youtube网友关于《前进,达瓦里希》的大讨论

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 20:44:09
声明:应坦克世界吧和龙腾的朋友要求转载
链接:http://tieba.baidu.com/f?ct=3356 ... 1325922#34855132973
译文来源:http://www.youtube.com/watch?v=nkHM4ajLfD0
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:翻译加工厂 转载请注明出处
-------------译者:紫S紫S-审核者:寒灯独夜人------------

KreslavRys
Thank you very much!
You have shown the people for whom are still alive the ideals of the Soviet Union - the ideals of the struggle for freedom and building a better world. In the end my wife and I could not hold back the tears.
Thank you once again.

非常感谢!
你展示了那些还活在苏联那为了自由而斗争和建立一个更好的世界的理想中的人。最后我和我的妻子都忍不住流泪了。再一次感谢。

Zhang S
The ending made me so sad. If the dream of cccp is to make everybody a solider, then it should be no longer. If cccp is to be missed, there're so many other things to be missed

这个结局让我感到很悲伤。如果苏联的梦想是让每个人都成为军人,那么这个梦想已然不再。如果苏联是用来怀念的,那还有很多事情可以用来怀念。

(译注:cccp——苏维埃社会主义共和国联盟(俄语:Союз Советских Социалистических Республик,缩写СССР,英文缩写USSR))

xxddxdadag
There is no doubt CCCP and communist China both had their flaws. Nobody is perfect. America has fundamental flaws too. I don't read this film as being just about communist ideal or soviet glory. I think this is more about the betrayal from elite class, the intellectual impotence of older generations and the lost of innocence and idealist passion among younger generations, both in Russia and China.

毫无疑问苏联和中国共产党都有他们的缺点。没人是完美的。美国人也有根本缺陷。我不会把这电影当做共产主义或者苏联的荣耀来看。我觉得这(电影)更多的反映出了老一辈知识分子逐渐式微,而新一代中纯真、富有理想的年轻人又日趋减少的问题,这对于俄罗斯和中国来说都是相同的。

spbtair
Thank you China, from Russia, great empathy in this cartoon.
I hope we will never be enemies, instead together will make a lot to push Earth progress far far up to the skies and beyond.

谢谢你中国,来自俄罗斯(的感谢),我们有着巨大的情感共鸣。
我希望我们永远不会做敌人,并且在一起推动地球更远更长久地发展下去。

Haoyang Wang
clearly this video is saying, that while nowdays in china, the rich rape the poor, the boss enslave the employee, young ladies hunting resourced mem and media dominated by US fund agents, the new generation start to rethink the socialist idea and look for chairman mao again. that is also the reason why the video is collectively criticized by china social media and so many scholars cry and demand the author's academy toexpell? the author.

显然这个视频说的是现在的中国,富人掠夺穷人,老板奴役员工,美女偏爱有钱人,媒体受政府资金统治。新一代的年轻人开始重新思考社会主义思想,再次寻找毛主席。这就是为什么中国的媒体在全面批判这个视频,很多学者强烈要求该大学开除这名作者。
Frank Huang
Suggesting expelling the author just because of a memorial video? Probably we need to rethink who on earth is? looking for "chairman Mao"?

只是因为一个纪念视频开除该作者?也许我们需要重新思考一下谁在这个地球上,寻找着“毛主席”?

Haoyang Wang
clearly this video is saying, that while nowdays in china, the rich rape the poor, the boss enslave the employee, young ladies hunting resourced mem and media dominated by US fund agents, the new generation start to rethink the socialist idea and look for chairman mao again. that is? also the reason why the video is collectively criticized by china social media and so many scholars cry and demand the author's academy toexpell the author.

显然这个视频说的是现在的中国,富人掠夺穷人,老板奴役员工,美女偏爱有钱人,媒体受政府资金统治。新一代的年轻人开始重新思考社会主义思想,再次寻找毛主席。这就是为什么中国的媒体在全面批判这个视频,很多学者强烈要求该大学开除这名作者。

Redstrikelin
China might introduce democracy, China might do a lot business with Western countries, China might embrace market economy, capitalitsm, globalization, but China is China, not any other country. I think? the same applies to Russia as well.

中国也许在引入民主(的思想观念),中国也许与西方国家有很多的经济往来,中国也许在接受市场经济,资本主义,全球化,但中国就是中国,不是任何其他一个国家。我认为这也同样适用于俄罗斯。

-------------译者:兔子无敌-审核者:寒灯独夜人------------

Haoyang Wang
actually this is a video about china. mom is representing the cpc, girl is the 80s china young who were put in socialist education but exposed in a capitalised society when they grow up. cccp is the background, as the goodwill of fairness, labor right etc. the mom betrayed the socialist idea and embraced the western world and thus turn into another money focused country but her kid, aka the 80s young, puzzled by the conflict, start? to question. as we can see china today.

其实这是一个关于中国的视频。妈妈代表中国共产党,女孩代表上个世纪80年代出生,从小接受社会主义教育,但是长大后却生活在资本主义社会的中国年轻人。CCCP的背景是公平的商誉和劳动权等。妈妈背叛了社会主义思想并且拥抱西方世界,从而转变为另一个金钱至上的国家,但是她的孩子,也就是那些上个世纪80年代出生的年轻人,被这种冲突所困惑,开始质疑,这就是我们能看到的今天的中国。

Redstrikelin
The video represents so many things, Chinese young pepole's feeling about USSR and its collapse, their feeling about its own transition, and their resentment,anxiety and confidence? of China's current status and future. Russian friends might not be able to understand full of them, but I am very happy to see my compatriot's work triggers Russian friends' empathy. Our nations share a lot of history in the past 100 years.

这个视频代表了很多事情,比如说中国的年轻人对USSR(注:苏联)及其解体的感觉,他们对自己过渡的感觉,以及他们对中国的现状及未来的怨恨,焦虑和信心。俄罗斯朋友可能无法完全了解这些感觉,但是我很高兴能看到我同胞的作品能引发俄罗斯朋友的共鸣。我们的国家(译注:指中国和俄罗斯)在过去的100年里共同经历了很多事情。

asratyan1
The Girl represents China. Her Mom - Russia. Russia forgot the communist ideas, sold the memory of it's leaders and left China alone after getting her to the world of globalism (big house) and proposing her new capitalist ideas? (toys).
The big blow behind the border while Gorbachev was telling that he leave his post is collapse of USSR
But China took the fallen banner and now she guards communist ideas (old-fashioned toys) armed and with the memory of forgotten Soviet leaders.

女孩代表了中国,她的妈妈则是俄罗斯。俄罗斯忘记了共产主义思想,出卖了有关它领导人的记忆,并且在使中国进入全球化的世界(大房子)并提出新的资本主义思想(玩具)后不管中国。
边境上的大打击(注:应指独联体的成立)发生后,戈尔巴乔夫宣布他要离开他的职位并且苏联解体。
但是中国捡起了倒下的旗帜,现在她守护共产主义思想(旧式玩具)并用被遗忘的苏联领导人的记忆来武装它。

-------------译者:vincent227-审核者:寒灯独夜人------------
xxddxdadag
Yes, the explosion is a device to introduce the girl and the audience into a flashback of history and a dream to meet and solute? to the founding fathers of Soviet Union. The girl received the order from Felix Dzerzhinsky and then grew up into a female soldier. But she doesn't represent China in gerneral. It is a character that only represents the writer/director herself.

