关于古汉语的疑问

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/05/03 21:41:50
对古汉语不太了解,是不是发音和现在有很大不同?如果现代人穿越到春秋战国时期,是不是基本就是鸡同鸭讲了?什么时候汉语发音才和现在类似?对这方面不了解,有哪位可以解答讨论下,谢谢对古汉语不太了解,是不是发音和现在有很大不同?如果现代人穿越到春秋战国时期,是不是基本就是鸡同鸭讲了?什么时候汉语发音才和现在类似?对这方面不了解,有哪位可以解答讨论下,谢谢
这个问题其实很有意思,汉语是一个伟大的奇迹,无论是文字,发音,语法还是她承载的思维方式。
仔细想一想今天的广东人或陕西人回到了五百年或一千年或更久远的过去,他的话在当地人能听得懂吗?今天标准的普通话在那个时候会不会也想某种方言一样被人笑话?
为什么中国的文字实现了统一,发音却如此的千差万别?如果没有统一的文字,广东话和陕西话恐怕就是两种语言了说不定
清朝应该没什么问题,明朝可能也行,但宋朝恐怕压力很大了。另外听说贵州某些偏远的地区还在说明朝时候江南一带的的话?
楼主去百度“上古音”“中古音”“近代音”。

真不想告诉你们,寒假又到了……免得面对青史,图生纠结

一夜之间知道原来身为汉人,满清断我汉服,蒙元断我汉语。
我看清代都够呛


什么时候汉语发音才和现在类似,我想是白话文运动之后吧。。。。。。。。。

古代标准汉语

上古汉语   
周代  前1000年–前200年 尔雅,引申为雅言。
秦汉时代  前200年–200年 雅言,也称正音、通语
魏晋时代  200年–600年 金陵雅音

中古汉语
隋唐时代  600年–900年  切韵(隋) 唐韵(唐)
两宋时代  900年–1276年  广韵(北宋) 平水韵(南宋)

近代汉语
元代  1276年–1368年  元朝發生較大變化,無正音
明清时代  1300年–1900年  南京官話(明,清初)
北京官話(清中期以後)

1949年以前的现代标准汉语
现代汉语标准语定命於清朝的“官话”体系。
1909年,清政府設立了“國語編審委員會”,将当时通用的官话正式命名为“國語”。这是汉语首次得到官方命名。
1912年,中華民國建立後,次年2月在北平召開了“中國讀音統一會”制定了史稱“老國音”的國音系统,確定了以“北京音爲主,兼顧南北”的國音,具有入聲。同期並制定了注音字母第一式。
1919年9月編輯出版了《中華民國國音字典》。
1920年,由於《國音字典》語音標準與北平語音標準産生的矛盾,爆發了“京國之爭”。同年,南京高等師範學校英文科主任張士一發表《國語統一問題》,認為注音字母連同國音都要做根本的改造,不認同國音,主張以北平音為國音標準。全國教育會聯合會和江蘇全省師範附屬小學聯合會相繼做出了定北平語音爲標準音的決議,最後由“增修國音字典委員會”將國音確立了“以北平讀法為標準音”,即“新国音”,並開始在全國學校推廣。
1919年4月21日,北洋政府成立“國語統一籌備會”。
1928年國民政府改為“國語統一籌備委員會”。
1932年5月,中華民國教育部正式公佈並出版《國音常用字彙》,爲確立國語的標準提供了範本,為現代漢語標準第一個系統——國語系統。
1932年之後的國語廣播,都採取了以《國音常用字彙》為標準的形式,各地的國語標準一致化。
往後的國語系統及普通話系統、華語系統,均源於中華民國此時期的國語系統。

