棒子去汉字化后出大糗!日治殖民奴性根深,山寨日文口号 ...

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/30 13:39:01


棒文(谚文)、棒语在古代是一种不严谨的下贱语言文字系统,连发明者世宗棒酋都明示发明谚文是给贱民和妇女使用,但上层社会是禁用的,贵族和士大夫必须使用汉文书写和交流。现代棒子去汉字化后,出现文化断裂,思想混乱,屡出大糗。而"賤出名將事件"也是其中一大笑料!http://baike.baidu.com/view/2219997.htm


这个"見敵必墜",是近代棒子去汉字化下,与及棒子骨子里的日本殖民思想根深蒂固所致,才不经意山寨了日本的四字词语"見敵必墜"而不自知,出了这个贻笑四方大糗!!!

(注:日文"見敵必墜"里的"墜"字,是日本假借汉字替代其原有母语里的词汇"おちする"而得來的,日本人把这些使用汉字却读日本母语发音的词汇称作"训读汉字"。而日本人认为汉字是比日文仮名更为庄重严谨,所以才不选用仮名书写这个关乎空军士气的口号。)





棒文(谚文)、棒语在古代是一种不严谨的下贱语言文字系统,连发明者世宗棒酋都明示发明谚文是给贱民和妇女使用,但上层社会是禁用的,贵族和士大夫必须使用汉文书写和交流。现代棒子去汉字化后,出现文化断裂,思想混乱,屡出大糗。而"賤出名將事件"也是其中一大笑料!http://baike.baidu.com/view/2219997.htm


这个"見敵必墜",是近代棒子去汉字化下,与及棒子骨子里的日本殖民思想根深蒂固所致,才不经意山寨了日本的四字词语"見敵必墜"而不自知,出了这个贻笑四方大糗!!!

(注:日文"見敵必墜"里的"墜"字,是日本假借汉字替代其原有母语里的词汇"おちする"而得來的,日本人把这些使用汉字却读日本母语发音的词汇称作"训读汉字"。而日本人认为汉字是比日文仮名更为庄重严谨,所以才不选用仮名书写这个关乎空军士气的口号。)



谢不许北国居上表 (古代韩人作者:崔致远 ),如只翻成现代棒语8个音节文字,成了天书,根本没棒子能看懂!必须兼顾意译成 24个音节,为区分同音字方便阅读,另外再加 8个空隔,在电脑处理上由 8个字符变成 32字符的棒字-"북국이 위에 있도록 허락하지 않은 것을 사례하며 올린 표문."

棒子儍不儍???可把语言退化成这个地部!哈哈....................

文字创造需要上千年的文化沉淀,不是说造就能造的
中国古文用法,关倭人P事。
文字创造需要上千年的文化沉淀,不是说造就能造的
造拼音文字很容易的
这个说法最贴近实际
中国古文用法,关倭人P事。
您可真是顽固不化啊,太佩服您了
最近都黑韩国,有仇是不是
淡水鱼.oO 发表于 2014-11-23 11:02
造拼音文字很容易的
字母呢?没有字母怎么造呢?


~重覆自删~

~重覆自删~
天理循环 发表于 2014-11-23 11:01
中国古文用法,关倭人P事。
古汉文是没有这么儍的用法!棒儍不通汉文,胡乱洗地,更加笑尿!
淡水鱼.oO 发表于 2014-11-23 11:02
您可真是顽固不化啊,太佩服您了
呵呵,看着一帮不学无术的家伙在这胡咧咧,实在看不下去了。
佩服就不必了,顽固不化原句奉还,不谢。
imac1997 发表于 2014-11-23 11:06
古汉文是没有这么儍的用法!棒儍不通汉文,胡乱洗地,更加笑尿!
呵呵,我敢说你没学过古文,没义务教你,自嗨吧。
天理循环 发表于 2014-11-23 11:11
呵呵,我敢说你没学过古文,没义务教你,自嗨吧。
呵呵~
淡水鱼.oO 发表于 2014-11-23 11:02
造拼音文字很容易的
韩语太难学了,这几年一直在磕磕巴巴学韩语,到现在还是一头雾水,虽然面前能看懂电子邮件
weiqi1990 发表于 2014-11-23 11:03
字母呢?没有字母怎么造呢?
直接用拉丁或英文字母嘛
swsky 发表于 2014-11-23 11:54
韩语太难学了,这几年一直在磕磕巴巴学韩语,到现在还是一头雾水,虽然面前能看懂电子邮件
当做方言学吧