• (对asratyan1的回复)
是的,爆炸只是一种手法,意思是将女孩和观众带进历史和想像中,去会见苏联创始人,然后女孩接到Felix的命令后成长为一名女战士。但总得来说,她并不代表中国。她只是一个代表导演或者作者自己的角色。

asratyan1
The Girl represents China. Her Mom - Russia. Russia forgot the communist ideas, sold the memory of it's leaders and left China alone after getting her to the world of globalism (big house) and proposing her new capitalist ideas (toys).
The big blow behind the border while Gorbachev was telling that he leave his post is? collapse of USSR.
But China took the fallen banner and now she guards communist ideas (old-fashioned toys) armed and with the memory of forgotten Soviet leaders.

女孩代表中国。母亲代表俄罗斯。俄罗斯忘记共产主义信念,出卖领导思想。在把中国带进全球化(大房子)之后,推出新的资本主义理念(玩具)。独自留下中国一个人(坚持共产主义)。
在戈尔巴乔夫宣布离职时发生在边界外的大爆炸代表苏联解体。但是中国带上倒下的旗帜,怀着被遗忘的苏维埃领导思想,继续为坚持共产主义信念而斗争。

-------------译者:玄天邪帝-审核者:寒灯独夜人------------

xxddxdadag
No, that is not correct. You have to learn Chinese and watch this at least 3 times to understand the underlying subtleties, for example: 3:40 refers to US's bombing of Chinese embassy in 1999. Why the girl runs on the street? She wants to run back to her old home, which has been demolished and turned into a building site(read the Chinese sign), and to find the toy blocks that her mother discarded.
When the girl says "they? betray us", "they" refers to BOTH Russian leaders AND Chinese leaders.

• (对asratyan1的回复)
不,并不是这样。你必须懂得中文并看三遍视频才能理解其中隐含的意思,比如说,3:40处指的是1999年美国轰炸了中国大使馆。女孩为什么在街上跑?她想回到以前的家里,但她家已经被拆迁了,她还要找回被她妈妈扔掉的积木。当女孩说“他们背叛了我们”他们指的是苏联领导人和中国领导人

Kleinlxn
My grandpa was head of Cavalry. He served in communist army during the WWII in northern china. In the year 1991 He watched the red flag fall? down in Red square through the TV while i just beside him. It was the first time that i heard my grandpa say the words as "damn it". He said: Damn it ! CCCP is over like a joke ! My grandpa was treated unfair in culture revolution, but he never loose faith in his party and leader(Mao zedong).

我爷爷以前是骑兵的头头。他曾在二战时加入了中国共产党的军队。在1991年他在电视上看到了红旗在红场上落下,那时我就在他旁边。那是我第一次听见他说“该死的”他说“CCCP竟以这样可笑的方式完蛋了”我爷爷在文化大革命的时候受到了不公平的对待,但他从未失去对党和领导人(毛)的信仰。

PeterMunk100
That is what I would ask of? the director of this movie: what is the Girl exactly symbolic - of the Russian people or the Chinese ones?

我就想问一下影片的导演,这个女孩到底表示的是苏联人民还是中国人民?

-------------译者:wq793126549-审核者:寒灯独夜人------------

darhuowen
And thats also what the director want.no matter which country,only? for the same ideal

(回楼上)导演想讨论的是理想这一话题,无关乎哪个国家。

PeterMunk100
That is what I? would ask of the director of this movie: what is the Girl exactly symbolic - of the Russian people or the Chinese ones?

(回复 PeterMunk100 )

•我想问导演:这个女孩是俄罗斯还是中国的象征

darhuowen
the Girl is Chinese.this story is happened in China.you can think it told a story about how are the chinese peoples during the 819 and 1990's.but it's hard to say what is the girl excatly symbolic,because? in those years many things are quite similar in Russia and China,and CCCP is always a great example for chinese comrade.So many chinese were also very sad for the collapse of the Soviet Union.In fact you can explain this animation from both side.

女孩是中国人,故事发生在中国。你可以认为它在讲中国人在1990和819事件中的故事,这些年中国和俄罗斯发生了许多相同的事,对中国同志来说前苏联是一个伟大的楷模。所以苏联垮台对许多中国人来说很伤悲。其实你可以从两方面解释这个动画

Aerobus200
I cried, and crying now. Thank? you, comrades.

我哭了,现在还哭,谢谢你同志

-------------译者:wq793126549-审核者:寒灯独夜人-----------

PeterMunk100
That is what I would ask of the director of this movie: what is the Girl exactly? symbolic - of the Russian people or the Chinese ones?

这是我想问视频导演的:这个女孩到底指的是什么?俄罗斯还是中国的象征?

key484
Forward, comrades! To the USSR 2.0! (bugfix at eot? . su)

前进,同志!向苏联2.0进发
yangliu84
I watched twice and cried twice. As a Chinese born in the early 80's, I seldom feel the deeply rooted emotional connection with that proud era, but this comic really moved me. I do not expect 99% of the newer generation of Chinese (born post? 90's) to relate themselves to this comic. It is not until I grow up / talked to different people / travelled some related countries that I started to understand the heroic past of intertwined purism, innocence, egotism and a bit of ignorance.

我看了两次哭了两次。作为中国80后,我并不觉得自己和那个骄傲的时代有多么深厚的情感链接,但这个短片却打动了我。我不指望中国新一代中的99%都能将他们和这个短片联系到一起。我也是在长大成人、和不同的人交流,去过很多相关的国家之后才有所感悟,开始理解那段纯粹、天真、自我与一点无知的时代的。

Olga7ish
Thank you and kowtow for the great creative work in animation and films. I love to? see the film "In the Name of Honour" Hyaogan Feng. We lost a great country. I sincerely wish you all would be in your country, this has never happened.

对这部动画的制作者们表示万分感谢,叩头!。我更喜欢这个视频名字叫荣誉。我们已经失去了一个伟大的国家,我真诚希望这种事不会发生在你们的国家

Yuri Idrisov
Great? animation, comrade! Wish I could read comments from your compatriots...

很棒的动画,同志!希望我能读到你们的同胞的评论

RedboRF
Thank? you. It was amazing.

谢谢,很令人惊喜

Alcassid 15
Охренеть, это бесподобно! Изумительно! This movie is wonderful! I'm shocked. Thank you very? much.

电影很棒,我被震撼到了,非常感谢

-------------译者:安顿-审核者:寒灯独夜人------------
Lazasakh
Thank you,? brother!

感谢你兄弟。

Иванов П.А.
Russia alive. The Soviet Union will? be restored

俄罗斯然存在,苏维埃联盟必将重生。

annywat
This short? movie touched so many souls here! Thank you for your understanding, and may your long road be illuminated thousand times more than ours.
This picture is for you:

短短的影片却触动了许多人灵魂!感谢你的理解,你的道路会比我们的光明无数倍。

Ilia Kuliev
Great one. Thank you.
It was great era. Stern and stately at? the same time.

了不起的电影,非常感谢。
同时这是一部很严肃的影片。

garn garngarn
Thak you?

感谢

Max Goodman 19 小时前
I'a 29 years old, and cryin like? a baby, whatching this movie. My chines brothers, thank you for not forgetting and protecting our common ideas.

我29岁了,可是看这部影片却哭的像个孩子一样。我的中国兄弟,感谢你没有忘记并守护着我们共同的理想。

Blackdeath Doc
Friendship? forever,comrade

• (对Max Goodman的回复)
友谊永存,同志。

IIANTARESII
After the words "mother Americans will bomb us,"? - cried.

在字幕“妈妈,我们的大楼会不会被美国炸掉?”后哭了。

-------------译者:wq793126549-审核者:寒灯独夜人------------
shang Chen
Farewell, our? friend, our tutor,our rival, our comrade!