1949年以后的现代标准汉语
1949年之后,臺灣和中国大陆的官方語标准(分别为國語系统和普通話系统)沿不同的轨迹发展。此外,在东南亚等华人地区,有源于国语系统的华语系统。
中華民國於1945年至戒嚴结束,一直延續中華民國的新國音作為國語標準。之後的語音,常混有福佬話或客家口音,而出現俗稱的台灣國語。
中華人民共和國于1955年开始,用「普通話」来称呼汉语标准语。按中华人民共和国相关机构的解释,“普通”二字的涵義是“普遍”和“共通”,不称为“國語”是對少數民族語言的尊重。普通话仍以北京音为基础,与(老派)国语相比,在单字的发音上几乎相同,但在听感(涉及到语调等)、词汇上又有不同。自1950年代起,各时期普通话的特点亦有所变化,兩者已有一定的区别。
在东南亚华人社区裡,「华语」特指官話方言,而「標準華語」则指現代標準漢語,而不指东南亚华人最常见的母语(几种汉语南方方言)。东南亚华语的标准语大致继承了老派国语-普通话的体系,但是因为官话在当地推广已经快三代,已经出现具当地特色的汉语官话方言。日常生活中人们的发音、词汇甚至语法往往带受母语方言和非汉语(主要是英语)的影响,与國語、普通話有一定的差别。

以上摘自wiki

什么时候汉语发音才和现在类似,我想是白话文运动之后吧。。。。。。。。。

古代标准汉语

上古汉语   
周代  前1000年–前200年 尔雅,引申为雅言。
秦汉时代  前200年–200年 雅言,也称正音、通语
魏晋时代  200年–600年 金陵雅音

中古汉语
隋唐时代  600年–900年  切韵(隋) 唐韵(唐)
两宋时代  900年–1276年  广韵(北宋) 平水韵(南宋)

近代汉语
元代  1276年–1368年  元朝發生較大變化,無正音
明清时代  1300年–1900年  南京官話(明,清初)
北京官話(清中期以後)

1949年以前的现代标准汉语
现代汉语标准语定命於清朝的“官话”体系。
1909年,清政府設立了“國語編審委員會”,将当时通用的官话正式命名为“國語”。这是汉语首次得到官方命名。
1912年,中華民國建立後,次年2月在北平召開了“中國讀音統一會”制定了史稱“老國音”的國音系统,確定了以“北京音爲主,兼顧南北”的國音,具有入聲。同期並制定了注音字母第一式。
1919年9月編輯出版了《中華民國國音字典》。
1920年,由於《國音字典》語音標準與北平語音標準産生的矛盾,爆發了“京國之爭”。同年,南京高等師範學校英文科主任張士一發表《國語統一問題》,認為注音字母連同國音都要做根本的改造,不認同國音,主張以北平音為國音標準。全國教育會聯合會和江蘇全省師範附屬小學聯合會相繼做出了定北平語音爲標準音的決議,最後由“增修國音字典委員會”將國音確立了“以北平讀法為標準音”,即“新国音”,並開始在全國學校推廣。
1919年4月21日,北洋政府成立“國語統一籌備會”。
1928年國民政府改為“國語統一籌備委員會”。
1932年5月,中華民國教育部正式公佈並出版《國音常用字彙》,爲確立國語的標準提供了範本,為現代漢語標準第一個系統——國語系統。
1932年之後的國語廣播,都採取了以《國音常用字彙》為標準的形式,各地的國語標準一致化。
往後的國語系統及普通話系統、華語系統,均源於中華民國此時期的國語系統。

