(转)中国成功发射全球首颗量子通信卫星 -- 墨子

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 14:45:23
http://www.ltaaa.com/bbs/thread-408684-1-1.html

Китай успешно осуществил запуск первого в мире спутника квантовой связи

中国成功发射全球首颗量子通信卫星

МОСКВА, 15 авг — РИА Новости. Китай успешно осуществил запуск первого в мире спутника квантовой связи с космодрома Цзюцюань в провинции Ганьсу, передает агентство Синьхуа.

据新华社报道,中国在甘肃酒泉卫星发射中心成功发射全球首颗量子通信卫星。

Пуск был осуществлен в 01.40 во вторник по местному времени при помощи ракеты-носителя Чанчжэн-2D.

当地时间8月16日01:40分,借助长征二号丁运载火箭将量子通信卫星成功发射.

Спутник квантовой связи получил имя древнекитайского философа Мо-цзы (Micius). Мо-цзы — древнекитайский философ, разработавший учение о всеобщей любви. Жил предположительно в 470-391 годах до нашей эры.

这颗量子通信卫星是以中国古代哲学家墨子的名字命名。墨子---中国古代哲学家,主张兼爱学说。生于公元前470-391年

Ранее академик Китайской академии наук Пань Цзяньвэй сообщил, что в случае удачного запуска впервые в мире будет установлена квантовая связь между спутником и объектом на Земле. Кроме этого, по его словам, во второй половине этого года планируется введение в эксплуатацию квантовой коммуникационной линии между Пекином и Шанхаем. Протяженность линии составит более 2 тысяч километров. Китай начал разработку спутника квантовой связи в 2011 году, а реализация проекта коммуникационной линии между Пекином и Шанхаем началась в 2013 году.

此前,中国社科院院士潘建伟说,成功发射全球首颗量子通信卫星,这将使我国在世界上首次实现卫星和地面之间的量子通信。除此之外,据他介绍,在今年下半年,计划在北京和上海之间调试量子通信线路。该线路长度超过2000公里。中国是于2011年发展量子通信卫星的,北京与上海之间的项目沟通是在2013年。



评论:


Илья

Ну китайцы, ну молодцы. А ведь каких-то 30 лет назад верхом технологии у них была рикша... Апплодисменты

中国人真是好样的,要知道30年前中国人的代步工具还是人力车呢。给他们掌声

ax49

Сомневаюсь я, однако.

但是我还是持怀疑态度

Vassya Pupkind

Серьёзная заявка!
В России, в Москве такую только недавно, вроде, ввели в строй

这是很严肃的声明!在俄罗斯在莫斯科也仅仅是刚刚开始研究这个领域

Asker Jackson в ответ пользователю Vassya Pupkind(показатьскрыть)

Vassya Pupkind, а есть у нас такие спутники разве?

难道我们也有同样的卫星?

Vassya Pupkind в ответ пользователю Asker Jackson(показатьскрыть)

Asker Jackson, Не знаю.
И нам, похоже, есть чему поучиться у китайцев...

我不知道,但是我觉得我们有很多东西需要向中国人学习......

Asker Jackson в ответ пользователю Vassya Pupkind(показатьскрыть)

Vassya Pupkind, не хочется в такое верить... китайцы конеш друзья наши, но в таких вещах мы не имеем права кому нить уступать!

不敢相信......当然了,中国人是我们的朋友,但是在这种事情上我们是没有权利退让的!

Политрук Иванов

ну них,чево себе!
это прорыв! поздравляю всех если это так!

如果是这样的话,我祝贺所有的人!

Политрук Иванов в ответ пользователю ax49(показатьскрыть)

ax49, заявили 1,2 тысячи километров
прорыв!

1万2000公里是个突破!~

sadin-81

Пока одни говорят, другие - делают....

一个人在说,其他人在做......

Vassya Pupkind в ответ пользователю Asker Jackson(показатьскрыть)

Asker Jackson, Зато они движки самолётные делать.
У нас покупают.

他们制造喷气机引擎,我们买。

Asker Jackson в ответ пользователю Vassya Pupkind(показатьскрыть)

Vassya Pupkind, по земле то понятно. но в космосе в чём то уступать кому бы ни было просто нельзя!