再见! 我们的朋友,我们的老师,我们的对手,我们的同志

Dmitry Ovcharov
Comrades, you tear my? soul apart!!!
We lost our great country. And i'm glad you didn't make our mistakes!

同志们,你们感动了我的灵魂
我们失去了伟大的祖国,而且我很高兴你没有犯我们的错误

笑然 张
CCCP was always a good teacher to China. By birth? and death it helped us growing. Ignoring history will on leads to disaster.

苏联一直是中国的好老师,他的诞生和死亡都帮助了中国成长。忽视历史将会把我们引向灾难。

Александра Казакова
Thank you so much, it was so touching that we watched it again and again.
Many people here really appreciate your understanding,? though many Russians now have their brain completely washed with that shampoo.

非常谢谢。如此的令我感动以致我看了一遍又一遍。许多这里的人真的很感谢你们的理解,虽然如今许多俄罗斯人已经被洗脑

TheTeraonline
Thank, very? good film

谢谢,很不错的视频

cccaaa6661
Вперед? товарищи !

前进!达瓦里希!

Kleinlxn
This is just a Cartoon movie, Why r u so? frightened ?

这只是个卡通视频,为什么你对它如此的恐惧

TheTeraonline
Thank, very good film?

谢谢,很不错的视频

Михаил Белов
Many thanks to the Chinese comrades. It is a pity that such a lovely cartoons are not removed in? our country.

非常感谢中国的同志,真遗憾我们无法把这个有爱的短片发到我的国家

daiyuxiao2
try our best!?

尽我们最大努力

-------------译者:安顿-审核者:寒灯独夜人------------
SpieEye
A? lot of thanks for that awesome movie!

感谢这部了不起的电影!

JacquesRong123
Yes. One day we? will make miracles! Thank you comrade!

是的,总有一天我们会创造奇迹,感谢你,同志!

JacquesRong123
Thank you? comrade! Russia Brother Forever!

谢谢你!同志!俄罗斯永远是(你的)兄弟!

msdustrain
excellent movie! Hope China will never go on the same way? the SU did!

优秀的影片!希望中国永不走上苏联的旧路。

Qin Zhao
we will do? our best to stop that

(对msdustrain的回复)
我们会走上苏联的旧路?我们最好不会。

Ay49Mihas11 1 天前
Thak? you, chinese comrades! Great movie.

谢谢你中国的同志,了不起的电影。

Madbird Daboss 1 天前
our? goal is never us, our goal is deep in the galaxy

我们的目标绝不是美国,我们的目标是星辰大海。

Haoyang Wang 1 天前
interesting,all comments in the russian? version of this video have been disabled. good job, free media.

有趣,这部动画的俄语版已经关闭了评论功能,干的好,自由媒体。

Petr Drozdov
Sorry, comments are closed preemptively - I do not want? this wonderful animated film came standard with a squabble and debating its merits. Do not like it - put dislike (online translator sorry)

(对Haoyang Wang的回复)
很抱歉,评论先被关闭了。我不想要这部伟大的鼓舞人心的影片陷入一场辩论和争执当中,不喜欢的话就点“踩”吧(机翻抱歉)

-------------译者:wq793126549-审核者:chen_lt------------
Fedor Ushakov
Amazing!!!Chinese Товарищи !!!?

真棒!中国同志们!

eleezy1989
like what it said in this video? "they all betrayed us"

就像视频中所说的:“他们背叛了我们”

msdustrain
excellent movie! Hope China will never go on? the same way the SU did!

非常棒的影片!希望中国不再走苏联的老路了

msdustrain
excellent movie! Hope China will never go? on the same way the SU did!

优秀的影片!希望中国永不走上苏联的旧路。

Blackdeath Doc
Uncle sam is trying that hard on us, we just shit into americans' mouths.

美国对我们是如此的强硬。我们真想给老美嘴里拉泡屎。

Павел Брехт
просто пробрало до слез, хоть я и застал союз с 1984г но все равно тронуло..спасибо? за ролик!
Translation: just made ??his way to tears, even though I found the Union since 1984 but still touched .. thanks for the video

就这样哭了,尽管我我从1984年找到了这个联盟但是仍然感动了。。。谢谢这个视频

helwafinde
Awesome! It's fantastic video!?

真棒!真是极棒的视频1

helloterran
For those days we felt like a mistake, Those times when love's what you hate, Somehow, We keep marching on. ——? "Marching On" by One Republic

我们以前觉得过去的那段时间就是一个错误,那时候你所仇恨的就是爱,可是,我们依然莫名其妙的在前进着——秉着“共和世代”的理想在继续前进着。

Cirno
Nice video!Our soldiers, holy faith, never? forget..

很好的视频! 我们的战士,神圣的信仰,永不磨灭

Alan Zung
For the greatest nation ever existed, and shattered to? pieces, USSR

苏联,曾经是如此伟大的国家,如今却已然四分五裂了...

龙腾网网友评论:
travka:
这是一个关于理想的故事
我们暂不说这个理想是对是错 是荒谬还是现实
但是这批人确实是伟大的崇高的
然后苏联最后选择拥抱美国 自毁长城拆了自家 贱卖了自己的信念
那时候弱小的中国何去何从
不管是信仰还是经济还是政治 都没了支柱
苏联背叛了自己的信仰 中国坚持了自己的信仰
这个信仰不是社会主义也不是独裁专制
是人民
虽然以前我也是对所谓的中国特色的社会主义嗤之以鼻
但是我现在真心觉得
真的没有人能做的更好了 中国选择了自己的路
我爱这个国家
我愿意把这个国家的未来交给CCP
好好干吧 CCP
别让我们失望 plz


tojo:这部短片让利益受损者感动,让既得利益者恐惧,所以.....

(这篇文章本来有个比较邪恶的开头,女生可以自动略过:每当她在圣诞夜里趴在德国嫖客的胯下假装着娇哼低喘时,她总能想起小时候的菲利克斯,和决战的最高指示:前进,达瓦里希)。

近日,一部北京电影学院90后毕业生王一琳编剧制作的怀苏题材毕业设计作品《前进,达瓦里希》在互联网上热传,在短短一周时间里,仅豆瓣网上就收获了5000余条评价,几乎达到了院线电影的热度。而与此同时,对短片的热烈讨论也充满了整个网络。

短片讲述了一个中国小姑娘从小深信共产主义,甚至自己的玩具、宠物们都玩着共产主义过家家的游戏,直到苏联解体,自己童年时的信仰连同旧玩具和宠物都被统统丢掉了。这个苏联小姑娘后来怎么样了,影片没有交代,但括号里的内容是一种合乎历史事实的“后来”。在德国、荷兰合法开设的妓院里,就有数以万计的来自东欧原社会主义国家的妓女,她们和主角小姑娘一样,小时候也生在红旗下,戴着红领巾,用玩具玩着共产主义过家家的游戏,但现在,她们自己成了资本主义社会里的玩具。也许这个残酷的结局才足以说明为什么当一个传说中的邪恶帝国瓦解整整二十多年后,还是有那么多人怀念苏联——因为乌托邦破灭了。

(一)谁的乌托邦?

