应该改正许多来自日本鬼子的荒谬名词
来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 14:44:19
现在国人仍然沿袭许多当年日本鬼子的荒谬名字,名词,。
比如跟着鬼子说当年侵略中国的奸险名词什么事变等,因此正确来说应该称“九一八事变”为日本九一八侵略战争,“芦沟桥事变”应称为七七芦沟桥抗战等。
比如日本非法侵占琉球后改为所谓“冲绳”,我们更不应跟随鬼子这种非法称呼。
还有什么日本“天皇”,这种倭人妄自尊大的称呼,更不应跟着鬼子,而只应称日本国王,简称日王,外交场合最好称为日本国家元首。现在国人仍然沿袭许多当年日本鬼子的荒谬名字,名词,。
比如跟着鬼子说当年侵略中国的奸险名词什么事变等,因此正确来说应该称“九一八事变”为日本九一八侵略战争,“芦沟桥事变”应称为七七芦沟桥抗战等。
比如日本非法侵占琉球后改为所谓“冲绳”,我们更不应跟随鬼子这种非法称呼。
还有什么日本“天皇”,这种倭人妄自尊大的称呼,更不应跟着鬼子,而只应称日本国王,简称日王,外交场合最好称为日本国家元首。
比如跟着鬼子说当年侵略中国的奸险名词什么事变等,因此正确来说应该称“九一八事变”为日本九一八侵略战争,“芦沟桥事变”应称为七七芦沟桥抗战等。
比如日本非法侵占琉球后改为所谓“冲绳”,我们更不应跟随鬼子这种非法称呼。
还有什么日本“天皇”,这种倭人妄自尊大的称呼,更不应跟着鬼子,而只应称日本国王,简称日王,外交场合最好称为日本国家元首。现在国人仍然沿袭许多当年日本鬼子的荒谬名字,名词,。
比如跟着鬼子说当年侵略中国的奸险名词什么事变等,因此正确来说应该称“九一八事变”为日本九一八侵略战争,“芦沟桥事变”应称为七七芦沟桥抗战等。
比如日本非法侵占琉球后改为所谓“冲绳”,我们更不应跟随鬼子这种非法称呼。
还有什么日本“天皇”,这种倭人妄自尊大的称呼,更不应跟着鬼子,而只应称日本国王,简称日王,外交场合最好称为日本国家元首。
倭奴魁首
别胡说啦。“物理“,“化学“之类一批近代词语都是自东洋舶来的。如果改了,那物理学改成格物?化学改成啥?
派出所
派出所真的该改了 ,尼玛越来越觉得这个词莫名其妙
别胡说啦。“物理“,“化学“之类一批近代词语都是自东洋舶来的。如果改了,那物理学改成格物?化学改成啥 ...
我说的是要改正来自日本鬼子的荒谬的错误的名词,并非所有来自日本的语文。
难道你会同意日本人将侵略中国称为“支那事变”这种奸险的名词吗?
我说的是要改正来自日本鬼子的荒谬的错误的名词,并非所有来自日本的语文。
难道你会同意日本人将侵略中国称为“支那事变”这种奸险的名词吗?
派出所真的该改了 ,尼玛越来越觉得这个词莫名其妙
这个还无所谓,但希望将来不要慢慢将“人间蒸发”这词变成正式名词。
这个还无所谓,但希望将来不要慢慢将“人间蒸发”这词变成正式名词。
草原野狼 发表于 2015-12-5 19:49
我说的是要改正来自日本鬼子的荒谬的错误的名词,并非所有来自日本的语文。
难道你会同意日本人将侵略中 ...
韩国把汉城改成首尔就从此牛掰了?
我说的是要改正来自日本鬼子的荒谬的错误的名词,并非所有来自日本的语文。
难道你会同意日本人将侵略中 ...
韩国把汉城改成首尔就从此牛掰了?
撸发冲天 发表于 2015-12-5 19:46
派出所真的该改了 ,尼玛越来越觉得这个词莫名其妙
干部改称官?
派出所真的该改了 ,尼玛越来越觉得这个词莫名其妙
干部改称官?
这称呼是韩国人自己喜欢,并无不妥,更没有什么损害中国人的地方,我们尊重他们的选择。
现代汉语中的日本元素多了去了,其实何止日语,英语也不少啊。汉语的生命力在于能吸收消化几乎所有的外来语言,比如俱乐部,比如主席,从哪里能看出和洋鬼子有关系?
一个国家的专用词译名,都是对方来决定,决定权不在本国。
像以前老外把北京叫peking,后来应本国要求改叫BEIJING
一个国家的专用词译名,都是对方来决定,决定权不在本国。
像以前老外把北京叫peking,后来应本国要求改叫BEIJING
韩国把汉城改成首尔就从此牛掰了?
这是韩国人自己的事,并无损害中国人。
这是韩国人自己的事,并无损害中国人。
汉语既表形表音又表意的特点使得外来词都能被中国化,甚至外国人的姓名翻译成中文就能直接区分男女,不得不说最早翻译美国这个词的人很不客观。
一个国家的专用词汉译名,都是对方来决定,决定权不在本国。
以前老外把北京叫peking,后来应本国要求改叫 ...
