台湾新北市正名为New Taipei

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/05/04 09:22:41
獨家〉新北市英文「Xinbei」 網友發起拒「X」
TVBS / 2010/06/23

台北縣升格直轄市變新北市,那「新北市」英文怎麼寫、怎麼說?周錫瑋縣長剛頒布,新北市書寫是「X」開頭「Xinbei」,採用的是漢語拼音系統,不過,有人在網路上表達抗議,發起「新北不劃叉運動」,他們說不要漢語拼音,X開頭就是叉叉開頭的「Xinbei」,網友響應要用「New Taipei City」直接英文意譯,網友說,這樣才能符合新北市升格邏輯,顯示台北縣升格後的優越性。 TVBS記者林秉儀:「台北縣升格新北市,那英文名應該叫什麼?有人已經在網路上發起,新北不劃『X』運動。」 什麼「新北不劃叉」?原來網友抗議官方、新北市「X」開頭「Xinbei」英文拼音法,網路上出現「I Love New Taipei」粉絲團,說「新北市」英文要用「New Taipei」不要「Xinbei」。

他們說印度有德里、首都新德里,也是用New字眼,英國有地名York,大遷徙到美國東岸變「New York」;網友強調,說使用「New Taipei」聽起來比較能顯示地方優越性。台北縣民:「應該是用New Taipei City比較好吧,感覺外國人會比較懂吧。」 台北縣民:「新北市,New Taipei City吧,第一時間是這樣想,對。」 台北縣民:「用New Taipei City,還是Xinbei City有差異嗎?我覺得沒有關係,大家不要那麼堅持。」 新北市英文要怎麼稱呼,還扯到漢語跟通用拼音之爭,周錫瑋採用X開頭的大陸漢語拼音,捨棄用S開頭的台灣通用拼音法,只是同樣在台北縣行政區,新店和新莊的新,卻都用S開頭的通用拼音法,實在讓人霧煞煞,台北縣變新北市,拚升格,英文用法也成了話題。獨家〉新北市英文「Xinbei」 網友發起拒「X」
TVBS / 2010/06/23

台北縣升格直轄市變新北市,那「新北市」英文怎麼寫、怎麼說?周錫瑋縣長剛頒布,新北市書寫是「X」開頭「Xinbei」,採用的是漢語拼音系統,不過,有人在網路上表達抗議,發起「新北不劃叉運動」,他們說不要漢語拼音,X開頭就是叉叉開頭的「Xinbei」,網友響應要用「New Taipei City」直接英文意譯,網友說,這樣才能符合新北市升格邏輯,顯示台北縣升格後的優越性。 TVBS記者林秉儀:「台北縣升格新北市,那英文名應該叫什麼?有人已經在網路上發起,新北不劃『X』運動。」 什麼「新北不劃叉」?原來網友抗議官方、新北市「X」開頭「Xinbei」英文拼音法,網路上出現「I Love New Taipei」粉絲團,說「新北市」英文要用「New Taipei」不要「Xinbei」。

他們說印度有德里、首都新德里,也是用New字眼,英國有地名York,大遷徙到美國東岸變「New York」;網友強調,說使用「New Taipei」聽起來比較能顯示地方優越性。台北縣民:「應該是用New Taipei City比較好吧,感覺外國人會比較懂吧。」 台北縣民:「新北市,New Taipei City吧,第一時間是這樣想,對。」 台北縣民:「用New Taipei City,還是Xinbei City有差異嗎?我覺得沒有關係,大家不要那麼堅持。」 新北市英文要怎麼稱呼,還扯到漢語跟通用拼音之爭,周錫瑋採用X開頭的大陸漢語拼音,捨棄用S開頭的台灣通用拼音法,只是同樣在台北縣行政區,新店和新莊的新,卻都用S開頭的通用拼音法,實在讓人霧煞煞,台北縣變新北市,拚升格,英文用法也成了話題。
屁大点的地方,也要搞五个直辖市,累不累呀
台巴子在乱叫,会不会曲线搞独立?
妄想!
再乱叫,也是中国的一个省的一个县级市!
纯粹是折腾
老W有5个直辖市?


是啊,新北 台北 台中 台南 高雄
北 中 南,取的地名 真是没文化到家了,

是啊,新北 台北 台中 台南 高雄
北 中 南,取的地名 真是没文化到家了,
zh020 发表于 2010-6-27 22:15


    鸡笼 比较有文化……
新台北指的是什么?离这么近,也没有什么大事件为什么称之为"新"?