乌托邦(Utopia)是一个同时符合意译与音译的名词,说的是根本不存在的乌有之乡。很久以来,在西方语境里,乌托邦和社会主义是可以划等号的,因为很多人并不认为社会主义是可行的,甚至于俄国革命胜利以后,有些人仍然掩耳盗铃,拒绝承认苏联的存在。美籍荷兰裔作家房龙在1932年出版的《房龙地理》中对此不无幽默的调侃“就美国人而言,俄国并不存在”,因为美国要到第二年,也就是十月革命胜利16年以后才承认苏联。但时至今日,谁都无法否认,一个社会主义苏联毕竟在世界上真真正正的存在过,而且把一个扶着木犁的贫穷落后的“东欧病夫”一把拉成了世界第二号超级大国,就像短片里说的:“并不是所有人都理解支持我们的建设,但并不能否认她的伟大”。

那么,什么才是真正的乌托邦呢?那就是苏联剧变的吹鼓手和西方列强允诺给苏联人民的那一个“人道的民主的社会主义”。22年过去了,再往北方看去,这个所谓的“俄罗斯联邦”,既不人道,也不民主,更不是社会主义,而是成了一个饿殍冻骨满街头,百万俄妓下西欧的地地道道的悲惨世界。这不禁使人深思:为什么人类每次以理想去构建的乌托邦,最终却总是给社会带来巨大的悲剧?纳粹德国如此,红色高棉如此,俄罗斯联邦也如此。

(二)王一琳的“妈妈”与奥威尔的“老大哥”

短片中除了主角,出现的人类形象就是那个只闻其声,不见其人的“妈妈”——从小向人灌输一整套共产主义的理想,却在第一时间搬离了苏联这座平房,扎进了俄罗斯联邦这座高楼。值得注意的是,在搬家这个问题上,主角被完完全全的代表了,尽管对旧平房,对旧积木,对旧宠物依依不舍,但还是被强迫着搬进了楼房,丢掉了积木,卖掉了宠物。如果说奥威尔的“老大哥”只是在看着你,注视着你的一切,而编剧王一琳的“妈妈”却是主宰着你的一切。这也是有着鲜活历史背景的,根据苏联解体前的民意调查,四分之三以上的苏联人要求保留联盟,但他们说话并不算数,因为有三个人不答应:俄罗斯的叶利钦,白俄罗斯的舒什克维奇,乌克兰的克拉夫丘克,正是这三巨头秘密的缔结了分裂苏联的别洛韦日协议。这就是3>3亿——全世界都在赞叹:多么伟大的民主啊!

(三)历史的风与历史的疯

俄罗斯人陀思妥耶夫斯基说过:“一个真正伟大的民族永远不能甘心在人类事业中扮演次要的角色,甚至于不甘心扮演一个重要角色,而是经常地和专门地扮演主要角色。”从豆瓣上的影评来看,俄罗斯确实成了这样一个独一无二的主要角色:不是1分,便是5分,对它强烈的爱憎,曾经把这个世界分为两个半球,现在也把观众划分为两个群体。与相对理性的“5分众”不同,“1分党”却充满着强烈的敌对情绪,甚至不惜以最恶毒的语言去攻击一个90后的小姑娘,这很显然,这是一种气血攻心的恼羞成怒:当一群人绝望的时候,很容易产生这种情绪,1945年的纳粹党员如此,1991年的共产党员如此,现在轮到他们了。

斯大林死前说了这么一句话:“我知道,我死后有人会把一大堆垃圾扔到我的坟上。但是历史的风一定会毫不留情地把那些垃圾刮走。”能够揭穿谎言的,唯有历史的真实。1991年的苏联是作为一个超级大国失败,而经过20多年的资本主义实践,现在的俄罗斯联邦却沦为了地地道道的三流国家。

能够如此迅速、彻底的把一个超级大国变成三流国家,这样的事情在世界历史上过去从来没有发生过,甚至连德国连续输掉两次世界大战,日本被美国原子弹燃烧弹炸成一片火海,都没有那么惨过。正是俄罗斯的悲剧终于让“历史的风”刮了起来:《前进,达瓦里希》正是“历史的风”的产物,而对其咒骂的,则是“历史的疯”。

(四)“不许怀念”

纳粹德国的宣传部长戈培尔有一句名言:谎言重复一千遍,就成了真理。击垮一个超级大国,希特勒和他的徒子徒孙没有做到,戈培尔的徒弟们却完全做到了。有那么一个历史时期,苏联和俄罗斯的一群专家和媒体人,就是打着自由和民主的旗号,实打实的实践着纳粹的宣传教条。自称为“历史学家”的历史发明家们,用最恶毒的谎言开路,把苏维埃的历史描写的一团漆黑;自称为“经济学家”的资本造梦师们,用最美好的承诺勾引,把俄罗斯的未来编织的一片光明,而自称为“俄罗斯的良心”的媒体人们,再把上述一切重复一千遍,于是,真理诞生了!

然而,谎言总会被揭穿,当俄罗斯人失去工作,资本主义的谎言在经济上就破产了;当叶利钦总统命令坦克进攻议会,民主自由的谎言在政治上就破产了;当叶利钦麾下的联邦军队在格罗兹尼一败涂地,强盛大国的谎言在军事上就破产了。而当一个冬天过后,仅莫斯科一地就扫出了几百具冻死的尸骨,“俄罗斯的良心”在良心上也就统统破产了。

经过如此强烈的正反对比,苏维埃联盟好,俄罗斯联邦坏几乎就是正常人类都会得出的结论,就连那位被公认为“民族的良心”的大公知索尔仁尼琴结束流亡衣锦还乡,看到俄国山河破碎,也不禁忏悔:“我害了俄罗斯祖国!”但中国有些人总是不甘于失败,要继续在我国散播苏联20多年前就流行过的一切理论。而对于那个苏联,他们的态度是斩钉截铁:“不许怀念!”

至于原因么,不是有人说,“岸上有桥,为何要摸石头过河?”这句话初看起来,那是相当有道理,但假如当我们知道了有这么一座桥,波兰走了,扑通一声;捷克斯洛伐克走了,扑通扑通两声;南斯拉夫走了,扑通扑通扑通扑通扑通扑通六声;苏联人走了,扑通扑通扑通扑通扑通扑通扑通扑通扑通扑通扑通扑通扑通扑通扑通十五声,还有人敢再去试一试吗?

所以,当王一琳的一部《前进,达瓦里希》激起那么些人的怀念,也激起了那么些人似曾相识的回忆,历史发明家和资本造梦师们自然就按捺不住了,只能一直念叨:苏联坏,苏联就是坏,苏联么,坏透了......

(五)通往奴役之路

青年甲:我读了历史书,我发现苏联人民的生活水平还是挺高的呀。

青年乙:你读过哈耶克吗?那是通往奴役之路。

青年甲:我读了历史书,我发现苏联的官僚阶级虽说搞特权,也无非多吃多占还没到欺男霸女啊。

青年乙:你读过哈耶克吗?那是通往奴役之路。

青年甲:我读了历史书,我发现苏联的计划经济总归让一个农业国变成了现代化的工业国啊。

青年乙:你读过哈耶克吗?那是通往奴役之路。

青年甲走远了......青年乙还在原地继续一遍一遍的念叨:你读过哈耶克吗?那是通往奴役之路。

这真是一条通往奴役之路。
声明:应坦克世界吧和龙腾的朋友要求转载
链接:http://tieba.baidu.com/f?ct=3356 ... 1325922#34855132973
译文来源:http://www.youtube.com/watch?v=nkHM4ajLfD0
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 翻译:翻译加工厂 转载请注明出处
-------------译者:紫S紫S-审核者:寒灯独夜人------------

KreslavRys
Thank you very much!
You have shown the people for whom are still alive the ideals of the Soviet Union - the ideals of the struggle for freedom and building a better world. In the end my wife and I could not hold back the tears.
Thank you once again.

