一个关于母语的问题

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 01:21:47
今天碰到个女同事(朝鲜族)最近刚刚从韩国回来,很兴奋的讲起一路的见闻。
我问"在韩国语言沟通有问题吗?"
她回答“母语嘛,怎么会呢?”
她这说法对吗?今天碰到个女同事(朝鲜族)最近刚刚从韩国回来,很兴奋的讲起一路的见闻。
我问"在韩国语言沟通有问题吗?"
她回答“母语嘛,怎么会呢?”
她这说法对吗?
B-2058 发表于 2010-8-10 23:27


    去趟大寒冥国都这么高兴……既棒子又土鳖
没觉得韩国有哪里好的。
没错吧,也许人家在家也说这话的
朝鲜族说朝鲜语有什么问题呢?
棒子的思维,理解,要蛋定[:a4:]
不过朝鲜和韩国说的语言据说还不太一样。。。
三万英尺 发表于 2010-8-12 06:02

新词不一样。南棒子用英语音译;北棒子用汉语音译。
听还是听的懂的,你不也理解导弹和飞弹吗?
回复 8# SeaBrown

感觉像大陆跟台湾,都是中文,不过语法结构还是有那么一点区别的。
朝语和汉语都是中国朝鲜族的母语,就像普通话和家乡方言都是我们的母语一样。
楼主错了!
中华民族的唯一母语是汉语!
这是谁也不容质疑的丫!
这个说法完全正确。