AREN'T JUST STUPID.

才不理这样的论述呢。这样的父母都是一堆蠢货,不应该上升到国家的高度。为什么你们要傻傻的等到最后一分钟才去急诊室?拘捕这对父母!无稽之谈,如果他们不是蠢蛋的话,就应该因为疏忽照看孩子而对这对夫妻进行调查,

uisignorant
5 hours would not have made any difference. Here comes the gravy train....

5个小时不会有多大的改变,发财的机会来了……

AdamC2939
Maybe if people didn't go tot he ER for sore throats, chronic back pain, and a stubbed toe the wait times would be less.

如果人们都不因为什么喉咙痛,慢性背痛,脚趾扭伤去急诊室的话,他们等待的时间会少点。

SecondLook
It's amazing how many doctor's seem to be commenting on here. Yes guys, look it up. Minutes can affect the outcome of this nasty.

很多医生在这发表评论实在太不可思议了。是的,兄弟们,查一下,只要分秒钟就会造成这样严重的后果。

integrityr
It's not the parents fault. How do you propose the parents should have known how far the infection progressed? They didn't even give the child antibiotics. The hospital is liable.But people. It's always best to call an ambulance. They don't have to stop for lights, can treat you, tell the ER the problem and you save time giving information when you get there.

这不是父母的错。你们怎么能要求父母知道这传染的速度有多快?他们甚至都没有给孩子打抗生素。医院有责任。但是同志们,叫一辆救护车永远是最好的办法。他们不需要因为红绿灯停车,能够在车上治疗你,告诉急诊室具体的病情,当你到达之后就不需要浪费时间再叙述病情了。

tysweetpea
5 hours is way too long for a high fever. That takes priority over most ailments. I am so glad the parents are persuing a suit against the hospital. My son had high fevers and febrile and it took priorty over all until a chest pain victim came in but we will still watched..they took care with xtra doses of motrin/tylenol and continuely checked the fever. If a fever gets too high it can also risk brain damage. WTG parents...hope ur baby is doing better. Good luck!

5个小时对高烧来说太长了。这应该优先于大多数的小毛病。我很高兴孩子的父母起诉了这家医院。我的孩子曾经发高烧,我们优先考虑所有的致病因素直到发现他胸部的疼痛,但仍然对病情保持关注。他们用了大剂量的布洛芬/泰诺并且密切监测体温。如果体温过高会损伤大脑的。加油,希望你们的宝宝没事,祝你们好运。

SmartOne1964
Holy crap, so that is probably what my kid had two years ago. My child had strep and was given antibiotics for the 10 days. The fever and sore throat persisted and then came the legarthy, soreness in his legs that I had to final carry him into the car and into the doctors office. It was only after getting loud in front of patients waiting that I was given another antibiotic which immediately started relieving the symptoms. Unbelievable how children are taken care of by doctors and in this case the ER. Luckily, my son fully recovered but I no longer trust his doctor and question everything. I hope the parents of this child have a good lawyer and get plenty of money to take care of their child the rest of his life.

我靠,这弄不好就发生在2年前我孩子身上。我孩子链球菌感染,持续用了10天的抗生素治疗。先是持续的发热和喉咙痛,然后开始发晕,双腿发酸,最后我不得不把他背进汽车带看医生。只是因为我在其他等待的病人前大声嚷嚷了几句才弄了只抗生素,立马就缓解我儿子的病情。不敢想像这件事中急诊室和里面的医生怎么看护儿童的。幸好,我的儿子完全康复了但是我也不再相信医生了,开始询问所有的一切。我希望这个孩子的父母能请到一个好律师并获得足够的资金去照顾孩子的余生。

AdamC2939
The abuse of over worked emergency departments leads to long wait times. Cases like this are the unfortunate consequence. We live in a "need it now", immediate gratification society that demands an answer and treatment for every symptom that could wait to be seen by a primary physician the next morning. If people didn't go to EMERGENCY departments for sore throats, chronic back pain, and common colds these cases may occur less often. That being said, a previous comment has it right; with an infection this aggressive and this far along, 5 hours would have made no difference.

急诊室的过度滥用导致了长时间的等待。就像这样不幸的后果。我们处在一个“马上需要”,立即给予一个满意答案的社会。每种病症都必须在第二天见过初诊医生之后才能得到治疗。如果人们都不因为喉咙痛,慢性背痛,普通感冒跑到急诊室去的话是会减少这类事情的发生的。也就是,之前的评论是对的,这么严重的感染又住的这么远,5个小时不会有太大的改变。

Anonop
I can't wait for the day that the entire medical system collapses and there are no doctors. What then? So, sue a system under strain and strain it more and snap and break it... At least if Obama won't get rid of the illegals we can by breaking the system so that no one can use it.

