抗议 CBS喜剧辱华

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/05/02 18:28:46
CBS喜剧辱华李若抗议






本报记者马尔婷洛杉矶报道
针对哥伦比亚广播公司频道(CBS)周一晚上,在黄金时段播放的喜剧《Yes, Dear》内,暗称姚明是「高大的中国佬」(Giant China*man),KNBC第四台摄影李若随即发表抗议声明,直指这个用语含有贬意,要求该节目作出道歉。

在当日晚上八时的喜剧《Yes, Dear》内,男主角与父母一同前往Staples Center,观赏湖人队(Lakers)的球赛。当男主角妈妈提到不喜欢看湖人队时,居然以「高大的中国佬」(Giant China*man)来影射姚明(注:姚明实际上是隶属火箭队)。当时李若一家四口,观看到这个画面时,顿时感到惊讶和生气,并有被羞辱的感觉。李若表示,他了解情景喜剧(Sitcom)经常制造笑料,但是涉及种族的中伤却「并非是笑话」。他不认为这有甚么可笑之处。

李若事后致函联邦通讯委员会主席鲍威尔(Michael Powell),以示不满,并期望对方正视这件无法让人接受的事情。此外,李若也将联络华人权益组织,集合华人的力量,要求该节目作出道歉。CBS喜剧辱华李若抗议






本报记者马尔婷洛杉矶报道
针对哥伦比亚广播公司频道(CBS)周一晚上,在黄金时段播放的喜剧《Yes, Dear》内,暗称姚明是「高大的中国佬」(Giant China*man),KNBC第四台摄影李若随即发表抗议声明,直指这个用语含有贬意,要求该节目作出道歉。

在当日晚上八时的喜剧《Yes, Dear》内,男主角与父母一同前往Staples Center,观赏湖人队(Lakers)的球赛。当男主角妈妈提到不喜欢看湖人队时,居然以「高大的中国佬」(Giant China*man)来影射姚明(注:姚明实际上是隶属火箭队)。当时李若一家四口,观看到这个画面时,顿时感到惊讶和生气,并有被羞辱的感觉。李若表示,他了解情景喜剧(Sitcom)经常制造笑料,但是涉及种族的中伤却「并非是笑话」。他不认为这有甚么可笑之处。

李若事后致函联邦通讯委员会主席鲍威尔(Michael Powell),以示不满,并期望对方正视这件无法让人接受的事情。此外,李若也将联络华人权益组织,集合华人的力量,要求该节目作出道歉。
爱自己的民族!
海外的中国人有的比国内那些没见过世面的民主人士更加爱国。
不忘本的海外华人值得我们尊敬!
值得尊敬
支持中......
关于英语的侮辱性语言不太懂区分。
好,支持,不忘本.