英籍毒贩阿克毛·沙伊克将于10时30分被处决

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 06:59:17
星岛环球网消息:在新疆运毒被判死刑的英国男子沙伊克,今早10时半被处决。英国首相府表示会尽最后努力,希望中国政府宽大处理。而英国媒体继续渲染这一案件

  凤凰卫视报道,沙伊克的兄弟以及一批支持者,星期一在中国驻伦敦大使馆外聚集,要求中国网开一面。他在平安夜曾经致信中国驻英大使傅莹,请求宽恕与仁慈。英国外交及联邦事务部长刘易斯也前往中国大使馆会见傅莹,为拯救沙伊克作出最后努力。另一方面,沙伊克的两名堂兄两日前赶赴中国,向中国领导人和全国人大递交请求书,重申沙伊克患上“双极精神障碍躁郁症”,要求中国最高人民法院重审案件。

  中国政府强调沙伊克案件,由法律机构独立完成,在整个诉讼程序中,被告的权利都得到尊重和保障。53岁的沙伊克2007年在新疆乌鲁木齐机场,被边检人员发现携带4公斤海洛因,被法院依例判处死刑。

http://news.ifeng.com/mainland/200912/1229_17_1491165.shtml


4542_480283_c1b0b.jpg星岛环球网消息:在新疆运毒被判死刑的英国男子沙伊克,今早10时半被处决。英国首相府表示会尽最后努力,希望中国政府宽大处理。而英国媒体继续渲染这一案件

  凤凰卫视报道,沙伊克的兄弟以及一批支持者,星期一在中国驻伦敦大使馆外聚集,要求中国网开一面。他在平安夜曾经致信中国驻英大使傅莹,请求宽恕与仁慈。英国外交及联邦事务部长刘易斯也前往中国大使馆会见傅莹,为拯救沙伊克作出最后努力。另一方面,沙伊克的两名堂兄两日前赶赴中国,向中国领导人和全国人大递交请求书,重申沙伊克患上“双极精神障碍躁郁症”,要求中国最高人民法院重审案件。

  中国政府强调沙伊克案件,由法律机构独立完成,在整个诉讼程序中,被告的权利都得到尊重和保障。53岁的沙伊克2007年在新疆乌鲁木齐机场,被边检人员发现携带4公斤海洛因,被法院依例判处死刑。

http://news.ifeng.com/mainland/200912/1229_17_1491165.shtml


4542_480283_c1b0b.jpg
现在该已经咔嚓了吧,坐等大英帝国的舰队来解救我等房奴
恨不能一睹舰队之风采!:D
“双极精神障碍躁郁症”,这啥玩意儿,不会是现发明的词儿吧
紫石英号........
qq新闻,已经处决了
言殇 发表于 2009-12-29 12:40


    去看看
严重支持 金色.gif
言殇 发表于 2009-12-29 12:40


    支持个~~~~~~~~
我要看45型防空舰{:wu:}
bbsoicq2 发表于 2009-12-29 12:29
不是吧兄弟,本奴刚装修完了啊,被大英帝国炸塌了算谁的啊{:3_79:}
枪决还是注射?
低胸们,快跑吧,大阴蒂国要攻过来啦~
xiaoshe1232003 发表于 2009-12-29 12:56

同问,我也刚装完,看样子得再配个宙斯盾。{:3_78:}
henrychenwei 发表于 2009-12-29 13:07
那玩意估计防不住大英帝国的坚船大炮……
还是叫瓦工多刷几层水泥吧,哪怕空间小点也别炸塌了啊。不过话说塌了不用交房贷了吧?{:3_79:}
xiaoshe1232003 发表于 2009-12-29 13:27 根据去年的地震的经验,塌了的话不仅不用还房贷了,TG还会出钱赞助你修新房。
bbsoicq2 发表于 2009-12-29 13:31
额…… 赶紧借钱去天津集房子,伟大的大英帝国,您可不要怂了啊,后半生幸福都赌您身上了。{:3_93:}
死刑虽然残酷,但为了更多人的安全和幸福,对少数以身试法者处以极刑也实为必需
xiaoshe1232003 发表于 2009-12-29 13:27

