【视频】《他们有枪,我们有鲜花》——使全球人民落泪的 ...

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/28 02:36:04
法国小清新最新作品《他们有枪,我们有鲜花》
法国巴黎共和国广场上前来吊唁恐怖袭击中死者的人群络绎不绝。 Le Petit Journal的记者在采访一个法国六岁男孩和其父亲。这段采访视频被公布后造成轰动,全地球人民纷纷落泪。不过也有智者指出,这个六岁男孩其实就是现代版的安徒生的《皇帝的新装》童话中的那个小男孩。

【视频】小男孩终于弄懂只有爱才能保护巴黎——《他们有枪,我们有鲜花》
http://www.huffingtonpost.com/en ... 5a8e4b08cda348a51ca

记者:你懂现在发生了啥事儿吗?
小男孩:懂,他们是很坏很坏的人,我们要小心点儿,还是搬家吧。
男孩父亲:我们不搬家,我们哪儿都不去。法国是我们的家。
小男孩:但那时坏人。
父亲:哪里都有坏人。
小男孩:但他们有枪,坏人有枪。
父亲:他们有枪,但我们有鲜花。
小男孩:鲜花然并卵。
父亲:你看这些大人们都在献出鲜花。鲜花是用来对抗枪的。
小男孩:这些鲜花、蜡烛是用来当作防御保护用的???
父亲:你说对了!这些鲜花时我们不会忘记昨天的那些死者。
小男孩:(迟疑片刻)额。。。俺知道了,这些鲜花和蜡烛是用来保护俺们滴。
记者:现在你感觉好点儿了吗?
小男孩:现在俺感觉好多了。

Watch As This Little Boy Realizes Only Love Can Protect Paris
"They have guns, but we have flowers."

“Yes, because they’re very very very mean," the boy replies. "The bad guys aren’t very nice. And we really have to be careful because we have to change homes.”

His dad coaxes him, saying, “No, don’t worry, we don’t have to change homes. France is our home.”

"But there are bad guys, Daddy!" the boy says.

"Yes, but there are bad guys everywhere," his father counters.

"They have guns, they can shoot at us because they have guns and are bad," the boy continues.

"Well, they have guns, but we have flowers," the father says.

"But flowers don’t do anything," the boy argues.

"See all the flowers?" his dad asks. "They’re to fight against the guns."

"Are they there to protect?" the boy asks. "The candles too?"

"There you go," his dad says. "It’s to not forget those who left us yesterday.”

“The flowers and the candles," the boy concludes, "they’re there to protect us."

The reporter jumps back in and asks the boy, “So are you feeling better?”

"Yep," he says. I’m feeling better."

Watch As This Little Boy Realizes Only Love Can Protect Paris
。。。

“Yes, because they’re very very very mean," the boy replies. "The bad guys aren’t very nice. And we really have to be careful because we have to change homes.”

His dad coaxes him, saying, “No, don’t worry, we don’t have to change homes. France is our home.”

"But there are bad guys, Daddy!" the boy says.

"Yes, but there are bad guys everywhere," his father counters.

"They have guns, they can shoot at us because they have guns and are bad," the boy continues.

"Well, they have guns, but we have flowers," the father says.

"But flowers don’t do anything," the boy argues.

"See all the flowers?" his dad asks. "They’re to fight against the guns."

"Are they there to protect?" the boy asks. "The candles too?"

"There you go," his dad says. "It’s to not forget those who left us yesterday.”

“The flowers and the candles," the boy concludes, "they’re there to protect us."

The reporter jumps back in and asks the boy, “So are you feeling better?”