1949年以后的现代标准汉语
1949年之后,臺灣和中国大陆的官方語标准(分别为國語系统和普通話系统)沿不同的轨迹发展。此外,在东南亚等华人地区,有源于国语系统的华语系统。
中華民國於1945年至戒嚴结束,一直延續中華民國的新國音作為國語標準。之後的語音,常混有福佬話或客家口音,而出現俗稱的台灣國語。
中華人民共和國于1955年开始,用「普通話」来称呼汉语标准语。按中华人民共和国相关机构的解释,“普通”二字的涵義是“普遍”和“共通”,不称为“國語”是對少數民族語言的尊重。普通话仍以北京音为基础,与(老派)国语相比,在单字的发音上几乎相同,但在听感(涉及到语调等)、词汇上又有不同。自1950年代起,各时期普通话的特点亦有所变化,兩者已有一定的区别。
在东南亚华人社区裡,「华语」特指官話方言,而「標準華語」则指現代標準漢語,而不指东南亚华人最常见的母语(几种汉语南方方言)。东南亚华语的标准语大致继承了老派国语-普通话的体系,但是因为官话在当地推广已经快三代,已经出现具当地特色的汉语官话方言。日常生活中人们的发音、词汇甚至语法往往带受母语方言和非汉语(主要是英语)的影响,与國語、普通話有一定的差别。

以上摘自wiki
deanf22 发表于 2011-12-3 03:17
对古汉语不太了解,是不是发音和现在有很大不同?如果现代人穿越到春秋战国时期,是不是基本就是鸡同鸭讲了 ...

上古汉语有复辅音,有屈折变化,和现代汉语发音完全是两码事


- 发送自我的 iPhone 大板凳应用
cardo 发表于 2011-12-4 13:47
deanf22 发表于 2011-12-3 03:17
对古汉语不太了解,是不是发音和现在有很大不同?如果现代人穿越到春秋战 ...
现代汉语是孤立语

上古汉语部分保留了屈折语的特点
1,先秦古文也有通俗易懂的类型,曾经被认为伪书,但是后来发现儒家经典用的是古山东方言而已。
2,北京方言也很难懂,据说是蒙古语与汉语的结合体。
这东西没人指导全靠自学真是难啊
SeaBrown的马甲 发表于 2011-12-3 20:04
楼主去百度“上古音”“中古音”“近代音”。

真不想告诉你们,寒假又到了……免得面对青史,图生 ...
以前给人普及蒙元毁了洛阳雅言还被人骂
123456hahahaha 发表于 2011-12-18 23:40
以前给人普及蒙元毁了洛阳雅言还被人骂
我说“蒙元断我汉语”是戏谑之词,不能简单的如此认为。蒙元立国不长,语言的韧性不是一时半会儿就能改变的。我觉得这个变化其实是开始于石敬瑭割让幽云,北京“沦陷”太久,又“不幸”成为帝都应该是重中之重吧!
SeaBrown的马甲 发表于 2011-12-19 00:51
我说“蒙元断我汉语”是戏谑之词,不能简单的如此认为。蒙元立国不长,语言的韧性不是一时半会儿就能改变 ...
我知道

但是蒙元当时确实是准备用八思巴文代替洛阳正音和汉字来着

奈何那东西太落后 汉人不要

而且蒙元始终也没有定下心来做中原之主
123456hahahaha 发表于 2011-12-19 01:02
我知道

但是蒙元当时确实是准备用八思巴文代替洛阳正音和汉字来着
八思巴文,我理解是最早的国际音标。元朝地广而族众,忽必烈想用一种文字统一天下的初衷,应该跟秦始皇一样,不是什么邪恶的事情。只是秦始皇将一个字统一成一个写法,读音不管。而八思巴文不仅读音依然,而且写法也不同,只是用一套字母罢了。就像目前如果我们废汉字,只使拼音,“hao”和“good”还是两个系统。
最重要的是,八思巴文是拼音文字,他的读音不是蒙族强加给汉族的,而是依据汉族自己的读音定的,只是不是按照古韵,而是按照当时北方人话语定的。所以,后来朱元璋颁布洪武正韵也不成功,只是一部平水韵,害了两朝举子,不得不打死十三元……
SeaBrown的马甲 发表于 2011-12-19 01:33
八思巴文,我理解是最早的国际音标。元朝地广而族众,忽必烈想用一种文字统一天下的初衷,应该跟秦始皇一 ...
太可惜了

