喜讯:来自遥远盟国的安慰!

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/30 02:06:07


  Japan struggles with nuclear reactors in wake of quake


  By the CNN Wire StaffMarch 13, 2011 -- Updated 0016 GMT (0816 HKT)


  日本在地震之后,忙于对付核电站


  ――――――――――――


  美国网民评论:


  NPC If this had happened in the USA the streets would have been full of people running. One hand holding up their pants and 1 holding a stolen TV and a box of tennis shoes.


  3 minutes ago | Like (3) | Report abuse


  这个如果发生在美国,街上会到处都是人们在跑,一手提着裤子,一手拿着偷来的电视和一盒网球鞋。


  If there is somebody I would trust more, it’’s a Japanese. This loser in the news break video was not useful at all. There is no need for these false accusations, and condemning the Japanese like he did. They are prepared for this, if this happen some where else, lets say united states, we wouldn’’t be talking about just hundreds of people missing, who know how many thousands or millions more.


  If I were you people, I would pack my bags and go live in Japan! less


  36 minutes ago | Like (2) | Report abuse


  日本人是我最能信任的人,在这条新闻视频里的这个笨蛋根本就没有什么帮助,不需要这些错误的对日本人的指责,他们是有准备的。如果这事发生在其它地方,譬如美国,就不是几百人失踪的事情了,可能是成千上万人吧。


  HaruMohri


  This accident have revealed that It is still dangarous in Nuclear prower plant.


  Japan is thought to have the one fo the higest technology in nuclear technology, But even Japan has not enogh safe technology. Even though, some people claim nuclear plant is safe, because this Fukusima accident will be analyzed and they will easily to prevent another accident like this case.


  The other coutries, especially developing countries may be more dangerous than Japan. Natural disasters like as eartrh quakes and hurricanes and the incident by human errors also can happen everywhere in the world.


  At the moment, nobody can predict how biggest accidents beyond prediction will occur in the future. Three mile in the US, Chrnobille in Russia, and this Fukusima accident have indicate us that we have to consider the safety first, the economy second. Science and technology , off course, have been progressing, but it takes long time and tremendous efforts to the assurance of Nuclear. Huge nuclear pollution will last long for hudred years.


  Why do goverment and people think Nuclear weapons more dangerous than Nuclear plants? less


  40 minutes ago | Like (1) | Report abuse


  这个事故说明,核电站还是有危险的。日本被认为有比较高端的核能技术,但他们还没有足够安全的技术,即使这样,有些人还声称核电站是安全的,因为Fukusima事故会被分析研究,他们就可以避免再发生这样的情况。在其它国家,特别是发展中国家,可能比日本更危险,像地震和飓风这样的自然灾难在世界各地都可能发生。


  现在,没有人能预知将来会有多大的事故发生。美国的three mile,俄罗斯的Chrnobille,还有日本的Fukusima事故告诉我们,我们必然考虑安全第一,经济第二。当然,科学技术会不断发展,但这要花很长时间的努力。巨大的核污染会持续影响几百年。


  thearmy19d Japan will recover in a few years. Haiti will recover in a few decades.


  1 hour ago | Like (4) | Report abuse


  日本会花几年时间来恢复,而海地会花几十年时间来恢复。


  saabstories "Meanwhile, two experts from the U.S. Nuclear Regulatory Commission with expertise in boiling-water nuclear reactors like those affected by the disaster have been sent to Japan as part of a U.S. Agency for International Development (USAID) team."


  Oh yeah the NRC is going to help mitigate this disaster They are just mall cops that watch the clock. less


  1 hour ago | Like | Report abuse


  “同时,美国的两名在沸水核电受灾影响方面有专业知识的核管理委员会的专家,已作为美国国际开发署团队中的一部分,被派往日本。”


  哦啊,这核管理委员会的人要去救灾了,他们跟那些在商场里盯着手表等着下班的保安一个样。


  Jules43 "Crews at a nuclear plant struck by an earthquake, then a tsunami and then an explosion in the span of 36 hours resorted Saturday to flooding a feverish nuclear reactor with sea water in hopes of preventing a meltdown of its core." --Suddenly my "bad day" doesn’’t seem so bad.


  2 hours ago | Like (3) | Report abuse


  “在周六的36个小时内,在核电工作的人被地震袭击,然后海啸,然后爆炸……”突然之间,我发现我的日子也不是那么难过。


  Marsetti Is there an international environmental group that can fine these polluting japs?


  2 hours ago | Like | Report abuse


  有没有什么国际环保之类的组织,可以把这些污染环境的日本人都给开除了?