"Yep," he says. I’m feeling better."法国小清新最新作品《他们有枪,我们有鲜花》
法国巴黎共和国广场上前来吊唁恐怖袭击中死者的人群络绎不绝。 Le Petit Journal的记者在采访一个法国六岁男孩和其父亲。这段采访视频被公布后造成轰动,全地球人民纷纷落泪。不过也有智者指出,这个六岁男孩其实就是现代版的安徒生的《皇帝的新装》童话中的那个小男孩。

【视频】小男孩终于弄懂只有爱才能保护巴黎——《他们有枪,我们有鲜花》
http://www.huffingtonpost.com/en ... 5a8e4b08cda348a51ca

记者:你懂现在发生了啥事儿吗?
小男孩:懂,他们是很坏很坏的人,我们要小心点儿,还是搬家吧。
男孩父亲:我们不搬家,我们哪儿都不去。法国是我们的家。
小男孩:但那时坏人。
父亲:哪里都有坏人。
小男孩:但他们有枪,坏人有枪。
父亲:他们有枪,但我们有鲜花。
小男孩:鲜花然并卵。
父亲:你看这些大人们都在献出鲜花。鲜花是用来对抗枪的。
小男孩:这些鲜花、蜡烛是用来当作防御保护用的???
父亲:你说对了!这些鲜花时我们不会忘记昨天的那些死者。
小男孩:(迟疑片刻)额。。。俺知道了,这些鲜花和蜡烛是用来保护俺们滴。
记者:现在你感觉好点儿了吗?
小男孩:现在俺感觉好多了。

Watch As This Little Boy Realizes Only Love Can Protect Paris
"They have guns, but we have flowers."

“Yes, because they’re very very very mean," the boy replies. "The bad guys aren’t very nice. And we really have to be careful because we have to change homes.”

His dad coaxes him, saying, “No, don’t worry, we don’t have to change homes. France is our home.”

"But there are bad guys, Daddy!" the boy says.

"Yes, but there are bad guys everywhere," his father counters.

"They have guns, they can shoot at us because they have guns and are bad," the boy continues.

"Well, they have guns, but we have flowers," the father says.

"But flowers don’t do anything," the boy argues.

"See all the flowers?" his dad asks. "They’re to fight against the guns."

"Are they there to protect?" the boy asks. "The candles too?"

"There you go," his dad says. "It’s to not forget those who left us yesterday.”

“The flowers and the candles," the boy concludes, "they’re there to protect us."

The reporter jumps back in and asks the boy, “So are you feeling better?”

"Yep," he says. I’m feeling better."

Watch As This Little Boy Realizes Only Love Can Protect Paris
。。。

“Yes, because they’re very very very mean," the boy replies. "The bad guys aren’t very nice. And we really have to be careful because we have to change homes.”

His dad coaxes him, saying, “No, don’t worry, we don’t have to change homes. France is our home.”

"But there are bad guys, Daddy!" the boy says.

"Yes, but there are bad guys everywhere," his father counters.

"They have guns, they can shoot at us because they have guns and are bad," the boy continues.

"Well, they have guns, but we have flowers," the father says.

"But flowers don’t do anything," the boy argues.

"See all the flowers?" his dad asks. "They’re to fight against the guns."

"Are they there to protect?" the boy asks. "The candles too?"

"There you go," his dad says. "It’s to not forget those who left us yesterday.”

“The flowers and the candles," the boy concludes, "they’re there to protect us."

The reporter jumps back in and asks the boy, “So are you feeling better?”

"Yep," he says. I’m feeling better."
靠,隔夜饭都吐出来了
这鸡汤又能让n多小清新圣母们喝饱了
通俗点讲:你有狼牙棒,我有天灵盖。

这心态,成色足!
难道让这么小的孩子心中就充满暴力和仇恨? 孩子世界本来就应该是纯真和善良的   这位爸爸做的非常棒
反正死的又不是他们,这么说逼格多高啊,人格一下子就伟大起来了。
靠,我原来不是地球人
ufo1128 发表于 2015-11-18 22:58
难道让这么小的孩子心中就充满暴力和仇恨? 孩子世界本来就应该是纯真和善良的   这位爸爸做的非常棒
掩耳盗铃就很好吗?真要你有狼牙棒,我有天灵盖吗
敌有狼牙棒,我有天灵盖。耶
你有狼牙棒,我有天灵盖!!!
掩耳盗铃就很好吗?真要你有狼牙棒,我有天灵盖吗。
想想吧  等你有孩子的时候   遇到这样的情况怎么说   
由爱生恨更恐怖~所以这个阶段一过去~就
要告诉孩子哪些是危险的.要和这些保持距离.让孩子懂得保护自己,,远离危险
只有恐怖分子 才把仇恨从小就埋在孩子们的心中  每个正常的爸爸都会给孩子一个纯真的童年  有部二战电影大家可以看看   
话说,这些年不是有很多人天天这样对俺们说“他们有枪,俺们有鲜花”这样的话吗?
巴黎不哭,巴黎挺住,今夜我们都是法国人,天佑法兰西,pray for france.
2015-11-18 23:26 上传



