被打败了,转个龙腾帖子:在"真正的"奖牌榜中, 美国 ...

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/27 16:18:11


这次我是真的被打败了,这是排榜规则调整?还是精神胜利法?反正我是彻底无语了。。
----------------------

美国雅虎: 在"真正的"奖牌榜中, 美国领先中国
http://sports.yahoo.com/blogs/ol ... 220604173--oly.html

Through 11 days of the Olympics, China leads the United States in the official IOC medal count. But in Fourth-Place Medal's "real" medal count, a tally that ignores judged activities masquerading as sports, Team USA has a commanding lead over its Asian counterparts.

奥运会已经开始了11天, 在官方的奖牌榜上, 中国领先美国. 但如果不算需要裁判来打分的那些项目, 美国队则比他的亚洲对手领先许多
Our real medal count ignores Olympic disciplines like gymnastics and diving and instead focuses on sports where winners are determined on the field of play. When Usain Bolt or Michael Phelps wins a race, the result is objective and undeniable. Gabby Douglas winning the women's all-around was one of the most memorable moments of the first week. But why did she win a gold over Victoria Komova? Because some judges said she was 0.259 better? It wouldn't be so insulting if we weren't the rubes who accept it like it's real. Gymnastics wins aren't victories, they're subjective decisions based on objective-sounding rules.

我们说的"真正的"奖牌榜忽略像体操和跳水这些项目,只算那些需要靠赛场上的成绩来决定胜负的项目. 当博尔特和菲尔普斯赢了一场比赛时, 他们的成绩是客观的, 无可争辩的. 道格拉斯的女子全能体操金牌无疑是第一周的亮点, 但为什么是她得了金牌,不是科莫娃呢? 因为有些裁判说她比后者多得0.259分? 如果我们不是乡巴佬,谁会相信它是真的,(这件事)也不会这么嘲讽. 体操冠军不是真正的赢者, 他们(的金牌)是听起来客观的规则中产生的主观决定.  

So factor all of that out when talking about medal counts. China isn't ahead, the United States is. When you factor out all the judging nonsense in gymnastics, diving, trampoline and judo, Team USA is the decisive leader.

所以去除了以上所说的以后再来看奖牌榜,中国没有领先, 美国领先. 去除了裁判来决定的垃圾项目: 体操,跳水,蹦床,柔道... 美国赢


上图是官方的奖牌榜

The bulk of the difference comes from diving and a trampoline. Chinese divers won five golds and six overall medals in London (compared to zero and three for Americans) and four overall medals in trampoline (Americans earned a goose egg).

(中国和美国之间的)差异的主体从跳水和蹦床中产生. 中国的跳水运动员赢了六枚奖牌,其中五枚金牌(美国三枚奖牌零枚金牌). 中国在蹦床赢了四枚奖牌(美国啥也没有).  



上图是所谓"真正的"奖牌榜

We've heard the arguments: Tennis has chair umpires and basketball has referees. A bunch of judges peer at the target after every arching round to see whether an arrow is on or over the line. Every sport on the Olympic slate has some judge or official making decisions that can affect the final outcome. But except in very rare occasions -- like a gold-medal basketball game in Munich -- they don't pick the winner. Like rubes, we mindlessly accept that Jordyn Weiber was somehow determined to be 0.232 worse than Douglas in the gymnastics all-around qualification. When diving judges give a 9.0 instead of an 8.5, it's treated like Missy Franklin touching the wall first.
No more! The real medal count cuts through the nonsense and politics. Winning a competition on the field of play is the only way to get to our medal stand.

我们都听过这样的话: 网球和篮球都有场地裁判. 在射箭中也有一帮裁判来观察选手每一箭到底是几环. 每个奥运会项目都有可以左右比赛结果的裁判或权威. 但是除了在非常少见的情况中(例如慕尼黑的金牌篮球比赛),裁判们不能决定谁是赢者. 像土鳖一样,在女子体操全能决赛中,我们无脑地接受威尔伯不知怎么就比道格拉斯差0.232这一决定. 当跳水裁判给出一个9.0而不是8.5时,   这一决定的作用就跟蜜茜·富兰克林先摸到(终点的)墙一样.
忍够了!"真正的"奖牌榜无视那些胡扯的和政治性的东西. 只有靠在赛场上的成绩来赢得的比赛才有含金量.

http://www.ltaaa.cn/wtfy/5322.html


这次我是真的被打败了,这是排榜规则调整?还是精神胜利法?反正我是彻底无语了。。
----------------------

美国雅虎: 在"真正的"奖牌榜中, 美国领先中国
http://sports.yahoo.com/blogs/ol ... 220604173--oly.html

Through 11 days of the Olympics, China leads the United States in the official IOC medal count. But in Fourth-Place Medal's "real" medal count, a tally that ignores judged activities masquerading as sports, Team USA has a commanding lead over its Asian counterparts.

