在线翻译系列之二:抢salt潮,美煤也来凑热闹

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/05/05 18:08:35
昨天本菜发了一篇美煤批日的翻译文(http://lt.cjdby.net/thread-1096179-1-1.html ),围观者众,本菜深受鼓舞,今天再发一贴。

标题:In China, Concern Over Radiation Spreads
中国关注核泄露

联接  nytimes.com/2011/03/18/world/asia/18china.html?_r=1&hp

BEIJING — China urged Japan on Thursday to report any developments in its nuclear crisis quickly and accurately as concern spread over whether officials in Tokyo had downplayed the scope the radiation risk.

随着外界开始关注东京是否在核辐射问题上避重就轻,本周四,中国督促日本及时准确地通报核危机的最新情况。昨天本菜发了一篇美煤批日的翻译文(http://lt.cjdby.net/thread-1096179-1-1.html ),围观者众,本菜深受鼓舞,今天再发一贴。

标题:In China, Concern Over Radiation Spreads
中国关注核泄露

联接  nytimes.com/2011/03/18/world/asia/18china.html?_r=1&hp

BEIJING — China urged Japan on Thursday to report any developments in its nuclear crisis quickly and accurately as concern spread over whether officials in Tokyo had downplayed the scope the radiation risk.

随着外界开始关注东京是否在核辐射问题上避重就轻,本周四,中国督促日本及时准确地通报核危机的最新情况。
兰州加油~
楼主加油,等直播
lz速度啊
Meanwhile, Chinese across the country emptied supermarkets of iodized salt even though government health officials warned that ingesting it would not protect against radiation exposure.

同时,tb各地民众不顾卫生官员关于食用dian盐无益于防辐射的告诫,大肆清空各大超市的存货。
坐等盖楼,我看好你哟
我打字慢,05年的电脑,加上要回避关键词。各位要有耐心
At a  regular news briefing, Jiang Yu, the Foreign Ministry spokeswoman, said, “We hope that Japan reports details to the world in a timely and accurate manner.”  Her remarks followed comments on Wednesday by a top United States nuclear official that damage to at least one reactor at the Fukushima Daiichi Nuclear Power Station was far more serious than Japan had acknowledged.
在例行新闻发布会上,某外交部发言女讲:“我们希望日本将具体情况及时准确地向全世界报告。”她的发言紧跟着md 某核能高官的评论,该高官讲福岛电站的受损情况要比日本政府承认的要严重。
训练阅读来了=v=