韩学者:韩国国宝《高丽大藏经》系抄袭中国宋朝版本

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/28 02:14:22
http://world.huanqiu.com/roll/2011-02/1493991.html

韩学者:韩国国宝《高丽大藏经》系抄袭中国宋朝版本
2011-02-14 07:29 环球时报 我要评论  分享
字号:T|T

摘要:2011年是《高丽大藏经》问世1000周年。然而,韩国《中央日报》日前披露,《高丽大藏经》研究所前所长吴允熙(音译)表示,《高丽大藏经》其实是“仿制品”——完全复制中国宋朝的大藏经。

  据2月14日出版的《环球时报》报道 今年是《高丽大藏经》问世1000周年。然而,韩国《中央日报》日前披露,《高丽大藏经》研究所前所长吴允熙(音译)表示,《高丽大藏经》其实是“仿制品”——完全复制中国宋朝的大藏经。


  根据吴允熙的介绍,《高丽大藏经》一共有3个版本,即:1011年的《初雕大藏经》,1094年的《高丽小藏经》,这两个版本的大藏经在蒙古入侵时都失传了。1236年又制作了《再雕大藏经》,也就是流传至今的《高丽大藏经》。但实际上,大藏经最早出现在中国宋朝,名为《开宝大藏经》(971-982年)。《初雕大藏经》是抄袭《开宝大藏经》,连汉字都基本一致,目前海印寺保存的《再雕大藏经》,是复制的《初雕大藏经》。吴允熙强调说:“这是历史事实。”


  吴允熙还表示,那些说大藏经字体是“雄浑的欧阳修体”等各类称赞都不应归于《高丽大藏经》,而应归于宋朝的原创者。“抄袭的字体,不管模仿得多么精妙,它仍然是抄袭的”。


  吴允熙认为,韩国人对《高丽大藏经》赋予了过度包装的民族自豪情绪,只有丢掉这个情绪,才能更准确深入理解它的现代意义。他说,如果用民族主义和国粹主义的视角称颂《高丽大藏经》反而会歪曲《高丽大藏经》的真正价值。不过,吴允熙认为,所有创造都是从模仿开始的,所以承认这一点并不是什么令人羞愧的事。虽然《高丽大藏经》寄托了韩国人的骄傲和自尊,但不能对大藏经本身存有误解和偏见。


  《高丽大藏经》,又称《八万大藏经》,是13世纪高丽王朝高宗用16年时间雕刻成的世界上最重要和最全面的大藏经之一,为韩国第32号国宝,其保存地韩国庆尚南道海印寺被联合国教科文组织列为世界文化遗产。《高丽大藏经》共有1496章、6568卷、5238万个汉字,雕刻在8.13万块木板上,对了解古代中国和契丹的大藏经具有很高的历史研究价值。▲(本报驻韩国特约记者 赵晓菁 本报特约记者 赵毛兵)http://world.huanqiu.com/roll/2011-02/1493991.html

韩学者:韩国国宝《高丽大藏经》系抄袭中国宋朝版本
2011-02-14 07:29 环球时报 我要评论  分享
字号:T|T

摘要:2011年是《高丽大藏经》问世1000周年。然而,韩国《中央日报》日前披露,《高丽大藏经》研究所前所长吴允熙(音译)表示,《高丽大藏经》其实是“仿制品”——完全复制中国宋朝的大藏经。

  据2月14日出版的《环球时报》报道 今年是《高丽大藏经》问世1000周年。然而,韩国《中央日报》日前披露,《高丽大藏经》研究所前所长吴允熙(音译)表示,《高丽大藏经》其实是“仿制品”——完全复制中国宋朝的大藏经。


  根据吴允熙的介绍,《高丽大藏经》一共有3个版本,即:1011年的《初雕大藏经》,1094年的《高丽小藏经》,这两个版本的大藏经在蒙古入侵时都失传了。1236年又制作了《再雕大藏经》,也就是流传至今的《高丽大藏经》。但实际上,大藏经最早出现在中国宋朝,名为《开宝大藏经》(971-982年)。《初雕大藏经》是抄袭《开宝大藏经》,连汉字都基本一致,目前海印寺保存的《再雕大藏经》,是复制的《初雕大藏经》。吴允熙强调说:“这是历史事实。”


  吴允熙还表示,那些说大藏经字体是“雄浑的欧阳修体”等各类称赞都不应归于《高丽大藏经》,而应归于宋朝的原创者。“抄袭的字体,不管模仿得多么精妙,它仍然是抄袭的”。


  吴允熙认为,韩国人对《高丽大藏经》赋予了过度包装的民族自豪情绪,只有丢掉这个情绪,才能更准确深入理解它的现代意义。他说,如果用民族主义和国粹主义的视角称颂《高丽大藏经》反而会歪曲《高丽大藏经》的真正价值。不过,吴允熙认为,所有创造都是从模仿开始的,所以承认这一点并不是什么令人羞愧的事。虽然《高丽大藏经》寄托了韩国人的骄傲和自尊,但不能对大藏经本身存有误解和偏见。


  《高丽大藏经》,又称《八万大藏经》,是13世纪高丽王朝高宗用16年时间雕刻成的世界上最重要和最全面的大藏经之一,为韩国第32号国宝,其保存地韩国庆尚南道海印寺被联合国教科文组织列为世界文化遗产。《高丽大藏经》共有1496章、6568卷、5238万个汉字,雕刻在8.13万块木板上,对了解古代中国和契丹的大藏经具有很高的历史研究价值。▲(本报驻韩国特约记者 赵晓菁 本报特约记者 赵毛兵)
那个切鸡鸡,剁手指,那个那个恨啊
你韩国人在怎么做,那东西上不还是汉字么
这个韩国学者值得尊敬!
恢复了汉字再说这个东西是你的国宝。现在连汉字都不用了还谈什么国粹?
被盗走的中国文物还没有还!
北宋原版现在还存在吗?如果还在的话应该申遗。
对于南棒子的话大家反着听,人家的意思是说宋朝版的《大藏经》其实是韩国地{:3_86:}
胡说,明明是中国宋朝版本抄袭高丽大藏经!
这经书好长啊。。。。5238W字!
我咋觉得是在说最早的大藏经版本是宇宙大国的这套呢?
这人过段时间就死了 死于谋杀
这学者不是韩国人吧?
终于有个明白人了,没有睁着眼睛说瞎话
哈哈,不让纯表呀,可是不纯表你能让人家说点什么呢?{:qiliang:}
伤自尊了, 切JJ去