宋朝的雅言正规化已经做的不错了
SeaBrown的马甲 发表于 2011-12-19 01:33
八思巴文,我理解是最早的国际音标。元朝地广而族众,忽必烈想用一种文字统一天下的初衷,应该跟秦始皇一 ...
有道理 ~~~
SeaBrown的马甲 发表于 2011-12-19 01:33
八思巴文,我理解是最早的国际音标。元朝地广而族众,忽必烈想用一种文字统一天下的初衷,应该跟秦始皇一 ...
小白问两个问题:

1,汉语的分 第一个分歧点是不是应该归罪于恒温,刘裕没有收复北方,尤其是帝都?

2,从西南官话的稳定性来看,无论是满清还是大西,都应该没有大规模的屠杀四川,或者人口损失集中在成都府,像北面的重庆府和更南面的州府,人口都保持得不错,所以尽管有湖广填四川,而整个西南官话系统还是保持了一定的延续性?

华夏冉闵 发表于 2011-12-21 10:49
小白问两个问题:

1,汉语的分 第一个分歧点是不是应该归罪于恒温,刘裕没有收复北方,尤其是帝 ...


古代的正规音是洛阳雅言 又叫洛阳正音  唐朝和宋朝的洛阳正音比较有影响  宋朝完成了许多汉字的一字一音化运动 编程了一本音韵书籍---------【广韵】

但是唐朝的洛阳正音和晋朝的发音有不同  其实初唐和晚唐也有变化




西南官话区的部分地区保留了一些明朝官话的发音  但是入声大量消失  所以所谓的延续性是有的  但是不很强

而且对四川文化灭绝最严重的是元朝灭南宋

元朝前的四川是一个极其特殊的文化区域  其方言发音和洛阳正音显著不同  文化也有差异  蜀地之人重巫


可以肯定的说 元朝之前的四川地区方言和现在的四川方言之间的差异极其极其大

元朝几乎毁掉了四川  四川独特的文化几乎断绝了
华夏冉闵 发表于 2011-12-21 10:49
小白问两个问题:

1,汉语的分 第一个分歧点是不是应该归罪于恒温,刘裕没有收复北方,尤其是帝 ...


古代的正规音是洛阳雅言 又叫洛阳正音  唐朝和宋朝的洛阳正音比较有影响  宋朝完成了许多汉字的一字一音化运动 编程了一本音韵书籍---------【广韵】

但是唐朝的洛阳正音和晋朝的发音有不同  其实初唐和晚唐也有变化




西南官话区的部分地区保留了一些明朝官话的发音  但是入声大量消失  所以所谓的延续性是有的  但是不很强

而且对四川文化灭绝最严重的是元朝灭南宋

元朝前的四川是一个极其特殊的文化区域  其方言发音和洛阳正音显著不同  文化也有差异  蜀地之人重巫


可以肯定的说 元朝之前的四川地区方言和现在的四川方言之间的差异极其极其大

元朝几乎毁掉了四川  四川独特的文化几乎断绝了
123456hahahaha 发表于 2011-12-21 12:08
古代的正规音是洛阳雅言 又叫洛阳正音  唐朝和宋朝的洛阳正音比较有影响  宋朝完成了许多汉字的一字一音 ...
如果下载一本古音韵的书籍,怎么样学习才是最好的呢?怎么样对比它和各地的方言的发音呢?

蜀地不是秦人打下了的嘛?是不是在蒙元入寇之前,那里由于地域的封闭,其文化色彩和两广一样,也是秦文化的延续?

华夏冉闵 发表于 2011-12-21 14:41
如果下载一本古音韵的书籍,怎么样学习才是最好的呢?怎么样对比它和各地的方言的发音呢?

蜀地 ...