我等不了应急系统崩溃的那天了,没有了医生,然后呢?频繁起诉一个系统,绷得更紧,扯断,最后坏掉。至少如果奥巴马搞不定非法移民的话我们还可以破坏掉医疗制度,这样就没人能用了。

My_Thought
I don't know how long the parents waited to take their child to the ER...but this question goes to the people who are quickly wanting to blame the parents. Do you have children and have you ever needed to get medical care for them in a hurry that was for illness and not for obvious injury??? Sure...a broken arm is noticeable, my son had one, so that was easy. It's the illnesses that doctors/nurses/aides give parents, especially young parents a hard time about. They don't believe you when you tell them how sick your child is. They blow you off. Once when my son was about one, he had a 103 fever and climbing, we couldn't get it to go down following the methods explained to us over the phone by the doctor, so we took him to the ER, as he instructed. Once at the ER, the nurse gave me a withering look and asked in a tired voice, "did you....?" I had not done that...didn't know that option. She was down right rude and condescending. But...my son was SICK! They didn't CARE! In their eyes I was just another over-reacting parent. I would be willing to be the parents in this case were suspected of over-reacting and ignored. Parents should listen to doctors/nurses....but doctors/nurses should listen to the parents equally and quit dismissing them as idiots.

我不知道在带孩子去急诊室之前家长等了多长时间,但对于那些迫不及待因为这事责备家长的人们。你们有孩子么,你们有过因为孩子生病需要治疗的紧急经历么,而且还不是那种明显能看到的损伤。当然,手臂骨折是可察觉的,我儿子就碰到过,所以很容易。但是如果由家长告诉医生/护士/助手病成什么样了,特别是年轻的父母,这更是一段艰难的时刻。因为当你告诉医生的孩子病的多严重的时候他们根本就不相信你。他们认为你夸大了病情。曾经我儿子就经历过,华氏103°的体温还继续升高中,我们按照电话里医生告诉的方法没能让温度降下来,所以就在他嘱咐后将儿子送去了急诊室。到了急诊室,护士一副萎靡不正的样子,很困的对我说,“你咋的了……?"我从来没遇到过这事,当时心神不宁。她毫不在意我们孩子病了。他们根本就不关心!在她们眼里我仅仅是另一个反应过度的父母。我宁愿在这种事里被人们认为过度敏感了。家长应该听从医生/护士的话,但同样医生/护士也应该听听家长的,不要老是把家长们当成傻瓜看待。

原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:山间小客 转载请注明出处
mythoughts57
A couple of points about michaelbaldyga’s comment. Boarding is often a problem in inner city ED’s. The problem is not nearly as severe in suburban ED’s. Patients of inner city hospitals often have no insurance and no primary physician. This leads to the ED being treated as a clinic and worsening of the over-crowding. Any ED physician that has completed a residency at an inner city academic ED can testify to the large number of patients seen for complaints ranging from dental pain to the common cold. The statistics michaelbaldyga brings up about urgent vs. non-urgent patients are skewed. Hospitals consider just about every patient who shows up to an ED as urgent. This is to avoid the appearance of undertriaging a patient. Over time, the triage status has become all but useless as nearly every patient is triaged at a higher level than needed.

几个Michael Baldyga的观点。住院往往是市内急诊部的问题。这个问题还不像郊区急诊部一样严重。市内医院的病人往往没有保险,也没有家庭医生。这导致急诊部成了一间诊所,造成更加严重的拥挤。任何一个在市内学院急诊室实习过的医师,都已经具备了对付从牙疼到伤风感冒而抱怨的大量病人。Michael Baldyga的关于紧急病人和非紧急病人的统计数据都是歪曲的。医院认为凡是来急诊门诊的都应该被看作是紧急病人。。这是为了避免错漏症状不明显的病人。随着时间的推移,伤员鉴别成了最主要的,但是几乎所有的病人都被不必要的拔高了紧急级别。

CouragePeace22
Why didn't they TELL the hospital their child has lost the ability to walk while in the waiting room? By not saying anything and not demanding care at that moment for a child who had lost the ability to use her hands and feet, they allowed this to go further. Parents should have said something. Their kid could have died. They should have been more diligent and persistant, instead of just walking around with their child after she had gone limp like a rag doll.

