袖底风——我的绿袖子

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/28 08:11:43
<P><IMG src="http://disk.cjdby.net/myfile/anna/img200607290544028.jpg">&nbsp;</P><EMBED style="FILTER: Gray()" src=http://www.heavenlyharpist.com/mp3/greensleeves.mp3 width=415 height=79 type=audio/mpeg showgotobar="1" enablecontextmenu="0" showpositioncontrols="1" showaudiocontrols="1" showstatusbar="1" panel="0" volume="0" autostart="true" loop="true">
<P><STRONG><FONT color=seagreen><FONT size=4>《绿袖子》是文艺复兴时期英国的一首爱情民歌,据说是亨利八世所作。<BR>后来流传下来,成为英国民歌的一颗瑰宝,不知被多少乐人一遍遍地演绎。歌词忧伤动人,先由情人独唱,歌队再把他的心思重复一遍。此后钟情人每唱一个诗节,歌队都将该诗节再重复一遍。歌中的情人对恋人一往情深。他身为君王,却爱上了一个平民女子。他一生都在追求,但却未得应允。他甚至令宫廷上下都身穿绿衣,好让他每天想着恋人,但直到他死去,他的恋人都一直没有到来。<BR><BR><BR></FONT>Greensleeves        <BR><BR>  Alas my love, you do me wrong, <BR>  To cast me off discourteously. <BR>  I have loved you all so long,   <BR>  Delighting in your company. <BR><BR>  Greensleeves was all my joy, <BR>  Greensleeves was my delight, <BR>  Greensleeves was my heart of gold,  <BR>  And who but my Lady Greensleeves. <BR><BR>  If you intend thus to disdain, <BR>  It does the more enrapture me, <BR>  And even so, I still remain, <BR>  A lover in captivity. <BR><BR>  Greensleeves was all my joy, <BR>  Greensleeves was my delight, <BR>  Greensleeves was my heart of gold, <BR>  And who but my Lady Greensleeves. <BR><BR>  Ah, Greensleeves, now farewell, adieu, <BR>  To God I pray to prosper thee, <BR>  For I am still thy lover true,  <BR>  Come once again and love me. <BR><BR>  Greensleeves was all my joy, <BR>  Greensleeves was my delight, <BR>  Greensleeves was my heart of gold, <BR>  And who but my Lady Greensleeves.   <BR><BR></FONT></STRONG></P>
<P><STRONG><FONT color=seagreen><BR>《袖底风·绿袖》    <BR><BR> 我思断肠,伊人不臧。 <BR> 弃我远去,抑郁难当。 <BR> 我心相属,日久月长。 <BR> 与卿相依,地老天荒。 <BR><BR> 绿袖招兮,我心欢朗。 <BR> 绿袖飘兮,我心痴狂。 <BR> 绿袖摇兮,我心流光。 <BR> 绿袖永兮,非我新娘。 <BR><BR> 我即相偎,柔荑纤香。 <BR> 我自相许,舍身何妨。 <BR> 欲求永年,此生归偿。 <BR> 回首欢爱,四顾茫茫。 <BR><BR> 绿袖招兮,我心欢朗。 <BR> 绿袖飘兮,我心痴狂。 <BR> 绿袖摇兮,我心流光。 <BR> 绿袖永兮,非我新娘。 <BR><BR> 伊人隔尘,我亦无望。 <BR> 彼端箜篌,渐疏渐响。 <BR> 人既永绝,心自飘霜。 <BR> 斥欢斥爱,绿袖无常。 <BR><BR> 绿袖招兮,我心欢朗。 <BR> 绿袖飘兮,我心痴狂。 <BR> 绿袖摇兮,我心流光。 <BR> 绿袖永兮,非我新娘。 <BR><BR> 绿袖去矣,付与流觞。 <BR> 我燃心香,寄语上苍。 <BR> 我心犹炽,不灭不伤。 <BR> 伫立垅间,待伊归乡。 <BR><BR> 绿袖招兮,我心欢朗。 <BR> 绿袖飘兮,我心痴狂。 <BR> 绿袖摇兮,我心流光。 <BR> 绿袖永兮,非我新娘。</FONT></STRONG></P><?xml:namespace prefix = t /><t:animateColor id=color1 repeatCount="111" dur="10" begin="0;b4.click" autoReverse="true" values="fuchsia;red;blue;green;darkviolet" targetElement="table8" calcMode="paced" attributeName="background-color"></t:animateColor><P><IMG src="http://disk.cjdby.net/myfile/anna/img200607290544028.jpg">&nbsp;</P><EMBED style="FILTER: Gray()" src=http://www.heavenlyharpist.com/mp3/greensleeves.mp3 width=415 height=79 type=audio/mpeg showgotobar="1" enablecontextmenu="0" showpositioncontrols="1" showaudiocontrols="1" showstatusbar="1" panel="0" volume="0" autostart="true" loop="true">