你可以下载  切韵  按照切字法发音

蜀地在元朝之前是跟中原  江南文化都有不同的文化区

虽然是秦国打下的   虽然秦昭王派王子去坐镇蜀地

但是秦国没有同化蜀地  其实秦国和当时的山东六国比是文化不发达地区

还有 两广文化怎么算秦文化延续呢

两广当时有50万秦军入住 肯定是对当地有影响

但是肯定影响不大 不然韩愈就不会说广东人说话听不懂了

广东话里的是保留了许多唐宋时代的中古汉语语法和词汇

但是秦代这种上古汉语至今没有发现任何地方的方言有成体系的遗存

如果必须说一种的话 那么可能吴语的极小部分词汇保留了上古汉语的发音

这是很遗憾的  洛阳正音自己就一直在变化  

但是从汉代到宋代的变化都没有蒙元时代造成的变化巨大
华夏冉闵 发表于 2011-12-21 14:41
如果下载一本古音韵的书籍,怎么样学习才是最好的呢?怎么样对比它和各地的方言的发音呢?

蜀地 ...


你可以下载  切韵  按照切字法发音

蜀地在元朝之前是跟中原  江南文化都有不同的文化区

虽然是秦国打下的   虽然秦昭王派王子去坐镇蜀地

但是秦国没有同化蜀地  其实秦国和当时的山东六国比是文化不发达地区

还有 两广文化怎么算秦文化延续呢

两广当时有50万秦军入住 肯定是对当地有影响

但是肯定影响不大 不然韩愈就不会说广东人说话听不懂了

广东话里的是保留了许多唐宋时代的中古汉语语法和词汇

但是秦代这种上古汉语至今没有发现任何地方的方言有成体系的遗存

如果必须说一种的话 那么可能吴语的极小部分词汇保留了上古汉语的发音

这是很遗憾的  洛阳正音自己就一直在变化  

但是从汉代到宋代的变化都没有蒙元时代造成的变化巨大
汉语古代更像屈折语 每种事物都有对应的汉字   后来又新事物出现 名词主要由汉字主城  而不是英语那样发明个新单词  发明新汉字   
中古汉语的发音和今天有区别,更接近南方方言
cardo 发表于 2011-12-4 13:47
deanf22 发表于 2011-12-3 03:17
对古汉语不太了解,是不是发音和现在有很大不同?如果现代人穿越到春秋战 ...
以前还不晓得,看了那个按照郑张尚芳的上古音拟音的封神榜,顿时鸡皮疙瘩掉一地。

如果上古汉语真的有复辅音,有屈折变化,那就太恐怖了。{:soso_e134:}
SSN19 发表于 2012-1-1 18:55
中古汉语的发音和今天有区别,更接近南方方言
所有方言都对洛阳正音有所保留
SSN19 发表于 2012-1-1 18:55
中古汉语的发音和今天有区别,更接近南方方言
哪一种南方发言? 南方方言之间互相通么?


粤语------------秦朝官话(其实那个时期的河南话,注:跟现在的河南话没有任何关系)
闽南语----------东汉官话
赣语---------东晋官话+中古楚语
客家话-------唐朝官话+中古楚语+赣语
吴语---------南宋官话+中古吴语
现代官话各种类别(北方官话,西南官话)-------明朝官话


粤语------------秦朝官话(其实那个时期的河南话,注:跟现在的河南话没有任何关系)
闽南语----------东汉官话
赣语---------东晋官话+中古楚语
客家话-------唐朝官话+中古楚语+赣语
吴语---------南宋官话+中古吴语
现代官话各种类别(北方官话,西南官话)-------明朝官话
语言学上是有严格区分的,一般是语系——语族——语支——语种...