他们为什么在候诊室的时候不告诉医院他们的孩子已经不能走路了?啥都不说,也不去密切观察他们已经失去行动力的孩子,就这样随他去。家长们应该去告诉医生些什么。他们的孩子快要死了。他们应该更加的勤快执着点,而不是在抱着已经瘫软的像个布娃娃一样的孩子走来走去。

Similar_Situation
I had a similar experience in the emergency room when my spouse suffered a Stroke 5 years ago. I recognized the signs right away aired by the very major hospital I rushed him to, and knew time and immediate treatment could mean the difference between life and death. I rushed in believing all the staff, police officer included, mulling around the desk would help me. They wouldn't even help be get him from the car and into the wheelchair a clerk brought out. She told me I'd have to get him out of the chair and into the wheelchair on my own. Which was like liften dead weight. I was finally able to get him into the wheelchair and into the emergency waiting room, where we were left sitting. I had to insist over and over that we were not a charity case and we DID have medical insurance before my husband was finally triaged and we were allowed to go back into a treating area. Where we again waited and waited. This all happened around 2 or 3 p.m in the afternoon. He wasn't officially hospitalized until around 2 or 3 a.m. before day the next morning. Needless to say, the bill was a whopper. Several thousands of dollars.

5年前我的配偶中风时,我有一个类似的急诊室经历。我完全无视那些超级大医院里面的复杂标志在最快时间里将他送到了医院,我知道生或死的差别就在于时间和及时的治疗。狂奔中的我也同样相信那些围绕在桌子旁边匆忙的医务人员和警察们会帮到我。但是他们甚至都没帮我把他从车上弄下坐进轮椅中。她告诉我,我得自己把他从座位弄到轮椅中。这就好比是整个生命的重量。我终于把他弄进了轮椅,进了只能坐下等待的应急候诊室。在我一遍又一遍的坚持我们确实有医疗保险不是慈善机构之后,我丈夫终于能进行伤员鉴别,允许进入治疗区。我们又开始了漫长的等待。这一切都发生在下午2、3点左右,一直到大约第二天的凌晨2、3点才开始正式住院治疗。不用说,又是一笔几千美元的昂贵账单。

NancyTheScribe
Strep of any kind doesn't go from, "I have a fever" to "I can't walk" in five hours. This child was likely sick for days leading up to this and the parents did nothing. The article doesn't say, and I'm almost loathe to say it but, were the parents here illegally and afraid to make any noise lest they be discovered? And on that note, if ERs weren't being used for routine office visit type care the ERs could take care of the genuine emergencies that roll in. To be honest, a five hour wait isn't that long in a larger hospital. Sadly, it's not too long...

任何一种链球菌感染都不可能在5个小时内从”发热“发展到”丧失行动力“。这孩子很可能家长不在意病了好几天才导致这种情况。文章中没有提到,我也懒得说出来,是不是因为这对父母是非法移民怕因为造成的闹因导致他们被发现?关于这一点,如果急诊室应付的不是日常的生病来访的话,还是能够照料大量涌进的紧急病人的。老实说,对一个大医院来说5个小时的等待并不太长。悲哀的就是——不太长。

Patria227
This is so sad... triage should have caught this. The hospital should be held accountable.

太悲剧了,鉴别伤员时就应该注意到这个。医院应该承担责任。

laferty69
the doctors are all over seas taking care of their people.

医生们都在诊断来自五湖四海的病人们呢。

Thats because are doctor are doing the american thing they are all over seas helping them people.welcome to america

这是因为医生们都在以美国式的方法照看着来自五湖四海的病人们呢。欢迎来到美国。
又有了鱼饵了
我不明白楼主的意思,因为在美国也发生了,所以在中国就没必要重视了?最近这类帖子小商品批发似的,以成百上千的气魄,夺面而来呀,有木有!
lpclpc 发表于 2011-12-2 21:53
我不明白楼主的意思,因为在美国也发生了,所以在中国就没必要重视了?最近这类帖子小商品批发似的,以成百 ...
楼主的意思就是医疗事故在各个国家都会发生,该走法律程序的就走法律程序,国人不要一提到医疗事故之类的就群情激奋。
准备下钩吧
lpclpc 发表于 2011-12-2 21:53
我不明白楼主的意思,因为在美国也发生了,所以在中国就没必要重视了?最近这类帖子小商品批发似的,以成百 ...
我的意思见你楼下。
一出事就群情激奋是文革做派
下钩
国人不起诉,直接聘医闹,抬尸医院,然后政府出面安抚,钱到手,分钱,走人。。。
可怜的女孩,这一生就这么毁了。。。
萨克拉门托(美国加州首府)

我又孤陋寡闻了,不是洛杉矶吗?
……所以其实大城市人口密集有什么好的呢?