西方人道主义:
爱是万能的,是上天堂的通行证。爱能战胜一切敌人,能拯救一切灵魂(当然有色人种和异教徒不算在内,另外给异教徒的炸弹也算是对他们的爱)。
东方小清新的引申:
爱是万能的,不但能让立法院开遍太阳花,还能取代核能用来发电,甚至能让皿煮的高楼亮起三色光芒,引导上帝的信徒(躺枪的冤魂)升入天堂。
东方辩证法:
有爱就有恨,有恨才有爱。没有无原则的恨,也没有无原则的爱。只讲爱是虚伪,只说恨是变态。
只有恐怖分子 才把仇恨从小就埋在孩子们的心中  每个正常的爸爸都会给孩子一个纯真的童年  有部二战电影大 ...

六岁的孩子。告诉他,鲜花是纪念死者。同时告诉他,要小心坏人。有困难吗?作为一个五岁半孩子的父亲,我觉得我闺女理解一点都不困难。

同时,我觉得,我告诉我闺女,小偷,人贩子是坏人,要注意保护自己,并不是在她心里种下仇恨。。。。难道告诉孩子恐怖分子是坏人,我们也要保护自己,这是种下仇恨??
ufo1128 发表于 2015-11-18 23:10
想想吧  等你有孩子的时候   遇到这样的情况怎么说
我儿子已经5岁了,他和我一起看那兔卡通。他知道了“眼泪也会冻住的”
难道让这么小的孩子心中就充满暴力和仇恨? 孩子世界本来就应该是纯真和善良的   这位爸爸做的非常棒
恩,等你家人被杀也这样去教育下一代,那世界就和平了
只有恐怖分子 才把仇恨从小就埋在孩子们的心中  每个正常的爸爸都会给孩子一个纯真的童年  有部二战电影大 ...
当真正有恐怖分子拿枪对着你的时候看你还说不说得出这句话
我儿子已经5岁了,他和我一起看那兔卡通。他知道了“眼泪也会冻住的”
那兔卡通的传送门,给一个呗
靠,隔夜饭都吐出来了
同感。
也问一下楼主法国警方现在是不是用鲜花在围攻那个他们呢?
容我先缓缓 呃
有一种被击败的无力感,千言万语汇成一句话:真特么二!!!
花要有用还要枪干嘛!法国警察以后上街巡逻一人带把花,见到恐怖分子就把花递上去。
小孩子对仇恨理解不了,而且没必要让他理解。等长大了再教育一点也不晚
ufo1128 发表于 2015-11-18 23:10
想想吧  等你有孩子的时候   遇到这样的情况怎么说
实话实说,告诉她什么能解决问题。
法国人不懂朋友来了有好酒豺狼来了有猎枪这个道理。
我也感觉好多了
小孩高呼安拉胡阿克巴就是神作
正所谓死得其所
正所谓死得其所
变革者 发表于 2015-11-18 23:52
那兔卡通的传送门,给一个呗
  百度一下一大堆,这里给出其中一个:http://tv.sohu.com/s2015/nnntnxs
想想吧  等你有孩子的时候   遇到这样的情况怎么说
亏你说的这么理直气壮!
精卫填海!就讲这个!

九世尤可复仇乎?虽百世可也!
正所谓死得其所
翻译成大白话,就是死的活该→_→
法军赶紧采购鲜花装备部队啊
想想吧  等你有孩子的时候   遇到这样的情况怎么说
以直报怨,我现在就这么对自己孩子说。
如果翻译没有出错的话。同样的内容英文需要占据更长的篇幅和存储空间。实在是该淘汰