汉语属于汉藏语系,该语系有两个语族:汉语族和藏缅语族,其中汉语族又有所谓的八大方言,至于这八大方言的归属,现在还有争议,有人认为应该归为不同语种的,有人认为其差异尚不能划分不同语种.
补充一下:北方官话,西南官话,其实是历史最短的方言~~~~~,
lionkind117 发表于 2012-1-1 19:11
以前还不晓得,看了那个按照郑张尚芳的上古音拟音的封神榜,顿时鸡皮疙瘩掉一地。

如果上古汉语真的有 ...
古音还是看看王力、郭锡良那些人的吧,有些人的“学说”纯属伪学。。。个人观点,我不是什么权威。


普通话就是国语,从有信史可考的春秋战国至今,历朝历代都是中国人相互交流的通用语言,普通话虽在二十世纪初才被专家所命名,但普通话作为中国人的交流工具从古至今就没有很大的变化,从官方角度,从汉朝起朝廷就对官方语言做出过规定,古人著作《尔雅》对中国话读音有过明确规范,宋朝官话则基本与现在的普通话相差无几。

一些地方方言由于其习学、表达的难度,均无法取代普通话的地位。

当年朱元璋逞其皇帝之威,强行下旨规定用其家乡的安徽土话作为官方语言,由于难学难说难记,无法在全国推广,在其下世后官方语言被其儿子朱棣下旨仍然回归普通话模式,即元朝继承的宋朝官话模式。元朝本是北人,对于中原文化全盘接收,在语言模式上完全采用宋朝官话。

《诗经》、《论语》、《吕氏春秋》这些古籍以及唐诗宋辞如“白日依山尽,黄河入海流;欲穷千里目,更上一层楼”这些古代圣贤著作、佳句,只有用普通话读才合辙压韵、抑扬顿挫浩然正气油然而生,用其他话如北京土话、保定话、天津话以至什么南方边野山民的鸟语虫语,全属驴腔马调,都无法将诗句蕴涵的宏伟胸怀、深远意境表达出来。

普通话就是国语,从有信史可考的春秋战国至今,历朝历代都是中国人相互交流的通用语言,普通话虽在二十世纪初才被专家所命名,但普通话作为中国人的交流工具从古至今就没有很大的变化,从官方角度,从汉朝起朝廷就对官方语言做出过规定,古人著作《尔雅》对中国话读音有过明确规范,宋朝官话则基本与现在的普通话相差无几。

一些地方方言由于其习学、表达的难度,均无法取代普通话的地位。

当年朱元璋逞其皇帝之威,强行下旨规定用其家乡的安徽土话作为官方语言,由于难学难说难记,无法在全国推广,在其下世后官方语言被其儿子朱棣下旨仍然回归普通话模式,即元朝继承的宋朝官话模式。元朝本是北人,对于中原文化全盘接收,在语言模式上完全采用宋朝官话。

《诗经》、《论语》、《吕氏春秋》这些古籍以及唐诗宋辞如“白日依山尽,黄河入海流;欲穷千里目,更上一层楼”这些古代圣贤著作、佳句,只有用普通话读才合辙压韵、抑扬顿挫浩然正气油然而生,用其他话如北京土话、保定话、天津话以至什么南方边野山民的鸟语虫语,全属驴腔马调,都无法将诗句蕴涵的宏伟胸怀、深远意境表达出来。
丛林161 发表于 2012-1-21 23:34
普通话就是国语,从有信史可考的春秋战国至今,历朝历代都是中国人相互交流的通用语言,普通话虽在二十世纪 ...
白日依山尽,黄河入海流;欲穷千里目,更上一层楼

