特朗普:金正恩也值得称道,中国是最大的盗贼

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 05:49:42
 Real-estate mogul Donald Trump said on Saturday that North Korea's supreme leader, Kim Jong Un, deserves "credit" for taking over his country at such a young age.
  "If you look at North Korea, this guy, I mean, he's like a maniac, OK? And you've got to give him credit. How many young guys — he was like 26 or 25 when his father died — take over these tough generals," Trump said in Ottumwa, Iowa.
  The Republican presidential front-runner said Kim's willingness to push aside generals and "wipe out" his uncle demonstrated why the US needs to treat North Korea's nuclear arsenal as a serious threat.
  "And all of a sudden — and you know it's pretty amazing when you think of it — how does he do that? Even though it is a culture and it's a cultural thing, he goes in, he takes over, and he's the boss," Trump recalled. "It's incredible. He wiped out the uncle. He wiped out this one, that one. I mean, this guy doesn't play games. And we can't play games with him. Because he really does have missiles. And he really does have nukes."
  North Korea drew worldwide condemnation earlier this week when it detonated what it claimed was a hydrogen bomb. If true, North Korea's nuclear weapons would have to the potential to be far more devastating. However, experts widely believe that the erratic North Korean regime had actually tested a more conventional nuclear weapon.
  During his Iowa speech on Saturday, Trump also said his plan to de-escalate the region is for the US to put pressure on China, which has been North Korea's longtime benefactor. The billionaire businessman accused the Chinese government of ripping the US off for years.
  "Here's what we do. We tell China," Trump said. "We rebuilt China. They have taken so much of our money with trade. They have taken everything. They have taken our jobs, our money. ... They've taken so much. And literally, it's one of the great thefts in the history of the world, what they've done to our country."
  房地产大亨,2016共和党总统参选人特朗普在本周六谈到了朝鲜领导人金正恩,说他:“在年纪轻轻就统治了朝鲜,从某种程度上是值得称道的”
  “你可以看看朝鲜,我的意思是,他就像一只疯狗,但金正恩也有他了不起的地方,他的父亲去世的时候他才25还是26岁,有多少年轻人能震住军方里这些强力的将领,他能解决了他的叔叔就显示了他决心足够强大” 特朗普在爱荷华州说道。
  “突然一下,他就变成这个国家的领导人了,你认真想想,这也是一件令人吃惊的事情,他参与政治,他接管,然后他就是老大了,这很了不起,他除掉了他的叔叔,他除掉了这个那个政治隐患,我的意思是,这个家伙不玩游戏,我们也不能和他玩游戏,因为他真的有那些导弹,他真的有核武器”
  在爱荷华州周六的演说上,特朗普也谈到了美国应该向中国施压,说中国是朝鲜长时间的扶持人,这位亿万富翁指责中国政府长时间剥削美国经济。
  “ 我们要做什么呢,我们要告诉中国人” 特朗普说道 :“ 我们重建了中国,他们操纵汇率通过外贸拿走了我们这么多的钱,他们拿走了一切,他们抢走了我们的工作,我们的钱。。他们拿的太多了,事实上,中国ZF是世界历史上最大的盗贼之一,基于他们对我们国家所做的”
  文章来自Businessinsider
  原文链接:http://www.businessinsider.com/donald-trump-north-korea-kim-jong-un-2016-1Real-estate mogul Donald Trump said on Saturday that North Korea's supreme leader, Kim Jong Un, deserves "credit" for taking over his country at such a young age.
  "If you look at North Korea, this guy, I mean, he's like a maniac, OK? And you've got to give him credit. How many young guys — he was like 26 or 25 when his father died — take over these tough generals," Trump said in Ottumwa, Iowa.
  The Republican presidential front-runner said Kim's willingness to push aside generals and "wipe out" his uncle demonstrated why the US needs to treat North Korea's nuclear arsenal as a serious threat.
  "And all of a sudden — and you know it's pretty amazing when you think of it — how does he do that? Even though it is a culture and it's a cultural thing, he goes in, he takes over, and he's the boss," Trump recalled. "It's incredible. He wiped out the uncle. He wiped out this one, that one. I mean, this guy doesn't play games. And we can't play games with him. Because he really does have missiles. And he really does have nukes."
  North Korea drew worldwide condemnation earlier this week when it detonated what it claimed was a hydrogen bomb. If true, North Korea's nuclear weapons would have to the potential to be far more devastating. However, experts widely believe that the erratic North Korean regime had actually tested a more conventional nuclear weapon.
  During his Iowa speech on Saturday, Trump also said his plan to de-escalate the region is for the US to put pressure on China, which has been North Korea's longtime benefactor. The billionaire businessman accused the Chinese government of ripping the US off for years.
  "Here's what we do. We tell China," Trump said. "We rebuilt China. They have taken so much of our money with trade. They have taken everything. They have taken our jobs, our money. ... They've taken so much. And literally, it's one of the great thefts in the history of the world, what they've done to our country."
  房地产大亨,2016共和党总统参选人特朗普在本周六谈到了朝鲜领导人金正恩,说他:“在年纪轻轻就统治了朝鲜,从某种程度上是值得称道的”
  “你可以看看朝鲜,我的意思是,他就像一只疯狗,但金正恩也有他了不起的地方,他的父亲去世的时候他才25还是26岁,有多少年轻人能震住军方里这些强力的将领,他能解决了他的叔叔就显示了他决心足够强大” 特朗普在爱荷华州说道。
  “突然一下,他就变成这个国家的领导人了,你认真想想,这也是一件令人吃惊的事情,他参与政治,他接管,然后他就是老大了,这很了不起,他除掉了他的叔叔,他除掉了这个那个政治隐患,我的意思是,这个家伙不玩游戏,我们也不能和他玩游戏,因为他真的有那些导弹,他真的有核武器”
  在爱荷华州周六的演说上,特朗普也谈到了美国应该向中国施压,说中国是朝鲜长时间的扶持人,这位亿万富翁指责中国政府长时间剥削美国经济。
  “ 我们要做什么呢,我们要告诉中国人” 特朗普说道 :“ 我们重建了中国,他们操纵汇率通过外贸拿走了我们这么多的钱,他们拿走了一切,他们抢走了我们的工作,我们的钱。。他们拿的太多了,事实上,中国ZF是世界历史上最大的盗贼之一,基于他们对我们国家所做的”
  文章来自Businessinsider
  原文链接:http://www.businessinsider.com/donald-trump-north-korea-kim-jong-un-2016-1
这位亿万富翁指责中国政府长时间剥削美国经济。