非常感谢!
你展示了那些还活在苏联那为了自由而斗争和建立一个更好的世界的理想中的人。最后我和我的妻子都忍不住流泪了。再一次感谢。

Zhang S
The ending made me so sad. If the dream of cccp is to make everybody a solider, then it should be no longer. If cccp is to be missed, there're so many other things to be missed

这个结局让我感到很悲伤。如果苏联的梦想是让每个人都成为军人,那么这个梦想已然不再。如果苏联是用来怀念的,那还有很多事情可以用来怀念。

(译注:cccp——苏维埃社会主义共和国联盟(俄语:Союз Советских Социалистических Республик,缩写СССР,英文缩写USSR))

xxddxdadag
There is no doubt CCCP and communist China both had their flaws. Nobody is perfect. America has fundamental flaws too. I don't read this film as being just about communist ideal or soviet glory. I think this is more about the betrayal from elite class, the intellectual impotence of older generations and the lost of innocence and idealist passion among younger generations, both in Russia and China.

毫无疑问苏联和中国共产党都有他们的缺点。没人是完美的。美国人也有根本缺陷。我不会把这电影当做共产主义或者苏联的荣耀来看。我觉得这(电影)更多的反映出了老一辈知识分子逐渐式微,而新一代中纯真、富有理想的年轻人又日趋减少的问题,这对于俄罗斯和中国来说都是相同的。

spbtair
Thank you China, from Russia, great empathy in this cartoon.
I hope we will never be enemies, instead together will make a lot to push Earth progress far far up to the skies and beyond.

谢谢你中国,来自俄罗斯(的感谢),我们有着巨大的情感共鸣。
我希望我们永远不会做敌人,并且在一起推动地球更远更长久地发展下去。

Haoyang Wang
clearly this video is saying, that while nowdays in china, the rich rape the poor, the boss enslave the employee, young ladies hunting resourced mem and media dominated by US fund agents, the new generation start to rethink the socialist idea and look for chairman mao again. that is also the reason why the video is collectively criticized by china social media and so many scholars cry and demand the author's academy toexpell? the author.

显然这个视频说的是现在的中国,富人掠夺穷人,老板奴役员工,美女偏爱有钱人,媒体受政府资金统治。新一代的年轻人开始重新思考社会主义思想,再次寻找毛主席。这就是为什么中国的媒体在全面批判这个视频,很多学者强烈要求该大学开除这名作者。
Frank Huang
Suggesting expelling the author just because of a memorial video? Probably we need to rethink who on earth is? looking for "chairman Mao"?

只是因为一个纪念视频开除该作者?也许我们需要重新思考一下谁在这个地球上,寻找着“毛主席”?

Haoyang Wang
clearly this video is saying, that while nowdays in china, the rich rape the poor, the boss enslave the employee, young ladies hunting resourced mem and media dominated by US fund agents, the new generation start to rethink the socialist idea and look for chairman mao again. that is? also the reason why the video is collectively criticized by china social media and so many scholars cry and demand the author's academy toexpell the author.

显然这个视频说的是现在的中国,富人掠夺穷人,老板奴役员工,美女偏爱有钱人,媒体受政府资金统治。新一代的年轻人开始重新思考社会主义思想,再次寻找毛主席。这就是为什么中国的媒体在全面批判这个视频,很多学者强烈要求该大学开除这名作者。

Redstrikelin
China might introduce democracy, China might do a lot business with Western countries, China might embrace market economy, capitalitsm, globalization, but China is China, not any other country. I think? the same applies to Russia as well.

中国也许在引入民主(的思想观念),中国也许与西方国家有很多的经济往来,中国也许在接受市场经济,资本主义,全球化,但中国就是中国,不是任何其他一个国家。我认为这也同样适用于俄罗斯。

-------------译者:兔子无敌-审核者:寒灯独夜人------------

Haoyang Wang
actually this is a video about china. mom is representing the cpc, girl is the 80s china young who were put in socialist education but exposed in a capitalised society when they grow up. cccp is the background, as the goodwill of fairness, labor right etc. the mom betrayed the socialist idea and embraced the western world and thus turn into another money focused country but her kid, aka the 80s young, puzzled by the conflict, start? to question. as we can see china today.

其实这是一个关于中国的视频。妈妈代表中国共产党,女孩代表上个世纪80年代出生,从小接受社会主义教育,但是长大后却生活在资本主义社会的中国年轻人。CCCP的背景是公平的商誉和劳动权等。妈妈背叛了社会主义思想并且拥抱西方世界,从而转变为另一个金钱至上的国家,但是她的孩子,也就是那些上个世纪80年代出生的年轻人,被这种冲突所困惑,开始质疑,这就是我们能看到的今天的中国。

Redstrikelin
The video represents so many things, Chinese young pepole's feeling about USSR and its collapse, their feeling about its own transition, and their resentment,anxiety and confidence? of China's current status and future. Russian friends might not be able to understand full of them, but I am very happy to see my compatriot's work triggers Russian friends' empathy. Our nations share a lot of history in the past 100 years.

这个视频代表了很多事情,比如说中国的年轻人对USSR(注:苏联)及其解体的感觉,他们对自己过渡的感觉,以及他们对中国的现状及未来的怨恨,焦虑和信心。俄罗斯朋友可能无法完全了解这些感觉,但是我很高兴能看到我同胞的作品能引发俄罗斯朋友的共鸣。我们的国家(译注:指中国和俄罗斯)在过去的100年里共同经历了很多事情。

asratyan1
The Girl represents China. Her Mom - Russia. Russia forgot the communist ideas, sold the memory of it's leaders and left China alone after getting her to the world of globalism (big house) and proposing her new capitalist ideas? (toys).
The big blow behind the border while Gorbachev was telling that he leave his post is collapse of USSR
But China took the fallen banner and now she guards communist ideas (old-fashioned toys) armed and with the memory of forgotten Soviet leaders.

女孩代表了中国,她的妈妈则是俄罗斯。俄罗斯忘记了共产主义思想,出卖了有关它领导人的记忆,并且在使中国进入全球化的世界(大房子)并提出新的资本主义思想(玩具)后不管中国。
边境上的大打击(注:应指独联体的成立)发生后,戈尔巴乔夫宣布他要离开他的职位并且苏联解体。
但是中国捡起了倒下的旗帜,现在她守护共产主义思想(旧式玩具)并用被遗忘的苏联领导人的记忆来武装它。

-------------译者:vincent227-审核者:寒灯独夜人------------
xxddxdadag
Yes, the explosion is a device to introduce the girl and the audience into a flashback of history and a dream to meet and solute? to the founding fathers of Soviet Union. The girl received the order from Felix Dzerzhinsky and then grew up into a female soldier. But she doesn't represent China in gerneral. It is a character that only represents the writer/director herself.

• (对asratyan1的回复)
是的,爆炸只是一种手法,意思是将女孩和观众带进历史和想像中,去会见苏联创始人,然后女孩接到Felix的命令后成长为一名女战士。但总得来说,她并不代表中国。她只是一个代表导演或者作者自己的角色。

asratyan1
The Girl represents China. Her Mom - Russia. Russia forgot the communist ideas, sold the memory of it's leaders and left China alone after getting her to the world of globalism (big house) and proposing her new capitalist ideas (toys).
The big blow behind the border while Gorbachev was telling that he leave his post is? collapse of USSR.
But China took the fallen banner and now she guards communist ideas (old-fashioned toys) armed and with the memory of forgotten Soviet leaders.