在地面上很明显,但是在太空中谁强谁弱就不知道了!
http://www.ltaaa.com/bbs/thread-408684-1-1.html

Китай успешно осуществил запуск первого в мире спутника квантовой связи

中国成功发射全球首颗量子通信卫星

МОСКВА, 15 авг — РИА Новости. Китай успешно осуществил запуск первого в мире спутника квантовой связи с космодрома Цзюцюань в провинции Ганьсу, передает агентство Синьхуа.

据新华社报道,中国在甘肃酒泉卫星发射中心成功发射全球首颗量子通信卫星。

Пуск был осуществлен в 01.40 во вторник по местному времени при помощи ракеты-носителя Чанчжэн-2D.

当地时间8月16日01:40分,借助长征二号丁运载火箭将量子通信卫星成功发射.

Спутник квантовой связи получил имя древнекитайского философа Мо-цзы (Micius). Мо-цзы — древнекитайский философ, разработавший учение о всеобщей любви. Жил предположительно в 470-391 годах до нашей эры.

这颗量子通信卫星是以中国古代哲学家墨子的名字命名。墨子---中国古代哲学家,主张兼爱学说。生于公元前470-391年

Ранее академик Китайской академии наук Пань Цзяньвэй сообщил, что в случае удачного запуска впервые в мире будет установлена квантовая связь между спутником и объектом на Земле. Кроме этого, по его словам, во второй половине этого года планируется введение в эксплуатацию квантовой коммуникационной линии между Пекином и Шанхаем. Протяженность линии составит более 2 тысяч километров. Китай начал разработку спутника квантовой связи в 2011 году, а реализация проекта коммуникационной линии между Пекином и Шанхаем началась в 2013 году.

此前,中国社科院院士潘建伟说,成功发射全球首颗量子通信卫星,这将使我国在世界上首次实现卫星和地面之间的量子通信。除此之外,据他介绍,在今年下半年,计划在北京和上海之间调试量子通信线路。该线路长度超过2000公里。中国是于2011年发展量子通信卫星的,北京与上海之间的项目沟通是在2013年。



评论:


Илья

Ну китайцы, ну молодцы. А ведь каких-то 30 лет назад верхом технологии у них была рикша... Апплодисменты

中国人真是好样的,要知道30年前中国人的代步工具还是人力车呢。给他们掌声

ax49

Сомневаюсь я, однако.

但是我还是持怀疑态度

Vassya Pupkind

Серьёзная заявка!
В России, в Москве такую только недавно, вроде, ввели в строй

这是很严肃的声明!在俄罗斯在莫斯科也仅仅是刚刚开始研究这个领域

Asker Jackson в ответ пользователю Vassya Pupkind(показатьскрыть)

Vassya Pupkind, а есть у нас такие спутники разве?

难道我们也有同样的卫星?

Vassya Pupkind в ответ пользователю Asker Jackson(показатьскрыть)

Asker Jackson, Не знаю.
И нам, похоже, есть чему поучиться у китайцев...

我不知道,但是我觉得我们有很多东西需要向中国人学习......

Asker Jackson в ответ пользователю Vassya Pupkind(показатьскрыть)

Vassya Pupkind, не хочется в такое верить... китайцы конеш друзья наши, но в таких вещах мы не имеем права кому нить уступать!

不敢相信......当然了,中国人是我们的朋友,但是在这种事情上我们是没有权利退让的!

Политрук Иванов

ну них,чево себе!
это прорыв! поздравляю всех если это так!

如果是这样的话,我祝贺所有的人!

Политрук Иванов в ответ пользователю ax49(показатьскрыть)

ax49, заявили 1,2 тысячи километров
прорыв!

1万2000公里是个突破!~

sadin-81

Пока одни говорят, другие - делают....

一个人在说,其他人在做......

Vassya Pupkind в ответ пользователю Asker Jackson(показатьскрыть)

Asker Jackson, Зато они движки самолётные делать.
У нас покупают.

他们制造喷气机引擎,我们买。

Asker Jackson в ответ пользователю Vassya Pupkind(показатьскрыть)

Vassya Pupkind, по земле то понятно. но в космосе в чём то уступать кому бы ни было просто нельзя!

在地面上很明显,但是在太空中谁强谁弱就不知道了!
有个共同的强大敌人,互相抱团取暖,看来俄罗斯人对中国还基本友好。