  Bullzi We are in the downriver area of Detroit, Michigan. We did not feel any effect of the earthquake, but we feel relieved in knowing the Japanese are good at working with the fallout of nuclear issues, since they have firsthand knowledge of dealing with nuclear fallout since August of 1945.


  5 hours ago | Like (1) | Report abuse


  我们在底律特的下游,这地震我们没感到有什么影响,但我们觉得很放心,知道日本人对处理核发射问题很有经验,在1945年8月后,他们对处理这个非常有实操经验。


  luisjr Like in Chernobyl, the Russians wouldnt tell what was going on, only after many days they cried "Please help" Its melting!!! Run Run Run!!!!And it was too late to do anything. The japanese are doing the same, lying about what is really going on.


  5 hours ago | Like (4) | Report abuse


  就像Chernobyl那样,俄罗斯不会告诉你到底发生了什么,发生很多天后,他们才大喊“救命,融化了!!!快跑!!!!”但这已经太晚了,来不及了。日本人也一样,他们也隐瞒真相。


  TruthSeek3r and if they announce in loud speaker whats really going on, what can you do?


  5 hours ago | Like (3) | Report abuse


  即使他们大声告诉你发生了什么事,你又能做什么?


  decamezzo They should just load the nuclear reactors onto a ship and send them to the USA for "repairs". Maybe it will blow up there ;)


  5 hours ago | Like (3) | Report abuse


  他们应该把核反应堆放到船上去,然后送到美国去“维修”。可能会在那里爆炸,哈哈(译者注:这个是以色列人)


  Tacjam LOL…an what would happen to Israel? The middle east would kill you clowns one by one…dumb  5 hours ago | Like (3) | Report abuse


  哈哈,然后以色列会怎么样?中东会把你们这些小丑们一个个杀掉,白痴


http://club.mil.news.sina.com.cn/viewthread.php?tid=326667

  Japan struggles with nuclear reactors in wake of quake


  By the CNN Wire StaffMarch 13, 2011 -- Updated 0016 GMT (0816 HKT)


  日本在地震之后,忙于对付核电站


  ――――――――――――


  美国网民评论:


  NPC If this had happened in the USA the streets would have been full of people running. One hand holding up their pants and 1 holding a stolen TV and a box of tennis shoes.


  3 minutes ago | Like (3) | Report abuse


  这个如果发生在美国,街上会到处都是人们在跑,一手提着裤子,一手拿着偷来的电视和一盒网球鞋。


  If there is somebody I would trust more, it’’s a Japanese. This loser in the news break video was not useful at all. There is no need for these false accusations, and condemning the Japanese like he did. They are prepared for this, if this happen some where else, lets say united states, we wouldn’’t be talking about just hundreds of people missing, who know how many thousands or millions more.


  If I were you people, I would pack my bags and go live in Japan! less


  36 minutes ago | Like (2) | Report abuse


  日本人是我最能信任的人,在这条新闻视频里的这个笨蛋根本就没有什么帮助,不需要这些错误的对日本人的指责,他们是有准备的。如果这事发生在其它地方,譬如美国,就不是几百人失踪的事情了,可能是成千上万人吧。


  HaruMohri


  This accident have revealed that It is still dangarous in Nuclear prower plant.


  Japan is thought to have the one fo the higest technology in nuclear technology, But even Japan has not enogh safe technology. Even though, some people claim nuclear plant is safe, because this Fukusima accident will be analyzed and they will easily to prevent another accident like this case.


  The other coutries, especially developing countries may be more dangerous than Japan. Natural disasters like as eartrh quakes and hurricanes and the incident by human errors also can happen everywhere in the world.


  At the moment, nobody can predict how biggest accidents beyond prediction will occur in the future. Three mile in the US, Chrnobille in Russia, and this Fukusima accident have indicate us that we have to consider the safety first, the economy second. Science and technology , off course, have been progressing, but it takes long time and tremendous efforts to the assurance of Nuclear. Huge nuclear pollution will last long for hudred years.


  Why do goverment and people think Nuclear weapons more dangerous than Nuclear plants? less


  40 minutes ago | Like (1) | Report abuse


  这个事故说明,核电站还是有危险的。日本被认为有比较高端的核能技术,但他们还没有足够安全的技术,即使这样,有些人还声称核电站是安全的,因为Fukusima事故会被分析研究,他们就可以避免再发生这样的情况。在其它国家,特别是发展中国家,可能比日本更危险,像地震和飓风这样的自然灾难在世界各地都可能发生。


  现在,没有人能预知将来会有多大的事故发生。美国的three mile,俄罗斯的Chrnobille,还有日本的Fukusima事故告诉我们,我们必然考虑安全第一,经济第二。当然,科学技术会不断发展,但这要花很长时间的努力。巨大的核污染会持续影响几百年。


  thearmy19d Japan will recover in a few years. Haiti will recover in a few decades.