女孩代表中国。母亲代表俄罗斯。俄罗斯忘记共产主义信念,出卖领导思想。在把中国带进全球化(大房子)之后,推出新的资本主义理念(玩具)。独自留下中国一个人(坚持共产主义)。
在戈尔巴乔夫宣布离职时发生在边界外的大爆炸代表苏联解体。但是中国带上倒下的旗帜,怀着被遗忘的苏维埃领导思想,继续为坚持共产主义信念而斗争。

-------------译者:玄天邪帝-审核者:寒灯独夜人------------

xxddxdadag
No, that is not correct. You have to learn Chinese and watch this at least 3 times to understand the underlying subtleties, for example: 3:40 refers to US's bombing of Chinese embassy in 1999. Why the girl runs on the street? She wants to run back to her old home, which has been demolished and turned into a building site(read the Chinese sign), and to find the toy blocks that her mother discarded.
When the girl says "they? betray us", "they" refers to BOTH Russian leaders AND Chinese leaders.

• (对asratyan1的回复)
不,并不是这样。你必须懂得中文并看三遍视频才能理解其中隐含的意思,比如说,3:40处指的是1999年美国轰炸了中国大使馆。女孩为什么在街上跑?她想回到以前的家里,但她家已经被拆迁了,她还要找回被她妈妈扔掉的积木。当女孩说“他们背叛了我们”他们指的是苏联领导人和中国领导人

Kleinlxn
My grandpa was head of Cavalry. He served in communist army during the WWII in northern china. In the year 1991 He watched the red flag fall? down in Red square through the TV while i just beside him. It was the first time that i heard my grandpa say the words as "damn it". He said: Damn it ! CCCP is over like a joke ! My grandpa was treated unfair in culture revolution, but he never loose faith in his party and leader(Mao zedong).

我爷爷以前是骑兵的头头。他曾在二战时加入了中国共产党的军队。在1991年他在电视上看到了红旗在红场上落下,那时我就在他旁边。那是我第一次听见他说“该死的”他说“CCCP竟以这样可笑的方式完蛋了”我爷爷在文化大革命的时候受到了不公平的对待,但他从未失去对党和领导人(毛)的信仰。

PeterMunk100
That is what I would ask of? the director of this movie: what is the Girl exactly symbolic - of the Russian people or the Chinese ones?

我就想问一下影片的导演,这个女孩到底表示的是苏联人民还是中国人民?

-------------译者:wq793126549-审核者:寒灯独夜人------------

darhuowen
And thats also what the director want.no matter which country,only? for the same ideal

(回楼上)导演想讨论的是理想这一话题,无关乎哪个国家。

PeterMunk100
That is what I? would ask of the director of this movie: what is the Girl exactly symbolic - of the Russian people or the Chinese ones?

(回复 PeterMunk100 )

•我想问导演:这个女孩是俄罗斯还是中国的象征

darhuowen
the Girl is Chinese.this story is happened in China.you can think it told a story about how are the chinese peoples during the 819 and 1990's.but it's hard to say what is the girl excatly symbolic,because? in those years many things are quite similar in Russia and China,and CCCP is always a great example for chinese comrade.So many chinese were also very sad for the collapse of the Soviet Union.In fact you can explain this animation from both side.

女孩是中国人,故事发生在中国。你可以认为它在讲中国人在1990和819事件中的故事,这些年中国和俄罗斯发生了许多相同的事,对中国同志来说前苏联是一个伟大的楷模。所以苏联垮台对许多中国人来说很伤悲。其实你可以从两方面解释这个动画

Aerobus200
I cried, and crying now. Thank? you, comrades.

我哭了,现在还哭,谢谢你同志

-------------译者:wq793126549-审核者:寒灯独夜人-----------

PeterMunk100
That is what I would ask of the director of this movie: what is the Girl exactly? symbolic - of the Russian people or the Chinese ones?

这是我想问视频导演的:这个女孩到底指的是什么?俄罗斯还是中国的象征?

key484
Forward, comrades! To the USSR 2.0! (bugfix at eot? . su)

前进,同志!向苏联2.0进发
yangliu84
I watched twice and cried twice. As a Chinese born in the early 80's, I seldom feel the deeply rooted emotional connection with that proud era, but this comic really moved me. I do not expect 99% of the newer generation of Chinese (born post? 90's) to relate themselves to this comic. It is not until I grow up / talked to different people / travelled some related countries that I started to understand the heroic past of intertwined purism, innocence, egotism and a bit of ignorance.

我看了两次哭了两次。作为中国80后,我并不觉得自己和那个骄傲的时代有多么深厚的情感链接,但这个短片却打动了我。我不指望中国新一代中的99%都能将他们和这个短片联系到一起。我也是在长大成人、和不同的人交流,去过很多相关的国家之后才有所感悟,开始理解那段纯粹、天真、自我与一点无知的时代的。

Olga7ish
Thank you and kowtow for the great creative work in animation and films. I love to? see the film "In the Name of Honour" Hyaogan Feng. We lost a great country. I sincerely wish you all would be in your country, this has never happened.

对这部动画的制作者们表示万分感谢,叩头!。我更喜欢这个视频名字叫荣誉。我们已经失去了一个伟大的国家,我真诚希望这种事不会发生在你们的国家

Yuri Idrisov
Great? animation, comrade! Wish I could read comments from your compatriots...

很棒的动画,同志!希望我能读到你们的同胞的评论

RedboRF
Thank? you. It was amazing.

谢谢,很令人惊喜

Alcassid 15
Охренеть, это бесподобно! Изумительно! This movie is wonderful! I'm shocked. Thank you very? much.

电影很棒,我被震撼到了,非常感谢

-------------译者:安顿-审核者:寒灯独夜人------------
Lazasakh
Thank you,? brother!

感谢你兄弟。

Иванов П.А.
Russia alive. The Soviet Union will? be restored

俄罗斯然存在,苏维埃联盟必将重生。

annywat
This short? movie touched so many souls here! Thank you for your understanding, and may your long road be illuminated thousand times more than ours.
This picture is for you:

短短的影片却触动了许多人灵魂!感谢你的理解,你的道路会比我们的光明无数倍。

Ilia Kuliev
Great one. Thank you.
It was great era. Stern and stately at? the same time.

了不起的电影,非常感谢。
同时这是一部很严肃的影片。

garn garngarn
Thak you?

感谢

Max Goodman 19 小时前
I'a 29 years old, and cryin like? a baby, whatching this movie. My chines brothers, thank you for not forgetting and protecting our common ideas.

我29岁了,可是看这部影片却哭的像个孩子一样。我的中国兄弟,感谢你没有忘记并守护着我们共同的理想。

Blackdeath Doc
Friendship? forever,comrade

• (对Max Goodman的回复)
友谊永存,同志。

IIANTARESII
After the words "mother Americans will bomb us,"? - cried.

在字幕“妈妈,我们的大楼会不会被美国炸掉?”后哭了。

-------------译者:wq793126549-审核者:寒灯独夜人------------
shang Chen
Farewell, our? friend, our tutor,our rival, our comrade!

再见! 我们的朋友,我们的老师,我们的对手,我们的同志

Dmitry Ovcharov
Comrades, you tear my? soul apart!!!
We lost our great country. And i'm glad you didn't make our mistakes!

同志们,你们感动了我的灵魂
我们失去了伟大的祖国,而且我很高兴你没有犯我们的错误

笑然 张
CCCP was always a good teacher to China. By birth? and death it helped us growing. Ignoring history will on leads to disaster.

苏联一直是中国的好老师,他的诞生和死亡都帮助了中国成长。忽视历史将会把我们引向灾难。

Александра Казакова
Thank you so much, it was so touching that we watched it again and again.
Many people here really appreciate your understanding,? though many Russians now have their brain completely washed with that shampoo.