本来是译自粤语,后来普通话译音成为主流,老外后来慢慢也改了,不是我们要求他们改正。
以前老外把北京叫peking,后来应本国要求改叫 ...
本来是译自粤语,后来普通话译音成为主流,老外后来慢慢也改了,不是我们要求他们改正。
现代汉语中的日本元素多了去了,其实何止日语,英语也不少啊。汉语的生命力在于能吸收消化几乎所有的外来语 ...
前面我巳说了,不是要去掉日本语文元素,请看本帖标题。
前面我巳说了,不是要去掉日本语文元素,请看本帖标题。
草原野狼 发表于 2015-12-5 20:10
本来是译自粤语,后来普通话译音成为主流,老外后来慢慢也改了,不是我们要求他们改正。
这个要递交照会才改,要不各国文字发音都不同靠他们自由发挥写出来那可好玩了。
草原野狼 发表于 2015-12-5 20:10
本来是译自粤语,后来普通话译音成为主流,老外后来慢慢也改了,不是我们要求他们改正。
这个要递交照会才改,要不各国文字发音都不同靠他们自由发挥写出来那可好玩了。
有个笑话说生个娃叫“小日本”的 生气了打他 晚上睡他娘,这样除了当事人心里舒服点 有卵用?
按照你的顶理论要不要把北海道改虾夷 弯弯改琉球 xj改西域 xz改吐蕃?
关起门来自己爽还不够 非要发到论坛上让大家陪你yy……
按照你的顶理论要不要把北海道改虾夷 弯弯改琉球 xj改西域 xz改吐蕃?
关起门来自己爽还不够 非要发到论坛上让大家陪你yy……
豹较瘦 发表于 2015-12-5 20:15
这个要递交照会才改,要不各国文字发音都不同靠他们自由发挥写出来那可好玩了。
或有此可能,但在国外,仍有很多媒体在用,北京,广东等名词译音仍很混乱。广东话译做Cantonese。
豹较瘦 发表于 2015-12-5 20:15
这个要递交照会才改,要不各国文字发音都不同靠他们自由发挥写出来那可好玩了。
或有此可能,但在国外,仍有很多媒体在用,北京,广东等名词译音仍很混乱。广东话译做Cantonese。
首先要改的就是天皇
“皇”哪是这么容易被他国承认的?英王当年领土遍及全球,号称日不落帝国,在欧美眼里还是英王英女王,即king或queen,最后也就是到印度抢了一个皇帝称号,还一直不被欧洲邻居提起这个所谓的皇帝称号。
小日本自己在日语里盗用汉字“天”、“皇”,就让泱泱大国称其为“皇”,这买卖不要太便宜。
习大大还有一届,希望在下一届把这种得罪坏邻国的好事一举办了,首先在正式行文里取消天皇,改用日本国家元首和日本国国王
“皇”哪是这么容易被他国承认的?英王当年领土遍及全球,号称日不落帝国,在欧美眼里还是英王英女王,即king或queen,最后也就是到印度抢了一个皇帝称号,还一直不被欧洲邻居提起这个所谓的皇帝称号。
小日本自己在日语里盗用汉字“天”、“皇”,就让泱泱大国称其为“皇”,这买卖不要太便宜。
习大大还有一届,希望在下一届把这种得罪坏邻国的好事一举办了,首先在正式行文里取消天皇,改用日本国家元首和日本国国王
你改日本人就不会改支那,打嘴炮有意思?
派出所是最蛋疼的
同志,这个词就是来自日本
汉语既表形表音又表意的特点使得外来词都能被中国化,甚至外国人的姓名翻译成中文就能直接区分男女,不得不 ...
一个物与其称呼最开始没有什么区必然联系 人如果最开始以猪自称 现在也没什么不同,至于外文翻译 有个 信达雅 的要求 美国这个翻译是美利坚的简称 逐步演变的 现在日本还在米国米国喊得高兴
一个物与其称呼最开始没有什么区必然联系 人如果最开始以猪自称 现在也没什么不同,至于外文翻译 有个 信达雅 的要求 美国这个翻译是美利坚的简称 逐步演变的 现在日本还在米国米国喊得高兴
superhawk 发表于 2015-12-5 20:30
同志,这个词就是来自日本
哈哈,现在同志意思丰富的很,是不是也是日本传过来的
同志,这个词就是来自日本
哈哈,现在同志意思丰富的很,是不是也是日本传过来的
哈哈,现在同志意思丰富的很,是不是也是日本传过来的
你说的那个,是后来异化的。
你说的那个,是后来异化的。
前面我巳说了,不是要去掉日本语文元素,请看本帖标题。
七七事变怎么了?
1937年7月17日,蒋介石在庐山发表谈话,指出“卢沟桥事变已到了退让的最后关头”,“再没有妥协的机会,如果放弃尺寸土地与主权,便是中华民族的千古罪人。”
七七事变怎么了?