  1 hour ago | Like (4) | Report abuse


  日本会花几年时间来恢复,而海地会花几十年时间来恢复。


  saabstories "Meanwhile, two experts from the U.S. Nuclear Regulatory Commission with expertise in boiling-water nuclear reactors like those affected by the disaster have been sent to Japan as part of a U.S. Agency for International Development (USAID) team."


  Oh yeah the NRC is going to help mitigate this disaster They are just mall cops that watch the clock. less


  1 hour ago | Like | Report abuse


  “同时,美国的两名在沸水核电受灾影响方面有专业知识的核管理委员会的专家,已作为美国国际开发署团队中的一部分,被派往日本。”


  哦啊,这核管理委员会的人要去救灾了,他们跟那些在商场里盯着手表等着下班的保安一个样。


  Jules43 "Crews at a nuclear plant struck by an earthquake, then a tsunami and then an explosion in the span of 36 hours resorted Saturday to flooding a feverish nuclear reactor with sea water in hopes of preventing a meltdown of its core." --Suddenly my "bad day" doesn’’t seem so bad.


  2 hours ago | Like (3) | Report abuse


  “在周六的36个小时内,在核电工作的人被地震袭击,然后海啸,然后爆炸……”突然之间,我发现我的日子也不是那么难过。


  Marsetti Is there an international environmental group that can fine these polluting japs?


  2 hours ago | Like | Report abuse


  有没有什么国际环保之类的组织,可以把这些污染环境的日本人都给开除了?


  Bullzi We are in the downriver area of Detroit, Michigan. We did not feel any effect of the earthquake, but we feel relieved in knowing the Japanese are good at working with the fallout of nuclear issues, since they have firsthand knowledge of dealing with nuclear fallout since August of 1945.


  5 hours ago | Like (1) | Report abuse


  我们在底律特的下游,这地震我们没感到有什么影响,但我们觉得很放心,知道日本人对处理核发射问题很有经验,在1945年8月后,他们对处理这个非常有实操经验。


  luisjr Like in Chernobyl, the Russians wouldnt tell what was going on, only after many days they cried "Please help" Its melting!!! Run Run Run!!!!And it was too late to do anything. The japanese are doing the same, lying about what is really going on.


  5 hours ago | Like (4) | Report abuse


  就像Chernobyl那样,俄罗斯不会告诉你到底发生了什么,发生很多天后,他们才大喊“救命,融化了!!!快跑!!!!”但这已经太晚了,来不及了。日本人也一样,他们也隐瞒真相。


  TruthSeek3r and if they announce in loud speaker whats really going on, what can you do?


  5 hours ago | Like (3) | Report abuse


  即使他们大声告诉你发生了什么事,你又能做什么?


  decamezzo They should just load the nuclear reactors onto a ship and send them to the USA for "repairs". Maybe it will blow up there ;)


  5 hours ago | Like (3) | Report abuse


  他们应该把核反应堆放到船上去,然后送到美国去“维修”。可能会在那里爆炸,哈哈(译者注:这个是以色列人)


  Tacjam LOL…an what would happen to Israel? The middle east would kill you clowns one by one…dumb  5 hours ago | Like (3) | Report abuse


  哈哈,然后以色列会怎么样?中东会把你们这些小丑们一个个杀掉,白痴


http://club.mil.news.sina.com.cn/viewthread.php?tid=326667
原帖是发布在爬山虎论坛的。。。
Bullzi We are in the downriver area of Detroit, Michigan. We did not feel any effect of the earthquake, but we feel relieved in knowing the Japanese are good at working with the fallout of nuclear issues, since they have firsthand knowledge of dealing with nuclear fallout since August of 1945.


  5 hours ago | Like (1) | Report abuse


  我们在底律特的下游,这地震我们没感到有什么影响,但我们觉得很放心,知道日本人对处理核放射问题很有经验,在1945年8月后,他们对处理这个非常有实操经验。

这个比较亮
xiaodu 发表于 2011-3-14 16:06


    谢谢指点!刚刚看到,就转过来了!觉得美帝与犹太人的评论很有趣!
“在周六的36个小时内,在核电工作的人被地震袭击,然后海啸,然后爆炸……”突然之间,我发现我的日子也不是那么难过。
恩~比起福岛核电站的人~~非洲的贫困人口都算是幸福的~~
回复 5# sinoon


    今年的全球核工程论坛就是在日本召开……这下连现场教学条件都成了