特朗普说道 :“ 我们重建了中国,他们操纵汇率通过外贸拿走了我们这么多的钱,他们拿走了一切,他们抢走了我们的工作,我们的钱。。他们拿的太多了,事实上,中国ZF是世界历史上最大的盗贼之一,基于他们对我们国家所做的”
艹!这个台词对调一下角色,不也是同样成立吗
贼喊捉贼,脸皮太厚了。
万恶的土共,呵呵
这位亿万富翁指责中国政府长时间剥削美国经济。

特朗普说道 :“ 我们重建了中国,他们操纵汇率通过外贸 ...
抱歉,看错楼层了,编辑掉。
又是这货,神烦
我倒是想看看这二货上台后,那个脸如何变化。
不让偷就抢呗,不让抢就。。。。。。
苹果手机在中国生产每台才赚你几美元的加工费,运回美国一台卖1千多美刀,你还好意思说抢了你们的工作,抢了你们的钱,是你抢了中国人民的血汗钱好不拉


想起《刘三姐》:
不种芝麻他吃油,
不种桑田他穿绸,
穷人血汗他喝尽,
他是人间强盗头。


想起《刘三姐》:
不种芝麻他吃油,
不种桑田他穿绸,
穷人血汗他喝尽,
他是人间强盗头。
床破这言论升级的很及时啊,哄哄拿着枪的熊孩子,说邻居老王你怎么回事,我买你的东西你居然不打折!
五大流氓都不是什么善茬
其实这种人才是最好对付的:目的单纯,一览无余。希拉里克林顿那样的职业政客反倒难以捉摸。
真想让他当上总统然后看看他的态度


我觉得国家强大的标志就是在别人指责时候
过去:你们说俺们是流氓,盗贼是不对的
现在:你们说的对,但是能把我怎么样?
我希望有一个流氓的祖国。

我觉得国家强大的标志就是在别人指责时候
过去:你们说俺们是流氓,盗贼是不对的
现在:你们说的对,但是能把我怎么样?
我希望有一个流氓的祖国。
这位亿万富翁指责中国政府长时间剥削美国经济。

特朗普说道 :“ 我们重建了中国,他们操纵汇率通过外贸 ...
我晕。居然让大象学会了驴子的语言。
对换下台词不也对吗
想起《刘三姐》:
不种芝麻他吃油,
不种桑田他穿绸,

赞一个,我想到了“遍身罗绮者,不是养蚕人”,从未见过如此厚颜无耻之人
床破是美利坚的希望 希望希阿姨高抬贵手 让这位上台吧
我倒是想看看他上台后,脸色会变不!
强盗的后代不自惭愧还有脸了
来自: 手机APP客户端
世界上最大的盗贼和骗子不正是美帝自己?拿着一堆绿纸靠欺骗就抢夺了全世界的资源和资产。
我怎么很喜欢他啊
被人骂我怎么感觉还挺高兴?


很喜感 哈哈 我特喜欢他

很喜感 哈哈 我特喜欢他
很喜感,美国用美元,才是最大强盗。
看到他这么歇斯底里
那说我们现在走的路是多么正确啊

其实我很希望他上台,这种人台下喊的凶,上台马上变孙子。
这家伙很可能在中国有投资
性情中人!比扭扭捏捏夫妻论的强太多
资本主义说社会主义剥削它_(:з」∠)_
最大的盗贼就是居然用袜子换苹果,妥妥的你也配姓赵的观感
美国不知道阶级斗争要常抓结果上当了,赶紧开批斗会批老共吧
美国政客只关心自己的钱袋,至于百姓,“哼哼,关我屁事”。
麻旦,你们脚下的土地都是抢来的好不了,还好意思跟我们提强盗这个词。
这哥们儿的意思是:朝鲜现在不好对付了,我们还是把枪口转向中国吧…
哼,这二货还想当肿桶,不要脸说“ 我们重建了中国,他们操纵汇率通过外贸拿走了我们这么多的钱,他们拿走了一切,他们抢走了我们的工作,我们的钱。。他们拿的太多了,事实上,中国ZF是世界历史上最大的盗贼之一,基于他们对我们国家所做的”。
蠢货,你印了几张绿纸,土蟞为你提供吃穿用,还不知足?
中国是盗,那米国就是抢
真想让他当上总统然后看看他的态度
这伙计在中国的投资不要了?只是说说而已。