应该改正许多来自日本鬼子的荒谬名词

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 14:44:19
现在国人仍然沿袭许多当年日本鬼子的荒谬名字,名词,。
比如跟着鬼子说当年侵略中国的奸险名词什么事变等,因此正确来说应该称“九一八事变”为日本九一八侵略战争,“芦沟桥事变”应称为七七芦沟桥抗战等。
比如日本非法侵占琉球后改为所谓“冲绳”,我们更不应跟随鬼子这种非法称呼。
还有什么日本“天皇”,这种倭人妄自尊大的称呼,更不应跟着鬼子,而只应称日本国王,简称日王,外交场合最好称为日本国家元首。现在国人仍然沿袭许多当年日本鬼子的荒谬名字,名词,。
比如跟着鬼子说当年侵略中国的奸险名词什么事变等,因此正确来说应该称“九一八事变”为日本九一八侵略战争,“芦沟桥事变”应称为七七芦沟桥抗战等。
比如日本非法侵占琉球后改为所谓“冲绳”,我们更不应跟随鬼子这种非法称呼。
还有什么日本“天皇”,这种倭人妄自尊大的称呼,更不应跟着鬼子,而只应称日本国王,简称日王,外交场合最好称为日本国家元首。
倭奴魁首
别胡说啦。“物理“,“化学“之类一批近代词语都是自东洋舶来的。如果改了,那物理学改成格物?化学改成啥?
派出所        
派出所真的该改了 ,尼玛越来越觉得这个词莫名其妙
别胡说啦。“物理“,“化学“之类一批近代词语都是自东洋舶来的。如果改了,那物理学改成格物?化学改成啥 ...
我说的是要改正来自日本鬼子的荒谬的错误的名词,并非所有来自日本的语文。
难道你会同意日本人将侵略中国称为“支那事变”这种奸险的名词吗?
派出所真的该改了 ,尼玛越来越觉得这个词莫名其妙
这个还无所谓,但希望将来不要慢慢将“人间蒸发”这词变成正式名词。
草原野狼 发表于 2015-12-5 19:49
我说的是要改正来自日本鬼子的荒谬的错误的名词,并非所有来自日本的语文。
难道你会同意日本人将侵略中 ...
韩国把汉城改成首尔就从此牛掰了?
撸发冲天 发表于 2015-12-5 19:46
派出所真的该改了 ,尼玛越来越觉得这个词莫名其妙
干部改称官?
这称呼是韩国人自己喜欢,并无不妥,更没有什么损害中国人的地方,我们尊重他们的选择。
现代汉语中的日本元素多了去了,其实何止日语,英语也不少啊。汉语的生命力在于能吸收消化几乎所有的外来语言,比如俱乐部,比如主席,从哪里能看出和洋鬼子有关系?


一个国家的专用词译名,都是对方来决定,决定权不在本国。
像以前老外把北京叫peking,后来应本国要求改叫BEIJING

一个国家的专用词译名,都是对方来决定,决定权不在本国。
像以前老外把北京叫peking,后来应本国要求改叫BEIJING
韩国把汉城改成首尔就从此牛掰了?
这是韩国人自己的事,并无损害中国人。
汉语既表形表音又表意的特点使得外来词都能被中国化,甚至外国人的姓名翻译成中文就能直接区分男女,不得不说最早翻译美国这个词的人很不客观。
一个国家的专用词汉译名,都是对方来决定,决定权不在本国。
以前老外把北京叫peking,后来应本国要求改叫 ...
本来是译自粤语,后来普通话译音成为主流,老外后来慢慢也改了,不是我们要求他们改正。
现代汉语中的日本元素多了去了,其实何止日语,英语也不少啊。汉语的生命力在于能吸收消化几乎所有的外来语 ...
前面我巳说了,不是要去掉日本语文元素,请看本帖标题。

草原野狼 发表于 2015-12-5 20:10
本来是译自粤语,后来普通话译音成为主流,老外后来慢慢也改了,不是我们要求他们改正。


这个要递交照会才改,要不各国文字发音都不同靠他们自由发挥写出来那可好玩了。
草原野狼 发表于 2015-12-5 20:10
本来是译自粤语,后来普通话译音成为主流,老外后来慢慢也改了,不是我们要求他们改正。


这个要递交照会才改,要不各国文字发音都不同靠他们自由发挥写出来那可好玩了。
有个笑话说生个娃叫“小日本”的 生气了打他 晚上睡他娘,这样除了当事人心里舒服点 有卵用?
按照你的顶理论要不要把北海道改虾夷 弯弯改琉球 xj改西域 xz改吐蕃?
关起门来自己爽还不够 非要发到论坛上让大家陪你yy……

豹较瘦 发表于 2015-12-5 20:15
这个要递交照会才改,要不各国文字发音都不同靠他们自由发挥写出来那可好玩了。


或有此可能,但在国外,仍有很多媒体在用,北京,广东等名词译音仍很混乱。广东话译做Cantonese。
豹较瘦 发表于 2015-12-5 20:15
这个要递交照会才改,要不各国文字发音都不同靠他们自由发挥写出来那可好玩了。


