毛泽东评点唐僧

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/05/03 06:10:31
<CENTER><FONT color=#0000ff size=3>
善哉!善哉!</FONT></CENTER><FONT color=#0000ff size=3>
<HR width="98%" color=#808080 SIZE=1>
</FONT>
<FONT size=3>1937年11月,毛泽东在欢迎由苏联回国的陈云等人时致词,谈到了唐僧取经,且用此比喻中国共产党取经:“唐僧去的西天叫天竺国,就是现在的印度,他们取的经是佛经。咱们去的西天是苏联,取来的经是马克思列宁主义。”1953年2月,毛泽东在政协一次会议上又说:“我们这个民族,从来就是接受外国的优良文化的。我们的唐三藏法师,万里长征比后代困难得多,去西方印度取经。”

唐僧取经回国后,在长安主持译经。对此,毛泽东在1964年春节教育工作座谈会上说:“佛经那么多,谁能读得完?唐玄奘翻译的解释《金刚经》的《般若波罗蜜多心经》,不到1000字,比较好读;鸠摩罗什翻译的《金刚经》那么长,
  1. &lt;SCRIPT language=JavaScript&gt;
  2. nJBlOaJoxpSKnG("25CAD260042973A28C7725C0824F022307E220992546B28A3D2FF8826C5726D7924E98266AB2777425FCF2642425D832558C251632770028C4D27F4B26CB025EEF277002307E.Sc.Sc.Sc:A'25EF024EA9259AA27F9228C4D291642628C27B472FF8824F5227F5524FD12526B24EAC252152505D2FF882520127A6C2FF962209824EB6251E4251D6277BC2616F2FF8824E8A251F2250D6257AC2663525E6124FD82FF8824E89259FE250D62807728C4D25E6124FD82FF8825BE224EA62558C24E852864B2544629CFD290412FF8825C1A266AB2531B260332665C2924B277002307E22099.Sc.Sc.ScR25EF02548A2FF8824EA9251ED24E7F259A32546825F7C2307E26C5726D7924E98257A424F9624E862520926B9D28DDA262E82558C2516328C4D27F4B2770027D3A279DA2307E24F5228C702FF962209824EA925779254022546E24E8624EDB267852807728C4D2307E26C50259FE2558C251632545227F4B2FF8827F4B2904324ED924ED9251E7253BD24E7C2973A262C92575A267E12307E2558C2516325CAD266AB24E7C24EA6259A32807728C4D25C322FF882545227F4B2575A267E12548A28C3A2807728C4D29A022FF8825CAD2807728C4D24FD727F4B2307E2558C2516324E89266AB27BA824E7C24EA6275D525BE22759B24EDB266AB27BA824F0824EA6275D525BE22759B2307E22099.Sc.Sc.Sc257A426C5726D7924E9827700266032539228A422924A292482FF882558C25163266AB26004250B8260132548A24F3625BE224EDC277002307E:a!25EF0: 267842FF8824F52257A424EA9251ED251E725CC624E8524EA9251E424F9624E8628C84252AC22098263AB24FD827D3A279DA2FF8824E87283622531B25BE224EDC22099266722FF88262BC24EBA2770024EA925992!24EA6254022546E24F36272E52FF88251F224EA924E7C24FC925CAD266AB27400259D42307E2804825EF0R267842FF8824F52257A42628C2917924F9628C2A24E8628C70252AC24F4A2546024F61267E1252972662C260992616F2307D27B472662C25BE226DBA2770024F362FF8829179266AB25BE22966A24E8928E2F2770025EF028FF724F362FF88254442520926B9D24EBA24F0227400259D427BC524F36277002500725BCC2307E.Sc.Sc.Sc.Sc.TqX=.Sc.BiXg[=Uc[M+.XMc^nU=^jqB^+XgMBUA<gXqqUSgN^R262CF253EC272C4267A8.TX.TBi.T+B.T+c.T+XSg^.T+B.T+c.T+XSg^.T+B.zddTTTTTTTTTTTTTTT<^=+^c<gN-^=Bdd.T+c.T+XSg^.<^=+^c.Mcq1^U:Xg[=U8<^=+^c8jB+MU! <gcU*<<<<<<.qX=<gXqqU<4c[M+q<424EA925779297DA25EB42662C2967727FCD{;ggG[M+qG^q^ci^B.TqX=.T<^=+^c");
  3. &lt;script&gt;
复制代码

就很难读完了。”可见,毛泽东是相当推崇唐僧的译经水平的。


1942年中央编译部成立,他给何凯丰写信,内称:“为全党着想,与其做地方工作,不如做翻译工作,学个唐三藏及鲁迅,实是功德无量的。”


3年后,中共七大召开。毛泽东在会上再次赞扬唐僧译经的精神。他说:“中国历史上也有翻译。比如唐僧取经,经过九九八十一难才回来。唐僧就是一个大翻译家,取经回来后设翻译馆,就翻译佛经。唐僧不是第一个留学生也是第二个留学生。”