除非是特别不常见的疾病,否则大部分县级中心医院都能够确诊大部分疾病并作出第一时间的平复抢救。挤在人口密集+所谓医疗技术高超的地方并不能帮助自己活得更长,只会增加自己花在看病上的时间。当

对了,为什么要谴责那对父母?真是不明白了,小孩子对发烧的耐受能力本来就很强,如果父母不细心,单纯表现症状为发烧的疾病确实容易导致严重后果,这不是很正常么?难道他们自个从来没有过发高烧烧一夜非常难过直到第二天不退烧没办法了才告诉父母的经历?哎,他们的童年该多么幸福啊……
……所以其实大城市人口密集有什么好的呢?

除非是特别不常见的疾病,否则大部分县级中心医院都能够确诊 ...
你是在开玩笑么?
你说的是美国的县级医院还是中国的?
docliu 发表于 2011-12-2 22:27
你是在开玩笑么?
你说的是美国的县级医院还是中国的?
美国有县么?有县么?好吧我OUT了我一直以为美国没有县的……
欧阳雨凌 发表于 2011-12-2 22:28
美国有县么?有县么?好吧我OUT了我一直以为美国没有县的……
美国州下面是县
县下面是市
与TB省下面是市
市下面是县不同
关于医疗现在也在鼓励到社区医院看小病
万万春 发表于 2011-12-2 09:58
美国州下面是县
县下面是市
与TB省下面是市
State(州)- County(郡)- City/Town(市、镇)

City和Town很多时候不加区分,是同一级的机构。大部分时候County一级的存在感非常弱,基本上就是State直接管辖City/Town.
可怜的女孩,这一生就这么毁了。。。
不一定啊,虽然四肢伤残了,但仍可以拥有一颗健康美丽的心灵,不过要付出巨大的勇气与努力!          肉体可以被消灭,但是精神不能被打败!


真的不明白有些人心态
这事发生在美国照样也一样要备受指责
所以
因为美国发生了
我兔有也就正常
不该说
也不该声讨???
甚至连基本非议都是可耻??

是这逻辑?

这时你不得不承认
有类人的存在
的确拖社会进步的后腿


真的不明白有些人心态
这事发生在美国照样也一样要备受指责
所以
因为美国发生了
我兔有也就正常
不该说
也不该声讨???
甚至连基本非议都是可耻??

是这逻辑?

这时你不得不承认
有类人的存在
的确拖社会进步的后腿
lpclpc 发表于 2011-12-2 21:53
我不明白楼主的意思,因为在美国也发生了,所以在中国就没必要重视了?最近这类帖子小商品批发似的,以成百 ...
你看ID时间就可以
这类人都是丝带那个时间段出现的
这是这类人的显著特点
万万春 发表于 2011-12-2 22:59
关于医疗现在也在鼓励到社区医院看小病
去社区医院看小病其实是个很无趣的概念,因为很多时候病人不知道自己得的是大病还是小病……

所以社区医院,也包括县镇一级的医院,主要应该承担的是确诊急诊+分流的任务,能给病人做初步治疗不至于当时就挂掉,至于接下来怎么办完全可以慢慢来。要知道,有多少病人就挂在这第一步上。
kacchan 发表于 2011-12-3 01:15
真的不明白有些人心态
这事发生在美国照样也一样要备受指责
所以
这些例子是用来打破某些神话的
kacchan 发表于 2011-12-3 01:15
真的不明白有些人心态
这事发生在美国照样也一样要备受指责
所以
有些人就是揣着明白装糊涂。国内出现这些烂事的时候,网上的评论有客观的就事论事的讨论吗?什么事不是直接往体制上扯?怎么同样的事情在国内成了tg的原罪?在美帝就是个技术问题了?我们是在比烂吗?我们看不惯某些人的为主子舔地的狗嘴脸而已。
晓卿 发表于 2011-12-2 22:21
萨克拉门托(美国加州首府)  