非常谢谢。如此的令我感动以致我看了一遍又一遍。许多这里的人真的很感谢你们的理解,虽然如今许多俄罗斯人已经被洗脑

TheTeraonline
Thank, very? good film

谢谢,很不错的视频

cccaaa6661
Вперед? товарищи !

前进!达瓦里希!

Kleinlxn
This is just a Cartoon movie, Why r u so? frightened ?

这只是个卡通视频,为什么你对它如此的恐惧

TheTeraonline
Thank, very good film?

谢谢,很不错的视频

Михаил Белов
Many thanks to the Chinese comrades. It is a pity that such a lovely cartoons are not removed in? our country.

非常感谢中国的同志,真遗憾我们无法把这个有爱的短片发到我的国家

daiyuxiao2
try our best!?

尽我们最大努力

-------------译者:安顿-审核者:寒灯独夜人------------
SpieEye
A? lot of thanks for that awesome movie!

感谢这部了不起的电影!

JacquesRong123
Yes. One day we? will make miracles! Thank you comrade!

是的,总有一天我们会创造奇迹,感谢你,同志!

JacquesRong123
Thank you? comrade! Russia Brother Forever!

谢谢你!同志!俄罗斯永远是(你的)兄弟!

msdustrain
excellent movie! Hope China will never go on the same way? the SU did!

优秀的影片!希望中国永不走上苏联的旧路。

Qin Zhao
we will do? our best to stop that

(对msdustrain的回复)
我们会走上苏联的旧路?我们最好不会。

Ay49Mihas11 1 天前
Thak? you, chinese comrades! Great movie.

谢谢你中国的同志,了不起的电影。

Madbird Daboss 1 天前
our? goal is never us, our goal is deep in the galaxy

我们的目标绝不是美国,我们的目标是星辰大海。

Haoyang Wang 1 天前
interesting,all comments in the russian? version of this video have been disabled. good job, free media.

有趣,这部动画的俄语版已经关闭了评论功能,干的好,自由媒体。

Petr Drozdov
Sorry, comments are closed preemptively - I do not want? this wonderful animated film came standard with a squabble and debating its merits. Do not like it - put dislike (online translator sorry)

(对Haoyang Wang的回复)
很抱歉,评论先被关闭了。我不想要这部伟大的鼓舞人心的影片陷入一场辩论和争执当中,不喜欢的话就点“踩”吧(机翻抱歉)

-------------译者:wq793126549-审核者:chen_lt------------
Fedor Ushakov
Amazing!!!Chinese Товарищи !!!?

真棒!中国同志们!

eleezy1989
like what it said in this video? "they all betrayed us"

就像视频中所说的:“他们背叛了我们”

msdustrain
excellent movie! Hope China will never go on? the same way the SU did!

非常棒的影片!希望中国不再走苏联的老路了

msdustrain
excellent movie! Hope China will never go? on the same way the SU did!

优秀的影片!希望中国永不走上苏联的旧路。

Blackdeath Doc
Uncle sam is trying that hard on us, we just shit into americans' mouths.

美国对我们是如此的强硬。我们真想给老美嘴里拉泡屎。

Павел Брехт
просто пробрало до слез, хоть я и застал союз с 1984г но все равно тронуло..спасибо? за ролик!
Translation: just made ??his way to tears, even though I found the Union since 1984 but still touched .. thanks for the video

就这样哭了,尽管我我从1984年找到了这个联盟但是仍然感动了。。。谢谢这个视频

helwafinde
Awesome! It's fantastic video!?

真棒!真是极棒的视频1

helloterran
For those days we felt like a mistake, Those times when love's what you hate, Somehow, We keep marching on. ——? "Marching On" by One Republic

我们以前觉得过去的那段时间就是一个错误,那时候你所仇恨的就是爱,可是,我们依然莫名其妙的在前进着——秉着“共和世代”的理想在继续前进着。

Cirno
Nice video!Our soldiers, holy faith, never? forget..

很好的视频! 我们的战士,神圣的信仰,永不磨灭

Alan Zung
For the greatest nation ever existed, and shattered to? pieces, USSR

苏联,曾经是如此伟大的国家,如今却已然四分五裂了...

龙腾网网友评论:
travka:
这是一个关于理想的故事
我们暂不说这个理想是对是错 是荒谬还是现实
但是这批人确实是伟大的崇高的
然后苏联最后选择拥抱美国 自毁长城拆了自家 贱卖了自己的信念
那时候弱小的中国何去何从
不管是信仰还是经济还是政治 都没了支柱
苏联背叛了自己的信仰 中国坚持了自己的信仰
这个信仰不是社会主义也不是独裁专制
是人民
虽然以前我也是对所谓的中国特色的社会主义嗤之以鼻
但是我现在真心觉得
真的没有人能做的更好了 中国选择了自己的路
我爱这个国家
我愿意把这个国家的未来交给CCP
好好干吧 CCP
别让我们失望 plz


tojo:这部短片让利益受损者感动,让既得利益者恐惧,所以.....

(这篇文章本来有个比较邪恶的开头,女生可以自动略过:每当她在圣诞夜里趴在德国嫖客的胯下假装着娇哼低喘时,她总能想起小时候的菲利克斯,和决战的最高指示:前进,达瓦里希)。

近日,一部北京电影学院90后毕业生王一琳编剧制作的怀苏题材毕业设计作品《前进,达瓦里希》在互联网上热传,在短短一周时间里,仅豆瓣网上就收获了5000余条评价,几乎达到了院线电影的热度。而与此同时,对短片的热烈讨论也充满了整个网络。

短片讲述了一个中国小姑娘从小深信共产主义,甚至自己的玩具、宠物们都玩着共产主义过家家的游戏,直到苏联解体,自己童年时的信仰连同旧玩具和宠物都被统统丢掉了。这个苏联小姑娘后来怎么样了,影片没有交代,但括号里的内容是一种合乎历史事实的“后来”。在德国、荷兰合法开设的妓院里,就有数以万计的来自东欧原社会主义国家的妓女,她们和主角小姑娘一样,小时候也生在红旗下,戴着红领巾,用玩具玩着共产主义过家家的游戏,但现在,她们自己成了资本主义社会里的玩具。也许这个残酷的结局才足以说明为什么当一个传说中的邪恶帝国瓦解整整二十多年后,还是有那么多人怀念苏联——因为乌托邦破灭了。

(一)谁的乌托邦?

