波斯人民对抗美帝终于有了精神核武器!

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 07:31:50
                             伊朗学者历时三年翻译波斯文《孙子兵法》


         

   在华留学多年的伊朗学者胡塞尼于2008年翻译首部波斯文《孙子兵法》在首都德黑兰面世,出版后受到伊斯兰国家的欢迎,初版5000册很快销售一空,修订版业已上市。近年又有2种版本波斯文新译本在伊朗相继出版,由胡塞尼改写的波斯文版本也由宁夏出版社于2010年出版。

胡塞尼1993年从伊朗来到中国, 在广西医科大学、西安中医大学留学9年,现在伊朗驻中国大使馆从事翻译事务,他用一口流利的中国话与记者交谈。他告诉记者,他热心中国文化,熟读经典书籍《红楼梦》《三国演义》《西游记》等,特别对《孙子兵法》精研细读,百学不厌。

胡塞尼对记者说, 2500多年前在苏州诞生的《孙子兵法》,是一部包含战略睿智的不朽名著,自古以来一直是兵家必读之经典。近现代以来,《孙子兵法》初了应用于现代军事领域外,还被广泛应用到经济、科技和体育竞技等各个领域。可以说,中国的古代经典对现实世界影响最大的是《孙子兵法》。

胡塞尼在国外观察和了解到,许多国家都在学习应用《孙子兵法》,美国总统老布什的桌子上经常放着两本书,一本《恺撒传》,一本《孙子兵法》,美国网上零售巨头亚马逊评选的2001年度全美最畅销的人文书即是《孙子兵法》。日本的企业家应用孙子兵法管理企业,使公司兴旺发达,新加坡、马来西亚等东南亚国家的商人们也成功的运用《孙子兵法》经商。

老布什用《孙子兵法》打赢了海湾战争,更引起他对《孙子兵法》的兴趣。“我们国家也很需要孙子思想,而伊朗的国民对《孙子兵法》却很陌生,不懂它的道理”。胡塞尼说。

胡塞尼为此很着急,想把《孙子兵法》推广到伊朗去。为了更好的向伊朗人民介绍中国文化,普及《孙子兵法》,胡塞尼决定翻译首部波斯文《孙子兵法》。

从2006年起,胡塞尼用了3年时间,在香港、新加坡、马来西亚和中国各地跑了许多书店,搜集了6个汉语版本、8个英文版本、1个德文版本和1个法文版本,以及阿拉伯版本等各种语言的《孙子》书籍作为参考,他把孙子的每一句话在各个版本中反复比较,力求翻译准确。

胡塞尼在比较中发现,有的翻译版本与《孙子兵法》的原意出入较大,有的版本不易理解,为了让伊朗人民看的懂,他在翻译时加了许多解释,放在括号内。伊朗伊斯兰出版社很感兴趣,很快就出版了首部波斯文《孙子兵法》,并推荐到伊朗国家图书馆、大学和军事院校。

    http://war.163.com/12/0402/13/7U3BQLCT00011MTO.html

有学者称,在伊斯兰国家短时间内如此集中出版一部外国兵书,这在世界翻译史上也是罕见的。

                             伊朗学者历时三年翻译波斯文《孙子兵法》


         

   在华留学多年的伊朗学者胡塞尼于2008年翻译首部波斯文《孙子兵法》在首都德黑兰面世,出版后受到伊斯兰国家的欢迎,初版5000册很快销售一空,修订版业已上市。近年又有2种版本波斯文新译本在伊朗相继出版,由胡塞尼改写的波斯文版本也由宁夏出版社于2010年出版。

胡塞尼1993年从伊朗来到中国, 在广西医科大学、西安中医大学留学9年,现在伊朗驻中国大使馆从事翻译事务,他用一口流利的中国话与记者交谈。他告诉记者,他热心中国文化,熟读经典书籍《红楼梦》《三国演义》《西游记》等,特别对《孙子兵法》精研细读,百学不厌。

胡塞尼对记者说, 2500多年前在苏州诞生的《孙子兵法》,是一部包含战略睿智的不朽名著,自古以来一直是兵家必读之经典。近现代以来,《孙子兵法》初了应用于现代军事领域外,还被广泛应用到经济、科技和体育竞技等各个领域。可以说,中国的古代经典对现实世界影响最大的是《孙子兵法》。

胡塞尼在国外观察和了解到,许多国家都在学习应用《孙子兵法》,美国总统老布什的桌子上经常放着两本书,一本《恺撒传》,一本《孙子兵法》,美国网上零售巨头亚马逊评选的2001年度全美最畅销的人文书即是《孙子兵法》。日本的企业家应用孙子兵法管理企业,使公司兴旺发达,新加坡、马来西亚等东南亚国家的商人们也成功的运用《孙子兵法》经商。