水泥刷再厚也扛不住炸弹炸吧 [:a1:]
中国维持英国毒贩死刑判决 毒贩自称有精神病

是不是英国喜欢贩毒也喜欢毒贩呀?以后都往英国去贩毒
  来吧!我去虎门欢迎大英帝国的舰队!来吧!欢迎来中国!怎么不敢来了?
双极精神障碍躁郁症....;funk
我要看挑2! 我要看45 ,我要大阴蒂!!
我要45,缴获了45开到长江去玩
大英帝国有本事再来挑起第三次鸦片战争吧,也好让我军刷刷经验
TG三军正愁没有怪来涮经验呢……
国内的精英和大阴地的愤青,赶快请愿吧。我宁愿替满清洗地,别让我的心等凉了。。。。
杀得好!
BBC:英国证实沙伊克已被处决

     英国外交部星期二(12月29日)发表声明,称沙伊克已经在新疆乌鲁木齐被处决。

     英国首相布朗也发表声明,对中国处决沙伊克的做法作出“最强烈的谴责”。

     他说,英国多次要求中国宽恕沙伊克,但中国都未满足英国的要求。布朗对此表示“震惊和失望”。

     他还对沙伊克的亲友表示慰问。


家人

    据总部设在伦敦的反死刑组织“减刑”称,53岁的沙伊克是50年来首个在中国被处决的欧盟成员国公民。

    沙伊克的家人在得知沙伊克的死讯后发表声明表示悲痛,并表示要感谢所有直到最后关头曾给他们营救沙伊克的努力提供过帮助的人。

    沙伊克的家人直到最后关头都仍在争取中国政府豁免沙伊克的死刑。

    沙伊克的亲友以及“减刑”组织一直强调沙伊克有精神疾病,不能对自己的行为完全负责,希望中国因此免除死刑。

     英国政府和“缓刑”组织曾提出希望中国方面对沙伊克进行司法精神病鉴定。


精神病

     但中国最高人民法院解释说,根据中国的法律,申请对被告人进行精神病鉴定,必须提出说明被告人可能患有精神病的理由。

     最高法在有关沙伊克死刑复核的声明中说,英国方面所提供的证据不足以证明沙伊克有精神病或他的家族成员曾经患精神病。

     另外最高法还表示,毒品犯罪是世界公认的严重犯罪,中国刑法又规定法律面前人人平等,对不同国籍的罪犯均依法处理。

      最高法同时强调,中国“保留死刑的同时,严格控制死刑适用,对危害及其严重的毒品犯罪适用死刑,有利于威慑和预防毒品犯罪”。
杀得好,杀得妙,杀得呱呱叫

热烈欢迎约翰牛来中国报复
最好登陆
杀得好。日不落帝国的大帆船快来吧。
英国远征舰队在哪啊?我们中国人好怕哦  :D:D:D
我朝将创下二战后首个击沉航妈的战例
英国没有航母= =
牛牛快打过来吧,偶一直盼着呢{:3_97:}
完了完了大阴帝国帝国海军要打来了!全中国房奴们准备等待解放吧!{:lei:}
阿克毛29日在乌鲁木齐被注射执行死刑

http://www.chinareviewnews.com   2009-12-29 16:17:43   


  中评社北京12月29日电/新华社报道,什肯.阿克毛于29日在乌鲁木齐被注射执行死刑。
不错 他争取了个第一
http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/8433285.stm

British man said to be mentally ill executed in China  

Akmal Shaikh was arrested in 2007
A British man convicted of drug smuggling in China has been executed, the Foreign Office has confirmed.

Akmal Shaikh, 53, a father-of-three, of London, had denied any wrongdoing and his family said he was mentally ill.

The execution took place despite repeated calls from his family and the British government for clemency.

