美国海军把大口径电磁炮技术,引入发展小口径电磁近防炮

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/26 08:19:20
美国海军目前正在发展大口径电磁炮,作为进攻性武器。但是实际上,2014年4月14日,美国海军达尔格伦中心成功研发出了25毫米的小口径电磁炮,并且成功试射。而小口径电磁炮,将作为防御性武器来使用。但是绝对不是放弃大口径电磁炮发展。只是说,这个技术引入到小口径近防炮的技术发展。

这一段是英语新闻原文,大家仔细看,懂英语的,务必翻译准确,我有时候真的觉得中国英语教育很失败,很多新闻编辑,连基本的翻译都会出现重大错误!导致误导中国网民!

An EM railgun that could fire a projectile at 2,500 mph instead of 4,600 mph and hit a target at 50 nautical miles instead of 100 would still be incredibly useful, especially if the Navy could mount the weapon on existing warships. A less powerful railgun still has all the advantages of being cheaper to fire and removing dangerous explosives from a ship. According to the Wall Street Journal, the Pentagon's Strategic Capabilities office has allocated $800 million to develop a "defensive capability" for the gun—i.e. making it shoot with less power for closer ranges—as well as adapting conventional weapons to fire the tungsten projectiles.

人家原文只是说把技术转入一种近防炮,并没有取消原项目
美国海军目前正在发展大口径电磁炮,作为进攻性武器。但是实际上,2014年4月14日,美国海军达尔格伦中心成功研发出了25毫米的小口径电磁炮,并且成功试射。而小口径电磁炮,将作为防御性武器来使用。但是绝对不是放弃大口径电磁炮发展。只是说,这个技术引入到小口径近防炮的技术发展。

这一段是英语新闻原文,大家仔细看,懂英语的,务必翻译准确,我有时候真的觉得中国英语教育很失败,很多新闻编辑,连基本的翻译都会出现重大错误!导致误导中国网民!

An EM railgun that could fire a projectile at 2,500 mph instead of 4,600 mph and hit a target at 50 nautical miles instead of 100 would still be incredibly useful, especially if the Navy could mount the weapon on existing warships. A less powerful railgun still has all the advantages of being cheaper to fire and removing dangerous explosives from a ship. According to the Wall Street Journal, the Pentagon's Strategic Capabilities office has allocated $800 million to develop a "defensive capability" for the gun—i.e. making it shoot with less power for closer ranges—as well as adapting conventional weapons to fire the tungsten projectiles.

人家原文只是说把技术转入一种近防炮,并没有取消原项目
上面那部分是啥意思?扭扭捏捏的承认电磁炮实际性能比设计目标缩水了一半?
原来是误导

电磁炮近防,炮管寿命如何?
小口径电磁炮近防。。。更是坑啊,这不是走回去了么,还不如转管炮呢。。。
不懂英文,等看翻译。
semi_yanyu 发表于 2016-6-8 08:28
上面那部分是啥意思?扭扭捏捏的承认电磁炮实际性能比设计目标缩水了一半?
意思就是说, 将为电磁炮研发的制导炮弹转而由普通火炮发射的话,虽然射程减半,但是仍然有比如说成本较低, 在军舰内少装载爆炸性物品等好处。


不放弃大口径电磁炮发展?行啊,可这玩意装哪?作为唯一武器搭载平台的朱姆沃尔特级驱逐舰造价43亿,国会再买就是傻A,研发出来也只能几十年呆在仓库了,国会可不是人傻钱多

不放弃大口径电磁炮发展?行啊,可这玩意装哪?作为唯一武器搭载平台的朱姆沃尔特级驱逐舰造价43亿,国会再买就是傻A,研发出来也只能几十年呆在仓库了,国会可不是人傻钱多
楼主,这就是传说中的甩锅文。。。
隔夜茶 发表于 2016-6-8 09:03
意思就是说, 将为电磁炮研发的制导炮弹转而由普通火炮发射的话,虽然射程减半,但是仍然有比如说成本较 ...
An EM railgun that could fire a projectile at 2,500 mph instead of 4,600 mph, 这个初速2500mph的指的的是电磁炮吧?
隔夜茶 发表于 2016-6-8 09:03
意思就是说, 将为电磁炮研发的制导炮弹转而由普通火炮发射的话,虽然射程减半,但是仍然有比如说成本较 ...
射速每分钟几发啊?
没看见链接
近防炮???LZ秀逗了,电磁炮能有那么高的射速吗?那么高的射速,炮管早就跟火钳一样了
中国英语教育?no no no,依我看,更多的是那些网站压根就没把军事新闻放在心上
abc2173862 发表于 2016-6-8 09:11
不放弃大口径电磁炮发展?行啊,可这玩意装哪?作为唯一武器搭载平台的朱姆沃尔特级驱逐舰造价43亿,国会再 ...
MD海军有将军建议在第三条上部署电磁炮


semi_yanyu 发表于 2016-6-8 09:35
An EM railgun that could fire a projectile at 2,500 mph instead of 4,600 mph, 这个初速2500mph的指 ...
指的是开发一种功率更小的电磁炮,所以射程也会缩小