奥运会已经开始了11天, 在官方的奖牌榜上, 中国领先美国. 但如果不算需要裁判来打分的那些项目, 美国队则比他的亚洲对手领先许多
Our real medal count ignores Olympic disciplines like gymnastics and diving and instead focuses on sports where winners are determined on the field of play. When Usain Bolt or Michael Phelps wins a race, the result is objective and undeniable. Gabby Douglas winning the women's all-around was one of the most memorable moments of the first week. But why did she win a gold over Victoria Komova? Because some judges said she was 0.259 better? It wouldn't be so insulting if we weren't the rubes who accept it like it's real. Gymnastics wins aren't victories, they're subjective decisions based on objective-sounding rules.

我们说的"真正的"奖牌榜忽略像体操和跳水这些项目,只算那些需要靠赛场上的成绩来决定胜负的项目. 当博尔特和菲尔普斯赢了一场比赛时, 他们的成绩是客观的, 无可争辩的. 道格拉斯的女子全能体操金牌无疑是第一周的亮点, 但为什么是她得了金牌,不是科莫娃呢? 因为有些裁判说她比后者多得0.259分? 如果我们不是乡巴佬,谁会相信它是真的,(这件事)也不会这么嘲讽. 体操冠军不是真正的赢者, 他们(的金牌)是听起来客观的规则中产生的主观决定.  

So factor all of that out when talking about medal counts. China isn't ahead, the United States is. When you factor out all the judging nonsense in gymnastics, diving, trampoline and judo, Team USA is the decisive leader.

所以去除了以上所说的以后再来看奖牌榜,中国没有领先, 美国领先. 去除了裁判来决定的垃圾项目: 体操,跳水,蹦床,柔道... 美国赢


上图是官方的奖牌榜

The bulk of the difference comes from diving and a trampoline. Chinese divers won five golds and six overall medals in London (compared to zero and three for Americans) and four overall medals in trampoline (Americans earned a goose egg).

(中国和美国之间的)差异的主体从跳水和蹦床中产生. 中国的跳水运动员赢了六枚奖牌,其中五枚金牌(美国三枚奖牌零枚金牌). 中国在蹦床赢了四枚奖牌(美国啥也没有).  



上图是所谓"真正的"奖牌榜

We've heard the arguments: Tennis has chair umpires and basketball has referees. A bunch of judges peer at the target after every arching round to see whether an arrow is on or over the line. Every sport on the Olympic slate has some judge or official making decisions that can affect the final outcome. But except in very rare occasions -- like a gold-medal basketball game in Munich -- they don't pick the winner. Like rubes, we mindlessly accept that Jordyn Weiber was somehow determined to be 0.232 worse than Douglas in the gymnastics all-around qualification. When diving judges give a 9.0 instead of an 8.5, it's treated like Missy Franklin touching the wall first.
No more! The real medal count cuts through the nonsense and politics. Winning a competition on the field of play is the only way to get to our medal stand.

我们都听过这样的话: 网球和篮球都有场地裁判. 在射箭中也有一帮裁判来观察选手每一箭到底是几环. 每个奥运会项目都有可以左右比赛结果的裁判或权威. 但是除了在非常少见的情况中(例如慕尼黑的金牌篮球比赛),裁判们不能决定谁是赢者. 像土鳖一样,在女子体操全能决赛中,我们无脑地接受威尔伯不知怎么就比道格拉斯差0.232这一决定. 当跳水裁判给出一个9.0而不是8.5时,   这一决定的作用就跟蜜茜·富兰克林先摸到(终点的)墙一样.
忍够了!"真正的"奖牌榜无视那些胡扯的和政治性的东西. 只有靠在赛场上的成绩来赢得的比赛才有含金量.

http://www.ltaaa.cn/wtfy/5322.html
这个东西。。。。谁想出来的
可是这不是美运会啊
看了下。

这个作者脑残。

后面的评论中被老美喷死了。大家都不傻。

    I've never seen more hate for a blogger than I do for Chris Chase....and now I am starting to see why.

    Quit trying to make America look like poor sports, Chris.....we have nothing to be ashamed about regarding how many medals we've won.


708users liked this commentRate a Thumb UpRate a Thumb Down38users disliked this comment
SMUT! The Original J!ZZ M ...  •  Atlanta, Georgia  •  13 hours ago Report Abuse

    Yahoo should FIRE Chris Chase over this idiotic article.

33 Replies

34 Replies

NORW  •  12 hours ago Report Abuse

    Of for God's sake, are you serious? Are you going for the world record of bad articles?

28 Replies

Brandon  •  Columbia, Maryland  •  14 hours ago Report Abuse

    Wow, way to insult everything those guys and girls have worked for. Sorry Gabby, your medal you've been training for all your life isn't real, everything you've done is just a figment of the imagination and the judges could've just awarded it to anyone. That's what you're saying here Chase and it's... More

21 Replies
真是欢乐多的想法
去龙腾看了,不过MD网民的回复更搞笑,把我乐死了,都在吐槽这个作者
人总要找点理由证明自己不比别人差,至少不是最差的之类的理由来支持自己勇敢的活下去。生命是脆弱的,偶尔的精神胜利法是可以理解的。
参加历届奥运会的奖牌总和,美国远远领先中国,要比就比这个,别拿某一届的暂时性成绩相比
楼上的聪明哟
全是鸟语,有没有翻译啊,跪求