我又孤陋寡闻了,不是洛杉矶吗?
洛杉叽还真不是什么州首府

不要以为它名气大就是啊。。
医疗问题,教育问题,环境问题,必须高举BKC!
有些人就是揣着明白装糊涂。国内出现这些烂事的时候,网上的评论有客观的就事论事的讨论吗?什么事不是直 ...
所以说我们遇到问题就要解决问题,伟大的帝国正是在不断战胜艰险的征程中登上巅峰的。待人宜宽,律己要严。不要因为别人犯错而愤恨,也不要因为别人水平低下而把自己降至同一水平。
zhxing711 发表于 2011-12-3 02:43
所以说我们遇到问题就要解决问题,伟大的帝国正是在不断战胜艰险的征程中登上巅峰的。待人宜宽,律己要严 ...
这种话如果你是认真的在说的话,应该去天涯网易之类的主流网站,说给那些见到个负面新闻就像打鸡血一样亢奋的人听,告诉他们别整天扯些体制之类没用的,解决问题才是王道,你倒看看人家是认真的听你呢,还是骂你是五毛。超大这种专业论坛,不过偶尔拿这种事情调侃下而已。实在不值得“不要比烂”这种义正严词的劝诫。
lpclpc 发表于 2011-12-2 21:53
我不明白楼主的意思,因为在美国也发生了,所以在中国就没必要重视了?最近这类帖子小商品批发似的,以成百 ...
再说不文明一点:  洋人吃了屎, 所以我们也可以吃.
万万春 发表于 2011-12-2 22:58
美国州下面是县
县下面是市
与TB省下面是市
传统上貌似吧美国州下面那级翻译成郡
晓卿 发表于 2011-12-2 22:21
萨克拉门托(美国加州首府)  

我又孤陋寡闻了,不是洛杉矶吗?
美国很多州的治所都是小城,而不是州内大都会城市

伊利诺伊的治所是春田市,不是芝加哥
纽约州治所是阿尔巴尼,不是纽约市
加州治所是萨克拉门托(不算小),不是LA或三番
佛罗里达治所是塔拉赫西,不是迈阿密。。。
这有啥关联?
这事儿好在发生在美国,不过虽然发生在美国,但是中国有人先高潮了
立场不同,手法相同
楼主不如直接拿人权问题起质问美国,这样才大气,比来比去,国内的还不够烂么
又是比烂?美国人残了管你什么事,他那里恶劣,中国就也可以恶劣?这到底谁才是领美分的?要教育小白怎么不贴到天涯,网易去?俺在人人里看到吹嘘西方的有机会就科普一下,面对事实也没一个人骂我五毛。但从来不在超大发这种东西,一个没什么倾向只关心自己生活的普通人看了这种比烂只会愤怒,自己的做不好的东西还有脸骂别人。自己拒绝交流跑超大来自娱自乐弄的现在多少人以为超大是个五毛大本营。
欧阳雨凌 发表于 2011-12-3 01:22
去社区医院看小病其实是个很无趣的概念,因为很多时候病人不知道自己得的是大病还是小病……

所以社区 ...
本地的三乙二甲县级医院表示情绪稳定。
kacchan 发表于 2011-12-3 01:15
真的不明白有些人心态
这事发生在美国照样也一样要备受指责
所以
看医患纠纷里患者家属一律被叫医闹,就该明白某些人的立场所在了。
那句名言又要出现了:"不要比烂"。

那真是一句顶一万句呀。

标准的护身符,注:只对美国有效。
欧阳雨凌 发表于 2011-12-2 22:28
美国有县么?有县么?好吧我OUT了我一直以为美国没有县的……
美国的县 county
美国的县医院倒是相当不错。有的是世界级的。

中国的县医院水平还是差的很远的。
bbq12344321 发表于 2011-12-3 05:11
美国很多州的治所都是小城,而不是州内大都会城市

伊利诺伊的治所是春田市,不是芝加哥
原来如此。谢了。
fw190a6 发表于 2011-12-3 02:24
洛杉叽还真不是什么州首府

不要以为它名气大就是啊。。
嗯,知道了。
Kirchies11 发表于 2011-12-3 09:32
又是比烂?美国人残了管你什么事,他那里恶劣,中国就也可以恶劣?这到底谁才是领美分的?要教育小白怎么不 ...
一个人均4000的跟一个人均40000万的比不得吗?有种你们也别拿人均40000坐的校车和人均4000的比啊!靠!!