老布什用《孙子兵法》打赢了海湾战争,更引起他对《孙子兵法》的兴趣。“我们国家也很需要孙子思想,而伊朗的国民对《孙子兵法》却很陌生,不懂它的道理”。胡塞尼说。

胡塞尼为此很着急,想把《孙子兵法》推广到伊朗去。为了更好的向伊朗人民介绍中国文化,普及《孙子兵法》,胡塞尼决定翻译首部波斯文《孙子兵法》。

从2006年起,胡塞尼用了3年时间,在香港、新加坡、马来西亚和中国各地跑了许多书店,搜集了6个汉语版本、8个英文版本、1个德文版本和1个法文版本,以及阿拉伯版本等各种语言的《孙子》书籍作为参考,他把孙子的每一句话在各个版本中反复比较,力求翻译准确。

胡塞尼在比较中发现,有的翻译版本与《孙子兵法》的原意出入较大,有的版本不易理解,为了让伊朗人民看的懂,他在翻译时加了许多解释,放在括号内。伊朗伊斯兰出版社很感兴趣,很快就出版了首部波斯文《孙子兵法》,并推荐到伊朗国家图书馆、大学和军事院校。

    http://war.163.com/12/0402/13/7U3BQLCT00011MTO.html

有学者称,在伊斯兰国家短时间内如此集中出版一部外国兵书,这在世界翻译史上也是罕见的。

这么好的红宝书,起码得印50万、500万册才行,这样就能武装起波斯人民的战斗精神了!{:soso_e113:}
应该给他们发毛选
羁鸟恋旧林 发表于 2012-4-2 14:49
应该给他们发毛选
还是这个毛选更牛些
收版权费了没?
孙子兵法真心好,  中国人也应该多学学
这哥们的姿势很有喜感啊,旁要站个戴面罩的再拿把AK就搞笑了
中国睡教教主 发表于 2012-4-2 14:45
这么好的红宝书,起码得印50万、500万册才行,这样就能武装起波斯人民的战斗精神了!
再加上太祖的红宝书,那真是被压迫人民的圣经!!!!
他旁边的花叫啥?
我只是担心他们能懂呢
毛选太深奥,还是先上个《论持久战》吧。
买中文版,回去学汉语,更好运用呀。
羁鸟恋旧林 发表于 2012-4-2 14:49
应该给他们发毛选
孙子兵法需要一定基础的中国历史文化才能读懂,里面包含很多历史故事和典故。。。

毛选就更加直白啦,不需要太多中国历史文化基础,就能读懂。。

速度来我鳖商谈抢购。。
老布什用《孙子兵法》打赢了海湾战争
羁鸟恋旧林 发表于 2012-4-2 14:49
应该给他们发毛选
真正研读透主席的军事思想,四两也能拨千斤。。。。。。。。。。。。。。。
老外学《孙子兵法》能学到十分之一二就不错了。
发了毛选不会先把哈梅内伊推翻了吧?
qwer2012 发表于 2012-4-2 14:52
还是这个毛选更牛些
这个牛是牛,但要靠领悟能力。发个毛选+论持久战估计要好一点
馋嘴眼镜猫 发表于 2012-4-2 14:53
收版权费了没?
。。。早过时限了,他自己翻译的版本版权是他自己的
论游击战
熟读经典书籍中也有《金瓶梅》吧
论持久战会比较合适他们吧,
《老子》近年也翻译成波斯文了。
驴叫貌似禁止偶像崇拜的说~发毛选真的大丈夫?
论持久战+超限战
妥妥滴
ycjihj 发表于 2012-4-2 14:55
孙子兵法真心好,  中国人也应该多学学
咱们的孙子兵法老早就是威力加强版。。。
强烈推荐《论持久战》,以弱胜强的宝典啊
老布什用《孙子兵法》打赢了海湾战争.....
这新闻也太不要脸了吧。。
其实我更认为是无知记者真这么以为的,不是故意夸张的。。
没有煤气罐 发表于 2012-4-2 15:11
他旁边的花叫啥?
虎皮尖椒兰
走召大 发表于 2012-4-2 17:06
虎皮尖椒兰
再正经的图也必要要歪一下是么{:Bingo:}
laozheng_72 发表于 2012-4-2 16:04
发了毛选不会先把哈梅内伊推翻了吧?
这个……估计是必然了吧

其实就像《资本论》更应该给大资本家看一样,最该学习《毛选》的应该是身居高位的统治者们。里面写了很多肉食者若对百姓不好将会怎样被百姓推翻,所以统治者们应该按照毛选中的事例去检讨自我改正错误,让百姓因为满意而不再想推翻他们。
超级鲤鱼 发表于 2012-4-2 17:18
再正经的图也必要要歪一下是么
都是词汇联想惹的祸
馋嘴眼镜猫 发表于 2012-4-2 14:53
收版权费了没?
  我一直很纳闷,类似孙子兵法这类的书籍,版权税应该交给谁,我想来想去觉着还是烧给孙子比较好。
这个要拜师并且收费啊  !
波斯人好样的,顶你个肺
进来看看  精神核武器

哥们赚发了

别吹
人家的精神原子弹早就有了,好多年了,就是那本咕噜精
斗争方式进一步提升啊
的确毛选才是战胜MD唯一精神武器。