<P><STRONG><FONT color=seagreen><FONT size=4>《绿袖子》是文艺复兴时期英国的一首爱情民歌,据说是亨利八世所作。<BR>后来流传下来,成为英国民歌的一颗瑰宝,不知被多少乐人一遍遍地演绎。歌词忧伤动人,先由情人独唱,歌队再把他的心思重复一遍。此后钟情人每唱一个诗节,歌队都将该诗节再重复一遍。歌中的情人对恋人一往情深。他身为君王,却爱上了一个平民女子。他一生都在追求,但却未得应允。他甚至令宫廷上下都身穿绿衣,好让他每天想着恋人,但直到他死去,他的恋人都一直没有到来。<BR><BR><BR></FONT>Greensleeves        <BR><BR>  Alas my love, you do me wrong, <BR>  To cast me off discourteously. <BR>  I have loved you all so long,   <BR>  Delighting in your company. <BR><BR>  Greensleeves was all my joy, <BR>  Greensleeves was my delight, <BR>  Greensleeves was my heart of gold,  <BR>  And who but my Lady Greensleeves. <BR><BR>  If you intend thus to disdain, <BR>  It does the more enrapture me, <BR>  And even so, I still remain, <BR>  A lover in captivity. <BR><BR>  Greensleeves was all my joy, <BR>  Greensleeves was my delight, <BR>  Greensleeves was my heart of gold, <BR>  And who but my Lady Greensleeves. <BR><BR>  Ah, Greensleeves, now farewell, adieu, <BR>  To God I pray to prosper thee, <BR>  For I am still thy lover true,  <BR>  Come once again and love me. <BR><BR>  Greensleeves was all my joy, <BR>  Greensleeves was my delight, <BR>  Greensleeves was my heart of gold, <BR>  And who but my Lady Greensleeves.   <BR><BR></FONT></STRONG></P>
<P><STRONG><FONT color=seagreen><BR>《袖底风·绿袖》    <BR><BR> 我思断肠,伊人不臧。 <BR> 弃我远去,抑郁难当。 <BR> 我心相属,日久月长。 <BR> 与卿相依,地老天荒。 <BR><BR> 绿袖招兮,我心欢朗。 <BR> 绿袖飘兮,我心痴狂。 <BR> 绿袖摇兮,我心流光。 <BR> 绿袖永兮,非我新娘。 <BR><BR> 我即相偎,柔荑纤香。 <BR> 我自相许,舍身何妨。 <BR> 欲求永年,此生归偿。 <BR> 回首欢爱,四顾茫茫。 <BR><BR> 绿袖招兮,我心欢朗。 <BR> 绿袖飘兮,我心痴狂。 <BR> 绿袖摇兮,我心流光。 <BR> 绿袖永兮,非我新娘。 <BR><BR> 伊人隔尘,我亦无望。 <BR> 彼端箜篌,渐疏渐响。 <BR> 人既永绝,心自飘霜。 <BR> 斥欢斥爱,绿袖无常。 <BR><BR> 绿袖招兮,我心欢朗。 <BR> 绿袖飘兮,我心痴狂。 <BR> 绿袖摇兮,我心流光。 <BR> 绿袖永兮,非我新娘。 <BR><BR> 绿袖去矣,付与流觞。 <BR> 我燃心香,寄语上苍。 <BR> 我心犹炽,不灭不伤。 <BR> 伫立垅间,待伊归乡。 <BR><BR> 绿袖招兮,我心欢朗。 <BR> 绿袖飘兮,我心痴狂。 <BR> 绿袖摇兮,我心流光。 <BR> 绿袖永兮,非我新娘。</FONT></STRONG></P><?xml:namespace prefix = t /><t:animateColor id=color1 repeatCount="111" dur="10" begin="0;b4.click" autoReverse="true" values="fuchsia;red;blue;green;darkviolet" targetElement="table8" calcMode="paced" attributeName="background-color"></t:animateColor>
真怀疑你是她的马甲,可是理智告诉我你们并不是一个人,是是非非,都在音乐中流淌消逝吧。。。。。。。。。。。。。。。
<P>好<IMG alt="" src="http://bbs.cjdby.net/images/smilies/smile.gif" border=0 smilieid="1"> <IMG alt="" src="http://bbs.cjdby.net/images/smilies/smile.gif" border=0 smilieid="1"> </P>
<P>有人唱的[wma]http://www.easy-guitar.at/sounds/Greensleeves.mp3[/wma]</P>
]]
]]
进来看歌[em06]

寂寞说:这是一个马甲乱飞的年代 [em04]
]]
<P>
原帖由 <I>xacyzk</I> 于 2006-8-29 00:04 发表<BR>俺也喜欢吉他版的<A href="<a href=" target=_blank http: music www.bznews.net lxz.mp3??>http://www.bznews.net/music/lxz.mp3"</A> target=_blank&gt;<FONT color=#444444><A href="http://www.bznews.net/music/lxz.mp3</FONT></A><SPAN" target=_blank>http://www.bznews.net/music/lxz. ... ;</A><SPAN< a> style=" ...