或有此可能,但在国外,仍有很多媒体在用,北京,广东等名词译音仍很混乱。广东话译做Cantonese。
首先要改的就是天皇
“皇”哪是这么容易被他国承认的?英王当年领土遍及全球,号称日不落帝国,在欧美眼里还是英王英女王,即king或queen,最后也就是到印度抢了一个皇帝称号,还一直不被欧洲邻居提起这个所谓的皇帝称号。
小日本自己在日语里盗用汉字“天”、“皇”,就让泱泱大国称其为“皇”,这买卖不要太便宜。
习大大还有一届,希望在下一届把这种得罪坏邻国的好事一举办了,首先在正式行文里取消天皇,改用日本国家元首和日本国国王
你改日本人就不会改支那,打嘴炮有意思?
派出所是最蛋疼的
同志,这个词就是来自日本
汉语既表形表音又表意的特点使得外来词都能被中国化,甚至外国人的姓名翻译成中文就能直接区分男女,不得不 ...
一个物与其称呼最开始没有什么区必然联系 人如果最开始以猪自称 现在也没什么不同,至于外文翻译 有个 信达雅 的要求 美国这个翻译是美利坚的简称 逐步演变的 现在日本还在米国米国喊得高兴
superhawk 发表于 2015-12-5 20:30
同志,这个词就是来自日本
哈哈,现在同志意思丰富的很,是不是也是日本传过来的
哈哈,现在同志意思丰富的很,是不是也是日本传过来的
你说的那个,是后来异化的。
前面我巳说了,不是要去掉日本语文元素,请看本帖标题。
七七事变怎么了?
1937年7月17日,蒋介石在庐山发表谈话,指出“卢沟桥事变已到了退让的最后关头”,“再没有妥协的机会,如果放弃尺寸土地与主权,便是中华民族的千古罪人。”
别胡说啦。“物理“,“化学“之类一批近代词语都是自东洋舶来的。如果改了,那物理学改成格物?化学改成啥 ...
炼丹术      
一个物与其称呼最开始没有什么区必然联系 人如果最开始以猪自称 现在也没什么不同,至于外文翻译 有个 信 ...
美国和美洲本来是一个词,但中文翻译完全不同。
gwgzok 发表于 2015-12-5 19:35
倭奴魁首
这个有官方定义了吧:倭酋
琉球群岛和冲绳岛是同时存在的,不是取代关系,日本人占有琉球群岛后,将北方一部划归鹿儿岛县,余下冲绳本岛设冲绳县。
又要科普下,其实大部分都是中国已经有的名词,后来随着交流的影响,怎么就变成鬼子的了
那不是自我封闭吗?前段时间还有一个报道,中日韩有多少个通用汉字,多好,别人用你中国人的你就自豪,中国人用别人的你就抵制?
豹较瘦 发表于 2015-12-5 20:05
一个国家的专用词译名,都是对方来决定,决定权不在本国。
像以前老外把北京叫peking,后来应本国要求改叫 ...
北京大学呢?
七七事变怎么了?
1937年7月17日,蒋介石在庐山发表谈话,指出“卢沟桥事变已到了退让的最后关头”,“ ...
老蒋这么说了,并不等于要认同,但几十年来习惯了而已,我只是指出其中谬误,不可以吗?
首先要改的就是天皇
“皇”哪是这么容易被他国承认的?英王当年领土遍及全球,号称日不落帝国,在欧美眼里 ...
英国的所谓皇帝与东方的皇帝根本不一回事儿 第三帝国元首也只是个下士 这怎么解释?
日本大化革新 圣德太子修书隋炀帝有日出之国至日落之国 的话,杨广对这类僭越之词十分不满 不过这个时候和国已经崛起 与三国时代的俾弥乎不可同日而语 日本 朝鲜 越南都是外藩 对外称王 对内称帝 这也没什么不可
中国人要有一颗包容的心,,,,,
浴火蜂鸟 发表于 2015-12-5 20:18
有个笑话说生个娃叫“小日本”的 生气了打他 晚上睡他娘,这样除了当事人心里舒服点 有卵用?
按照你的顶 ...
这里倒是有个有趣的问题了:虾夷琉球吐蕃是怎么变成夏威夷冲绳西藏的?

这个转变怎么发生的?怎么能从自己爽变成大家一起yy 的?

前面 的可以变,后面的就变不得,摸到老虎屁股 了?
撸发冲天 发表于 2015-12-5 19:46
派出所真的该改了 ,尼玛越来越觉得这个词莫名其妙
那 番号 ?无关原则 能用就不必改了吧?
   
   
老蒋这么说了,并不等于要认同,但几十年来习惯了而已,我只是指出其中谬误,不可以吗?
为什么叫事变就是谬误?
七七事变不可能称为战争。事变是突发事件,战争是持续一段时间的交战行为。