1937年7月17日,蒋介石在庐山发表谈话,指出“卢沟桥事变已到了退让的最后关头”,“再没有妥协的机会,如果放弃尺寸土地与主权,便是中华民族的千古罪人。”
别胡说啦。“物理“,“化学“之类一批近代词语都是自东洋舶来的。如果改了,那物理学改成格物?化学改成啥 ...
炼丹术
炼丹术
一个物与其称呼最开始没有什么区必然联系 人如果最开始以猪自称 现在也没什么不同,至于外文翻译 有个 信 ...
美国和美洲本来是一个词,但中文翻译完全不同。
美国和美洲本来是一个词,但中文翻译完全不同。
gwgzok 发表于 2015-12-5 19:35
倭奴魁首
这个有官方定义了吧:倭酋
倭奴魁首
这个有官方定义了吧:倭酋
琉球群岛和冲绳岛是同时存在的,不是取代关系,日本人占有琉球群岛后,将北方一部划归鹿儿岛县,余下冲绳本岛设冲绳县。
又要科普下,其实大部分都是中国已经有的名词,后来随着交流的影响,怎么就变成鬼子的了
那不是自我封闭吗?前段时间还有一个报道,中日韩有多少个通用汉字,多好,别人用你中国人的你就自豪,中国人用别人的你就抵制?
豹较瘦 发表于 2015-12-5 20:05
一个国家的专用词译名,都是对方来决定,决定权不在本国。
像以前老外把北京叫peking,后来应本国要求改叫 ...
北京大学呢?
一个国家的专用词译名,都是对方来决定,决定权不在本国。
像以前老外把北京叫peking,后来应本国要求改叫 ...
北京大学呢?
七七事变怎么了?
1937年7月17日,蒋介石在庐山发表谈话,指出“卢沟桥事变已到了退让的最后关头”,“ ...
老蒋这么说了,并不等于要认同,但几十年来习惯了而已,我只是指出其中谬误,不可以吗?
1937年7月17日,蒋介石在庐山发表谈话,指出“卢沟桥事变已到了退让的最后关头”,“ ...
老蒋这么说了,并不等于要认同,但几十年来习惯了而已,我只是指出其中谬误,不可以吗?
首先要改的就是天皇
“皇”哪是这么容易被他国承认的?英王当年领土遍及全球,号称日不落帝国,在欧美眼里 ...
英国的所谓皇帝与东方的皇帝根本不一回事儿 第三帝国元首也只是个下士 这怎么解释?
日本大化革新 圣德太子修书隋炀帝有日出之国至日落之国 的话,杨广对这类僭越之词十分不满 不过这个时候和国已经崛起 与三国时代的俾弥乎不可同日而语 日本 朝鲜 越南都是外藩 对外称王 对内称帝 这也没什么不可
“皇”哪是这么容易被他国承认的?英王当年领土遍及全球,号称日不落帝国,在欧美眼里 ...
英国的所谓皇帝与东方的皇帝根本不一回事儿 第三帝国元首也只是个下士 这怎么解释?
日本大化革新 圣德太子修书隋炀帝有日出之国至日落之国 的话,杨广对这类僭越之词十分不满 不过这个时候和国已经崛起 与三国时代的俾弥乎不可同日而语 日本 朝鲜 越南都是外藩 对外称王 对内称帝 这也没什么不可
中国人要有一颗包容的心,,,,,
浴火蜂鸟 发表于 2015-12-5 20:18
有个笑话说生个娃叫“小日本”的 生气了打他 晚上睡他娘,这样除了当事人心里舒服点 有卵用?
按照你的顶 ...
这里倒是有个有趣的问题了:虾夷琉球吐蕃是怎么变成夏威夷冲绳西藏的?
这个转变怎么发生的?怎么能从自己爽变成大家一起yy 的?
前面 的可以变,后面的就变不得,摸到老虎屁股 了?
有个笑话说生个娃叫“小日本”的 生气了打他 晚上睡他娘,这样除了当事人心里舒服点 有卵用?
按照你的顶 ...
这里倒是有个有趣的问题了:虾夷琉球吐蕃是怎么变成夏威夷冲绳西藏的?
这个转变怎么发生的?怎么能从自己爽变成大家一起yy 的?
前面 的可以变,后面的就变不得,摸到老虎屁股 了?
撸发冲天 发表于 2015-12-5 19:46
派出所真的该改了 ,尼玛越来越觉得这个词莫名其妙
那 番号 ?无关原则 能用就不必改了吧?
派出所真的该改了 ,尼玛越来越觉得这个词莫名其妙
那 番号 ?无关原则 能用就不必改了吧?
老蒋这么说了,并不等于要认同,但几十年来习惯了而已,我只是指出其中谬误,不可以吗?
为什么叫事变就是谬误?
七七事变不可能称为战争。事变是突发事件,战争是持续一段时间的交战行为。
为什么叫事变就是谬误?
七七事变不可能称为战争。事变是突发事件,战争是持续一段时间的交战行为。