The other short-term solution is to develop a railgun that uses less power. An EM railgun that could fire a projectile at 2,500 mph instead of 4,600 mph and hit a target at 50 nautical miles instead of 100 would still be incredibly useful, especially if the Navy could mount the weapon on existing warships. A less powerful railgun still has all the advantages of being cheaper to fire and removing dangerous explosives from a ship. According to the Wall Street Journal, the Pentagon's Strategic Capabilities office has allocated $800 million to develop a "defensive capability" for the gun—i.e. making it shoot with less power for closer ranges—as well as adapting conventional weapons to fire the tungsten projectiles.
已进攻为目的的电磁炮完全放弃,已经研制的炮弹转为普通火炮发射,炮身则大改为防御性武器,怎么改实际上还没说,都是猜。
这文章本身的权威性如何呢?

绿林奸汉 发表于 2016-6-9 07:12
这文章本身的权威性如何呢?


国内媒体引用的上个月美国国防部副部长的发言:

http://www.defensenews.com/story ... istration/83851204/

As an example, he pointed to the idea of an electromagnetic railgun. Initially, Work and his team thought that was an area that would be a major focus of development, but as they experimented they realized that a powder gun with a hypervelocity round could have almost the same impact — but at a fraction of the cost, because it did not require the development, testing and adaptation of a new gun.

“We’re going to say ‘look, this is the place where [we think] you want to put your money,’ but we’re going to have enough money in both the electromagnetic railgun and the powder gun that if the new administration says ‘I really want the electromagnetic railgun, this is the way I want to go,’ knock yourself out,” Work said. “We’ve set you up for success.”

然后国内媒体的翻译是:

“我们未来会说……‘瞧,我相信这就是我们应该花钱的地方,但我们没有足够的钱同时发展电磁炮和火炮’。至于如果新政府表示‘不,电磁炮才是我们想要的’,忘了这事吧,我们已经走上了成功的道路,”


阅读能力堪忧的我认为副部长的意思是因为MD政府换届,正副国防部长都要被换掉,但是为了确保“第三次抵消战略”能够继续进行,需要和下一任进行沟通,确保战略需要的技术能延续

电磁炮被作为这样一个例子:就是如果新政府想要电磁炮的话,可以选择继续搞,而且也已经迈向成功了,但是也有别的选项,就是用传统的化学能火炮发射为电磁炮研制的超高速炮弹,可以达到和电磁炮几乎相同的影响能力,并且可以不用搞新炮


绿林奸汉 发表于 2016-6-9 07:12
这文章本身的权威性如何呢?


国内媒体引用的上个月美国国防部副部长的发言:

http://www.defensenews.com/story ... istration/83851204/

As an example, he pointed to the idea of an electromagnetic railgun. Initially, Work and his team thought that was an area that would be a major focus of development, but as they experimented they realized that a powder gun with a hypervelocity round could have almost the same impact — but at a fraction of the cost, because it did not require the development, testing and adaptation of a new gun.

“We’re going to say ‘look, this is the place where [we think] you want to put your money,’ but we’re going to have enough money in both the electromagnetic railgun and the powder gun that if the new administration says ‘I really want the electromagnetic railgun, this is the way I want to go,’ knock yourself out,” Work said. “We’ve set you up for success.”

然后国内媒体的翻译是:

“我们未来会说……‘瞧,我相信这就是我们应该花钱的地方,但我们没有足够的钱同时发展电磁炮和火炮’。至于如果新政府表示‘不,电磁炮才是我们想要的’,忘了这事吧,我们已经走上了成功的道路,”


阅读能力堪忧的我认为副部长的意思是因为MD政府换届,正副国防部长都要被换掉,但是为了确保“第三次抵消战略”能够继续进行,需要和下一任进行沟通,确保战略需要的技术能延续

电磁炮被作为这样一个例子:就是如果新政府想要电磁炮的话,可以选择继续搞,而且也已经迈向成功了,但是也有别的选项,就是用传统的化学能火炮发射为电磁炮研制的超高速炮弹,可以达到和电磁炮几乎相同的影响能力,并且可以不用搞新炮