驻英大使与英二战老兵往来书信 共批日军国主义罪恶行径

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/05/04 23:24:08
  果冻按:
  二战期间,除却中华民族惨痛遭遇外,尽管美国曾和倭寇血战,但想来利益受损最严重的应该是英国,所以,兔子从英国入手,确实是一着妙棋。这不,兔子大使刘晓明又与二战老兵互动,共批日军国主义罪恶行径。具体报道如下:


  国际在线报道(记者张哲):中国驻英国大使刘晓明近日与英国二战老兵塞克互致信件,共批日本军国主义行径。
  塞克日前致函刘晓明大使,高度赞赏大使在《每日电讯报》发表的《拒不反省侵略历史的日本必将对世界和平构成严重威胁》一文,并以自己二战期间作为远东战俘的经历为例,痛斥日本军国主义残暴罪行,提醒世人永不忘历史,警惕日本军国主义卷土重来。塞克随信还寄来根据其亲身经历写成的《永远不能忘记》一书中、英文版本。
  刘晓明认真阅读了塞克先生来信和其著作后,随即回函,对塞克先生二战期间苦难经历深表同情,并对其表现出的巨大勇气和人道主义精神表示钦佩。他在回信中表示,日本侵华战争造成3500多万中国人伤亡,日本军国主义对中国、对亚洲以及英美等国人民犯下的滔天罪行罄竹难书。为防止日本军国主义的恶魔卷土重来,必须记录真实的历史并正确认识历史。不久前,安倍悍然参拜供奉有二战甲级战犯牌位的靖国神社,甲级战犯就是日本的纳粹。日本领导人参拜这些手上沾满中国人民、亚洲人民和英国人民鲜血的甲级战犯,说明他们要继承这些战犯的衣钵,他们就是这些战犯的继承人。中、英同为二战盟友和战争受害者,两国应与国际社会一道共同承担维护战后国际秩序的责任。明年将迎来世界反法西斯战争胜利70周年。希望人们牢记日本军国主义的侵略历史,希望国际社会共同努力,坚决制止日本军国主义复辟,为维护世界永久和平与稳定做出积极贡献。
  经塞克先生同意,现将双方往来信函全文附下:
  英国二战老兵弗瑞德·塞克致中国驻英大使刘晓明的信件
  亲爱的大使先生,
  祝贺你1月2日在《每日电讯报》上发表的精彩文章。你在文中雄辩有力地批驳了日本首相安倍晋三不思悔改,决意将日本带上军国主义道路的错误行径。
  我的许多朋友在修建泰缅铁路时被日军杀害。为表示对您发文的支持,我谨以个人名义,并代表那些惨死在日军屠刀下的朋友,寄去我的拙作《永远不能忘记》中、英文版本,请您斧正。
  其中,英文版是该书的第四版,除保留原书内容外,还增加了我个人当时的遭遇,中文版无增补。中文翻译由美国德克萨斯州休斯敦城的卢美纯博士完成,并特意配有照片和插图,因为卢博士认为照片会让书中内容更加可信。
  多年来,卢博士一直倾力支持我的著述,她本人也坚决反对安倍的危险政策。卢博士的父亲(注:卢秉枢,“菊花台九烈士”之一)与其他当年中国驻菲律宾使馆的全体工作人员一齐被日本宪兵杀害。
  我本人今年98岁,是二战北大西洋战队老兵,也是泰缅铁路工的幸存者。1995年至今,我一直积极参与“远东战俘协会”的工作。您可以通过网上搜索“Fred Seiker”了解到更多关于我的情况。
  如蒙你拨冗回复,我将不胜荣幸。
  此致
  敬礼
  弗瑞德·塞克
  二一四年一月三日果冻按:
  二战期间,除却中华民族惨痛遭遇外,尽管美国曾和倭寇血战,但想来利益受损最严重的应该是英国,所以,兔子从英国入手,确实是一着妙棋。这不,兔子大使刘晓明又与二战老兵互动,共批日军国主义罪恶行径。具体报道如下:


  国际在线报道(记者张哲):中国驻英国大使刘晓明近日与英国二战老兵塞克互致信件,共批日本军国主义行径。
  塞克日前致函刘晓明大使,高度赞赏大使在《每日电讯报》发表的《拒不反省侵略历史的日本必将对世界和平构成严重威胁》一文,并以自己二战期间作为远东战俘的经历为例,痛斥日本军国主义残暴罪行,提醒世人永不忘历史,警惕日本军国主义卷土重来。塞克随信还寄来根据其亲身经历写成的《永远不能忘记》一书中、英文版本。
  刘晓明认真阅读了塞克先生来信和其著作后,随即回函,对塞克先生二战期间苦难经历深表同情,并对其表现出的巨大勇气和人道主义精神表示钦佩。他在回信中表示,日本侵华战争造成3500多万中国人伤亡,日本军国主义对中国、对亚洲以及英美等国人民犯下的滔天罪行罄竹难书。为防止日本军国主义的恶魔卷土重来,必须记录真实的历史并正确认识历史。不久前,安倍悍然参拜供奉有二战甲级战犯牌位的靖国神社,甲级战犯就是日本的纳粹。日本领导人参拜这些手上沾满中国人民、亚洲人民和英国人民鲜血的甲级战犯,说明他们要继承这些战犯的衣钵,他们就是这些战犯的继承人。中、英同为二战盟友和战争受害者,两国应与国际社会一道共同承担维护战后国际秩序的责任。明年将迎来世界反法西斯战争胜利70周年。希望人们牢记日本军国主义的侵略历史,希望国际社会共同努力,坚决制止日本军国主义复辟,为维护世界永久和平与稳定做出积极贡献。
  经塞克先生同意,现将双方往来信函全文附下:
  英国二战老兵弗瑞德·塞克致中国驻英大使刘晓明的信件
  亲爱的大使先生,
  祝贺你1月2日在《每日电讯报》上发表的精彩文章。你在文中雄辩有力地批驳了日本首相安倍晋三不思悔改,决意将日本带上军国主义道路的错误行径。
  我的许多朋友在修建泰缅铁路时被日军杀害。为表示对您发文的支持,我谨以个人名义,并代表那些惨死在日军屠刀下的朋友,寄去我的拙作《永远不能忘记》中、英文版本,请您斧正。
  其中,英文版是该书的第四版,除保留原书内容外,还增加了我个人当时的遭遇,中文版无增补。中文翻译由美国德克萨斯州休斯敦城的卢美纯博士完成,并特意配有照片和插图,因为卢博士认为照片会让书中内容更加可信。
  多年来,卢博士一直倾力支持我的著述,她本人也坚决反对安倍的危险政策。卢博士的父亲(注:卢秉枢,“菊花台九烈士”之一)与其他当年中国驻菲律宾使馆的全体工作人员一齐被日本宪兵杀害。
  我本人今年98岁,是二战北大西洋战队老兵,也是泰缅铁路工的幸存者。1995年至今,我一直积极参与“远东战俘协会”的工作。您可以通过网上搜索“Fred Seiker”了解到更多关于我的情况。
  如蒙你拨冗回复,我将不胜荣幸。
  此致
  敬礼
  弗瑞德·塞克
  二一四年一月三日