</FONT></P>
<P><FONT color=#444444></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT color=#444444>嘻嘻 还有长笛版的 轻音乐版的 爵士版的 钢琴版</FONT></P>
<P><FONT color=#444444></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT color=#444444>今天累了,先不发了<IMG alt="" src="http://bbs.cjdby.net/images/smilies/loveliness.gif" border=0 smilieid="28"> </P>
<P><BR></P></FONT>
有没有安娜自演版的
词翻译的很有味道, 咋象我翻的捏?[em04][em04]
<P>
原帖由 <I>寂寞高手</I> 于 2006-8-29 00:09 发表<BR>有没有安娜自演版的
</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>安娜自演是要带面具演的<IMG alt="" src="http://bbs.cjdby.net/images/smilies/lol.gif" border=0 smilieid="12"> <BR></P>
原帖由 <I>安娜.苏</I> 于 2006-8-29 00:12 发表<BR>
<P></P><BR>
<P>&nbsp;</P><BR>
<P>安娜自演是要带面具演的<IMG onmousewheel="return imgzoom(this);" onmouseover="if(this.width>screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.style.cursor='hand'; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoom in/out';}" onclick="if(!this.resized) {return true;} else {window.open('http://bbs.cjdby.net/images/smilies/lol.gif');}" alt="" src="<img src=" onload="if(this.width>screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoom in/out';}" border=0 lol.gif? smilies images bbs.cjdby.net http:>" border=0 smilieid="12"&amp; ...
<BR>
<P>岂不是糟蹋自己的面容???????????</P>
<P>英盲,喜欢翻译的</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>看看</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp; <STRONG><FONT color=#2e8b57>绿袖去矣,付与流觞。 <BR> 我燃心香,寄语上苍。 <BR> 我心犹炽,不灭不伤。 <BR> 伫立垅间,待伊归乡。。。</FONT></STRONG></P>
<P><STRONG><FONT color=#2e8b57></FONT></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG><FONT color=#2e8b57>喜欢。。。嘻嘻</FONT></STRONG></P>
<P>
原帖由 <I>云落成雪</I> 于 2006-8-29 00:12 发表<BR>词翻译的很有味道, 咋象我翻的捏?
</P>
<P>&nbsp;</P>
<P><IMG alt="" src="http://bbs.cjdby.net/images/smilies/handshake.gif" border=0 smilieid="17">&nbsp; 我也超喜欢这个翻译 是诗经的风格!!<IMG alt="" src="http://bbs.cjdby.net/images/smilies/loveliness.gif" border=0 smilieid="28"> </P>
原帖由 <I>鹊踏枝</I> 于 2006-8-29 00:36 发表<BR>
<P>英盲,喜欢翻译的</P><BR>
<P>&nbsp;</P><BR>
<P>看看</P><BR>
<P>&nbsp;</P><BR>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp; <STRONG><FONT color=#2e8b57>绿袖去矣,付与 ...
<BR></FONT></STRONG></P>
<P><STRONG><FONT color=#2e8b57>喜鹊<IMG alt="" src="http://bbs.cjdby.net/images/smilies/loveliness.gif" border=0 smilieid="28">&nbsp; 俺今儿来得晚走到早,但是见到了敬庭山还是蛮开心滴<IMG alt="" src="http://bbs.cjdby.net/images/smilies/handshake.gif" border=0 smilieid="17"> </FONT></STRONG><STRONG><FONT color=#2e8b57></P></FONT></STRONG>
原帖由 <I>安娜.苏</I> 于 2006-8-29 00:38 发表<BR><BR></FONT></STRONG>
<P></P><BR>
<P><STRONG><FONT color=#2e8b57>喜鹊<IMG onmousewheel="return imgzoom(this);" onmouseover="if(this.width>screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.style.cursor='hand'; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoom in/out';}" onclick="if(!this.resized) {return true;} else {window.open('http://bbs.cjdby.net/images/smilies/loveliness.gif');}" alt="" src="<img src=" onload="if(this.width>screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoom in/out';}" border=0 smilies images bbs.cjdby.net http: loveliness.gif?>" bo ...
<BR>敬庭山,嘻嘻。。。</FONT></STRONG></P>
<P><STRONG><FONT color=#2e8b57></FONT></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG><FONT color=#2e8b57>俺也要走了馁。。。明天还要早起的说。。。<IMG alt="" src="http://bbs.cjdby.net/images/smilies/loveliness.gif" border=0 smilieid="28"> </FONT></STRONG></P>
不错不错!发歌都给个下载地址吧,好听的酒可以收藏了!
听完歌,可以下了...[em18][em18][em18]