用北京土话怎么个读法? 我不会
丛林161 发表于 2012-1-21 23:34
普通话就是国语,从有信史可考的春秋战国至今,历朝历代都是中国人相互交流的通用语言,普通话虽在二十世纪 ...
神论啊……
古代历朝官话和现代普通话相差无几
丛林161 发表于 2012-1-21 23:34
普通话就是国语,从有信史可考的春秋战国至今,历朝历代都是中国人相互交流的通用语言,普通话虽在二十世纪 ...
能不能请教您是哪里人?这些作品,您有没有用您当地的方言读过?
SeaBrown的马甲 发表于 2011-12-19 01:33
八思巴文,我理解是最早的国际音标。元朝地广而族众,忽必烈想用一种文字统一天下的初衷,应该跟秦始皇一 ...
倒也对,是因为这个缘故所以满语的书面化采用了蒙语字母而不是其他语言吗?
重型防弹衣 发表于 2012-1-13 11:19
补充一下:北方官话,西南官话,其实是历史最短的方言~~~~~,
这个正确
重型防弹衣 发表于 2012-1-12 10:23
粤语------------秦朝官话(其实那个时期的河南话,注:跟现在的河南话没有任何关系)
闽南语----------东汉 ...
这个不同意,中古范畴以前的汉语特征只有闽语局部保留,广东话的顶多追溯至晚唐。
雪千寻 发表于 2012-1-22 10:01
倒也对,是因为这个缘故所以满语的书面化采用了蒙语字母而不是其他语言吗?
1.“满语的书面化”?!!  您说“满文”好不。
2.“蒙语字母”?!!   他叫“粟特字母”好不。
3.“其他语言”不也就使用那几种字母,何以“粟特字母”强于“梵文字母”?
SeaBrown的马甲 发表于 2012-1-22 10:36
1.“满语的书面化”?!!  您说“满文”好不。
2.“蒙语字母”?!!   他叫“粟特字母”好不。
3.“其 ...
我是说汉语文字之类的(朝鲜不就用了中文作为书面语的文字了嘛)
雪千寻 发表于 2012-1-22 10:38
我是说汉语文字之类的(朝鲜不就用了中文作为书面语的文字了嘛)
严格说来,韩文和契丹大字、女真大字一样,都是拆解汉字的做字母的拼音文字,只是韩文看起来不如日文假名那么明显罢了,当然日文是汉字假名混用的。个人觉得韩文从字母构成到使用原则都和“注音字母”很像。
注音字母就是老版的汉语拼音:【花】(hua  ㄏㄨㄚ)。
当然,如果你说的朝鲜用的中文,是指用汉字的话,那么汉字作为象形文字和字母是两个概念。这个就不多说了,你连一个伊朗山寨76炮都不舍得告诉我,我也……嘿嘿
我们一般将唐朝开始才有的格律诗叫“近体诗”以区别之前的“古体诗”。当然唐朝人也写古体诗,叫古风,比如我们熟悉的“锄禾日当午”就不是格律诗。
格律诗讲求平仄,平音就是平,具体到现在就是“阴平”“阳平”或说一声和二声。不是平声的就是仄。
之所以近体诗讲求平仄,一般认为上古音没有平仄,也就是不分四声,或者只有两声。是梵音传人后,中古音才有了四声,当然那个四声是“平、上、去、入”。
近体诗的格律对平仄是有要求的,比如绝句就几种格式。其中一种就是“仄仄平平仄,平平仄仄平(韵)。平平平仄仄,仄仄仄平平(韵)。”在实际使用中每句一三字可以不严格要求,就是平仄两可。白日依山尽这诗是很标准的,只有“欲”字是仄。至于“白”吗,在中古音里是入声字,是仄韵。
后来,明清科举,要求举子们用“平水韵”作诗,就是用唐宋时期的中古音作诗,所以,后来就少有精品了。
我们读唐诗,有很多是不和韵的。如“乌衣巷口夕阳斜”这个“斜”读“xie”就不合韵了,但是读“xia”就合韵了,这个叫“叶韵”。但也有改不了的。比如:毛泽东诗词有“泪飞顿做倾盆雨”,这个“雨”和前面的“虎”、“舞”是一个韵(平水韵)这个可不是他押韵押错了,是标准的押韵。
但怎么读也改不过来,这个没办法,因为中古音很多音现在没有。
比如杜甫的“国破山河在”的韵脚,按照中古音大体是这样:深(qim)金(sim)心(gim)簪(zim)。