Prime Minister Gordon Brown said he was "appalled and disappointed". But the Chinese Embassy said Mr Shaikh had no previous record of mental illness.

Mr Shaikh's family made continued calls for leniency right up until the execution deadline, citing his mental state, saying that he suffered from bipolar disorder.

His daughter Leilla Horsnell said: "I am shocked and disappointed that the execution went ahead with no regards to my dad's mental health problems, and I struggle to understand how this is justice."

In a statement issued after the execution, the Chinese Embassy said Mr Shaikh's rights "were properly respected and guaranteed" and British concerns were "duly noted and taken into consideration".

It said: "As for his possible mental illness which has been much talked about, there apparently has been no previous medical record."

A report from the official Chinese news agency Xinhua said that China's Supreme People's Court had not been provided with any documentation proving that Mr Shaikh had a mental disorder.

Mr Shaikh is the first EU national to be executed in China in more than 50 years.

British diplomatic sources say it is likely he died by lethal injection.

His body will not be repatriated to the UK, and as a Muslim he will be buried within 24 hours.

They said he had been delusional and duped into a carrying a suitcase that did not belong to him when he was found with 4kg of heroin in Urumqi, north-west China, in September 2007.

His daughter has said drug smugglers in Poland convinced him they would make him a popstar in China.

'Inadequate interpretation'



Health Secretary Andy Burnham: "This is terribly sad news"
Foreign Office minister Ivan Lewis held last-ditch talks with the Chinese ambassador in London on Monday evening.

Mr Lewis said the government had made 27 representations to China in two years, and believed it had done everything it possibly could.

In a statement, Mr Brown said: "I condemn the execution of Akmal Shaikh in the strongest terms, and am appalled and disappointed that our persistent requests for clemency have not been granted.

"I am particularly concerned that no mental health assessment was undertaken.

"At this time our thoughts are with Mr Shaikh's family and friends and I send them our sincere condolences."

Foreign Secretary David Miliband also condemned the execution.

He said the UK was opposed to the use of the death penalty in all circumstances, but also "deeply regretted" that his specific concerns in this case, including "mental health issues, and inadequate professional interpretation" had been ignored.

Conservative leader David Cameron echoed the condemnation, saying he "deplored and deeply regretted" the execution.

"It is appalling that the concerns [about Mr Shaikh's mental health] were not independently assessed during the more than two years [he] was in custody, and taken properly into account in the judicial process," he said.


CHINA DEATH PENALTY
China executed 1,718 people in 2008, according to Amnesty International
Last year 72% of the world's total executions took place in China, the charity estimates
It applies to 60 offences, including non-violent crimes such as tax fraud and embezzlement
Those sentenced to death are usually shot, but some provinces are introducing lethal injections


Executions shrouded in secrecy  
The legal charity Reprieve had taken up Mr Shaikh's case for the family.

Through the charity, the family issued a statement thanking all those who tried to help including Reprieve, the Foreign Office, those who attended a vigil outside the Chinese embassy in London, and the organisers of a Facebook group calling for clemency.

They asked for privacy "as they come to terms with what has happened to someone they loved".

Katherine O'Shea, Reprieve's communications director, said it was "devastated" Mr Shaikh had been killed.

"That such a thing can happen in this day and age is really something that should alarm all of us," she said.

"This guy was a very vulnerable person, extremely ill. He slipped through the cracks of society, and he was frankly failed by China and by their legal system. And it's an absolute disgrace that he should have been killed."

In its statement, the Chinese Embassy said Mr Shaikh was convicted of "serious" drug trafficking.

"The amount of heroin he brought into China was 4,030g, enough to cause 26,800 deaths, threatening numerous families," it said.

It added: "The legal structures of China and UK may be different, but it should not stand in the way of enhancing our bilateral relations on the basis of mutual respect."

BBC world affairs correspondent Mike Wooldridge said in the final appeal for clemency before the execution Britain had expressed the hope that its relationship with China would count for something.

"But in the event, its influence has been severely tested in this case," he said.
上面是BBC的报道,看看他们是怎么说的