在毛泽东的文化视野里,唐僧是很值得后人学习的。1957年10月,他在中共八届三中全会上谈到“振作精神,下苦功学习”时,所举的中外7个历史人物,其中一位就是玄奘。翌年3月,他在成都会议上说到从古以来创新思想、立新学派的人,都是学问不足的年轻人,又再次举了玄奘等人的例子。 </FONT>
[em01][em01][em01]<CENTER><FONT color=#0000ff size=3>
善哉!善哉!</FONT></CENTER><FONT color=#0000ff size=3>
<HR width="98%" color=#808080 SIZE=1>
</FONT>
<FONT size=3>1937年11月,毛泽东在欢迎由苏联回国的陈云等人时致词,谈到了唐僧取经,且用此比喻中国共产党取经:“唐僧去的西天叫天竺国,就是现在的印度,他们取的经是佛经。咱们去的西天是苏联,取来的经是马克思列宁主义。”1953年2月,毛泽东在政协一次会议上又说:“我们这个民族,从来就是接受外国的优良文化的。我们的唐三藏法师,万里长征比后代困难得多,去西方印度取经。”

唐僧取经回国后,在长安主持译经。对此,毛泽东在1964年春节教育工作座谈会上说:“佛经那么多,谁能读得完?唐玄奘翻译的解释《金刚经》的《般若波罗蜜多心经》,不到1000字,比较好读;鸠摩罗什翻译的《金刚经》那么长,
  1. &lt;SCRIPT language=JavaScript&gt;
  2. nJBlOaJoxpSKnG("25CAD260042973A28C7725C0824F022307E220992546B28A3D2FF8826C5726D7924E98266AB2777425FCF2642425D832558C251632770028C4D27F4B26CB025EEF277002307E.Sc.Sc.Sc:A'25EF024EA9259AA27F9228C4D291642628C27B472FF8824F5227F5524FD12526B24EAC252152505D2FF882520127A6C2FF962209824EB6251E4251D6277BC2616F2FF8824E8A251F2250D6257AC2663525E6124FD82FF8824E89259FE250D62807728C4D25E6124FD82FF8825BE224EA62558C24E852864B2544629CFD290412FF8825C1A266AB2531B260332665C2924B277002307E22099.Sc.Sc.ScR25EF02548A2FF8824EA9251ED24E7F259A32546825F7C2307E26C5726D7924E98257A424F9624E862520926B9D28DDA262E82558C2516328C4D27F4B2770027D3A279DA2307E24F5228C702FF962209824EA925779254022546E24E8624EDB267852807728C4D2307E26C50259FE2558C251632545227F4B2FF8827F4B2904324ED924ED9251E7253BD24E7C2973A262C92575A267E12307E2558C2516325CAD266AB24E7C24EA6259A32807728C4D25C322FF882545227F4B2575A267E12548A28C3A2807728C4D29A022FF8825CAD2807728C4D24FD727F4B2307E2558C2516324E89266AB27BA824E7C24EA6275D525BE22759B24EDB266AB27BA824F0824EA6275D525BE22759B2307E22099.Sc.Sc.Sc257A426C5726D7924E9827700266032539228A422924A292482FF882558C25163266AB26004250B8260132548A24F3625BE224EDC277002307E:a!25EF0: 267842FF8824F52257A424EA9251ED251E725CC624E8524EA9251E424F9624E8628C84252AC22098263AB24FD827D3A279DA2FF8824E87283622531B25BE224EDC22099266722FF88262BC24EBA2770024EA925992!24EA6254022546E24F36272E52FF88251F224EA924E7C24FC925CAD266AB27400259D42307E2804825EF0R267842FF8824F52257A42628C2917924F9628C2A24E8628C70252AC24F4A2546024F61267E1252972662C260992616F2307D27B472662C25BE226DBA2770024F362FF8829179266AB25BE22966A24E8928E2F2770025EF028FF724F362FF88254442520926B9D24EBA24F0227400259D427BC524F36277002500725BCC2307E.Sc.Sc.Sc.Sc.TqX=.Sc.BiXg[=Uc[M+.XMc^nU=^jqB^+XgMBUA<gXqqUSgN^R262CF253EC272C4267A8.TX.TBi.T+B.T+c.T+XSg^.T+B.T+c.T+XSg^.T+B.zddTTTTTTTTTTTTTTT<^=+^c<gN-^=Bdd.T+c.T+XSg^.<^=+^c.Mcq1^U:Xg[=U8<^=+^c8jB+MU! <gcU*<<<<<<.qX=<gXqqU<4c[M+q<424EA925779297DA25EB42662C2967727FCD{;ggG[M+qG^q^ci^B.TqX=.T<^=+^c");
  3. &lt;script&gt;
复制代码
就很难读完了。”可见,毛泽东是相当推崇唐僧的译经水平的。


1942年中央编译部成立,他给何凯丰写信,内称:“为全党着想,与其做地方工作,不如做翻译工作,学个唐三藏及鲁迅,实是功德无量的。”


3年后,中共七大召开。毛泽东在会上再次赞扬唐僧译经的精神。他说:“中国历史上也有翻译。比如唐僧取经,经过九九八十一难才回来。唐僧就是一个大翻译家,取经回来后设翻译馆,就翻译佛经。唐僧不是第一个留学生也是第二个留学生。”


在毛泽东的文化视野里,唐僧是很值得后人学习的。1957年10月,他在中共八届三中全会上谈到“振作精神,下苦功学习”时,所举的中外7个历史人物,其中一位就是玄奘。翌年3月,他在成都会议上说到从古以来创新思想、立新学派的人,都是学问不足的年轻人,又再次举了玄奘等人的例子。 </FONT>
[em01][em01][em01]
咱路过,看到你的帖子沉了,帮你个忙把它顶了上来
谢谢了!
中间的那段经书看不懂![em06][em06][em06]
路过