乌托邦(Utopia)是一个同时符合意译与音译的名词,说的是根本不存在的乌有之乡。很久以来,在西方语境里,乌托邦和社会主义是可以划等号的,因为很多人并不认为社会主义是可行的,甚至于俄国革命胜利以后,有些人仍然掩耳盗铃,拒绝承认苏联的存在。美籍荷兰裔作家房龙在1932年出版的《房龙地理》中对此不无幽默的调侃“就美国人而言,俄国并不存在”,因为美国要到第二年,也就是十月革命胜利16年以后才承认苏联。但时至今日,谁都无法否认,一个社会主义苏联毕竟在世界上真真正正的存在过,而且把一个扶着木犁的贫穷落后的“东欧病夫”一把拉成了世界第二号超级大国,就像短片里说的:“并不是所有人都理解支持我们的建设,但并不能否认她的伟大”。

那么,什么才是真正的乌托邦呢?那就是苏联剧变的吹鼓手和西方列强允诺给苏联人民的那一个“人道的民主的社会主义”。22年过去了,再往北方看去,这个所谓的“俄罗斯联邦”,既不人道,也不民主,更不是社会主义,而是成了一个饿殍冻骨满街头,百万俄妓下西欧的地地道道的悲惨世界。这不禁使人深思:为什么人类每次以理想去构建的乌托邦,最终却总是给社会带来巨大的悲剧?纳粹德国如此,红色高棉如此,俄罗斯联邦也如此。

(二)王一琳的“妈妈”与奥威尔的“老大哥”

短片中除了主角,出现的人类形象就是那个只闻其声,不见其人的“妈妈”——从小向人灌输一整套共产主义的理想,却在第一时间搬离了苏联这座平房,扎进了俄罗斯联邦这座高楼。值得注意的是,在搬家这个问题上,主角被完完全全的代表了,尽管对旧平房,对旧积木,对旧宠物依依不舍,但还是被强迫着搬进了楼房,丢掉了积木,卖掉了宠物。如果说奥威尔的“老大哥”只是在看着你,注视着你的一切,而编剧王一琳的“妈妈”却是主宰着你的一切。这也是有着鲜活历史背景的,根据苏联解体前的民意调查,四分之三以上的苏联人要求保留联盟,但他们说话并不算数,因为有三个人不答应:俄罗斯的叶利钦,白俄罗斯的舒什克维奇,乌克兰的克拉夫丘克,正是这三巨头秘密的缔结了分裂苏联的别洛韦日协议。这就是3>3亿——全世界都在赞叹:多么伟大的民主啊!

(三)历史的风与历史的疯

俄罗斯人陀思妥耶夫斯基说过:“一个真正伟大的民族永远不能甘心在人类事业中扮演次要的角色,甚至于不甘心扮演一个重要角色,而是经常地和专门地扮演主要角色。”从豆瓣上的影评来看,俄罗斯确实成了这样一个独一无二的主要角色:不是1分,便是5分,对它强烈的爱憎,曾经把这个世界分为两个半球,现在也把观众划分为两个群体。与相对理性的“5分众”不同,“1分党”却充满着强烈的敌对情绪,甚至不惜以最恶毒的语言去攻击一个90后的小姑娘,这很显然,这是一种气血攻心的恼羞成怒:当一群人绝望的时候,很容易产生这种情绪,1945年的纳粹党员如此,1991年的共产党员如此,现在轮到他们了。

斯大林死前说了这么一句话:“我知道,我死后有人会把一大堆垃圾扔到我的坟上。但是历史的风一定会毫不留情地把那些垃圾刮走。”能够揭穿谎言的,唯有历史的真实。1991年的苏联是作为一个超级大国失败,而经过20多年的资本主义实践,现在的俄罗斯联邦却沦为了地地道道的三流国家。

能够如此迅速、彻底的把一个超级大国变成三流国家,这样的事情在世界历史上过去从来没有发生过,甚至连德国连续输掉两次世界大战,日本被美国原子弹燃烧弹炸成一片火海,都没有那么惨过。正是俄罗斯的悲剧终于让“历史的风”刮了起来:《前进,达瓦里希》正是“历史的风”的产物,而对其咒骂的,则是“历史的疯”。

(四)“不许怀念”

纳粹德国的宣传部长戈培尔有一句名言:谎言重复一千遍,就成了真理。击垮一个超级大国,希特勒和他的徒子徒孙没有做到,戈培尔的徒弟们却完全做到了。有那么一个历史时期,苏联和俄罗斯的一群专家和媒体人,就是打着自由和民主的旗号,实打实的实践着纳粹的宣传教条。自称为“历史学家”的历史发明家们,用最恶毒的谎言开路,把苏维埃的历史描写的一团漆黑;自称为“经济学家”的资本造梦师们,用最美好的承诺勾引,把俄罗斯的未来编织的一片光明,而自称为“俄罗斯的良心”的媒体人们,再把上述一切重复一千遍,于是,真理诞生了!

然而,谎言总会被揭穿,当俄罗斯人失去工作,资本主义的谎言在经济上就破产了;当叶利钦总统命令坦克进攻议会,民主自由的谎言在政治上就破产了;当叶利钦麾下的联邦军队在格罗兹尼一败涂地,强盛大国的谎言在军事上就破产了。而当一个冬天过后,仅莫斯科一地就扫出了几百具冻死的尸骨,“俄罗斯的良心”在良心上也就统统破产了。

经过如此强烈的正反对比,苏维埃联盟好,俄罗斯联邦坏几乎就是正常人类都会得出的结论,就连那位被公认为“民族的良心”的大公知索尔仁尼琴结束流亡衣锦还乡,看到俄国山河破碎,也不禁忏悔:“我害了俄罗斯祖国!”但中国有些人总是不甘于失败,要继续在我国散播苏联20多年前就流行过的一切理论。而对于那个苏联,他们的态度是斩钉截铁:“不许怀念!”

至于原因么,不是有人说,“岸上有桥,为何要摸石头过河?”这句话初看起来,那是相当有道理,但假如当我们知道了有这么一座桥,波兰走了,扑通一声;捷克斯洛伐克走了,扑通扑通两声;南斯拉夫走了,扑通扑通扑通扑通扑通扑通六声;苏联人走了,扑通扑通扑通扑通扑通扑通扑通扑通扑通扑通扑通扑通扑通扑通扑通十五声,还有人敢再去试一试吗?

所以,当王一琳的一部《前进,达瓦里希》激起那么些人的怀念,也激起了那么些人似曾相识的回忆,历史发明家和资本造梦师们自然就按捺不住了,只能一直念叨:苏联坏,苏联就是坏,苏联么,坏透了......

(五)通往奴役之路

青年甲:我读了历史书,我发现苏联人民的生活水平还是挺高的呀。

青年乙:你读过哈耶克吗?那是通往奴役之路。

青年甲:我读了历史书,我发现苏联的官僚阶级虽说搞特权,也无非多吃多占还没到欺男霸女啊。

青年乙:你读过哈耶克吗?那是通往奴役之路。

青年甲:我读了历史书,我发现苏联的计划经济总归让一个农业国变成了现代化的工业国啊。

青年乙:你读过哈耶克吗?那是通往奴役之路。

青年甲走远了......青年乙还在原地继续一遍一遍的念叨:你读过哈耶克吗?那是通往奴役之路。

这真是一条通往奴役之路。
我一直感觉那是在形容中国的,因为现在和几十年前的理想越来越远了。里面的小动物们最后卖了2块7毛1
Forward, comrades!
Вперед? товарищи !
前进!达瓦里希!
没搞懂两个地方,一个是贝利亚藏起来的积木代表什么,一个是2块7代表什么?
playfish 发表于 2013-7-2 16:53
没搞懂两个地方,一个是贝利亚藏起来的积木代表什么,一个是2块7代表什么?
二十七亿,这数字听起来耳熟吧?
求指点,("字数限制"我跟你没完)。来自: iPhone客户端
别在说这个片子了行不行。求版主控制水军。
  对错不分的伟大和崇高么?   貌似人类历史所有的反人类野心家都可以这么说
没搞懂两个地方,一个是贝利亚藏起来的积木代表什么,一个是2块7代表什么?
那个积木是顶层的积木,顶层代表小女孩,小女孩代表人民,所以意思是把人民像垃圾一样丢进了垃圾桶。
我一直感觉那是在形容中国的,因为现在和几十年前的理想越来越远了。里面的小动物们最后卖了2块7毛1
是的,表面说苏联,实际说中国。玩具和动物代表苏联,妈妈代表党以及官僚。小女孩代表中国人民,积木上的小女孩代表苏联人民。两块七代表中国奥斯卡二十七亿美刀。