要不你学学闽南话、福州话、温州话等等试试
淡水鱼.oO 发表于 2014-11-23 11:55
直接用拉丁或英文字母嘛
用了之后N多年过去,然后棒子说自己创造了拉丁文和英文,全世界都泪喷
当做方言学吧

要不你学学闽南话、福州话、温州话等等试试
语言与文字要区分
谢不许北国居上表 (古代韩人作者:崔致远 ),如只翻成现代棒语8个音节文字,成了天书,根本没棒子能看懂 ...
又是一个分不清文字与语言的
蓝色经典 发表于 2014-11-23 12:22
又是一个分不清文字与语言的
逗B!你才分不出吧!
逗B!你才分不出吧!
自己看看你的回帖,丢不丢人
勇气与智商成反比
蓝色经典 发表于 2014-11-23 12:44
勇气与智商成反比
惊见顽固棒狗洗地!!!
棒狗真可耻啊~~~


惊见顽固棒狗洗地!!!
棒狗真可耻啊~~~
文字与语言都分不清的二货
蓝色经典 发表于 2014-11-23 13:54
文字与语言都分不清的二货

那个分不清就是你了,一个现代口号,还能玩到穿越的!?!
你就是二货中的二货了!!!

imac1997 发表于 2014-11-23 11:06
古汉文是没有这么儍的用法!棒儍不通汉文,胡乱洗地,更加笑尿!
昨天那几个帖子已经有人给出中国古文的同样用法的例子了吧
zhepro 发表于 2014-11-23 14:04
昨天那几个帖子已经有人给出中国古文的同样用法的例子了吧
棒子承认是山寨日军的了,你就没必要来洗地了!!!
imac1997 发表于 2014-11-23 14:07
棒子承认是山寨日军的了,你就没必要来洗地了!!!
日本人又是山寨谁的?

说到底还是中文允许有这种语法结构 并且有先例吧  虽然今人读起来感觉奇怪
zhepro 发表于 2014-11-23 14:11
日本人又是山寨谁的?

说到底还是中文允许有这种语法结构 并且有先例吧  虽然今人读起来感觉奇怪
倭化汉字!很多日本汉字已有其自身创作解释了!
imac1997 发表于 2014-11-23 14:21
倭化汉字!很多日本汉字已有其自身创作解释了!
那倒是 情况很复杂  语言习惯 断句 上下文 等等因素  都足以使得我们读起来感觉很怪了
那个分不清就是你了,一个现代口号,还能玩到穿越的!?!
你就是二货中的二货了!!!


自己看看二楼的发言,还语言?你的体育老师哭了
棒狗洗地!?滚~

棒狗洗地!?滚~
自己分不清文字与语言,还要血口喷人,这档次太烂。
蓝色经典 发表于 2014-11-23 15:16
自己分不清文字与语言,还要血口喷人,这档次太烂。
顽固的棒狗!?滚吧~
韩语太难学了,这几年一直在磕磕巴巴学韩语,到现在还是一头雾水,虽然面前能看懂电子邮件
其实很好学,关键语言环境得有,当年我寝室三个朝鲜族mm,不说汉语,我半年韩国语就ok了。。。。
顽固的棒狗!?滚吧~
冰神            
蓝色经典 发表于 2014-11-23 15:54
冰神
棒狗还没滚~???
zhepro 发表于 2014-11-23 14:04
昨天那几个帖子已经有人给出中国古文的同样用法的例子了吧
那遇敌必胜怎么解释?难道是使敌人胜,
jiafeidemao 发表于 2014-11-23 16:39
那遇敌必胜怎么解释?难道是使敌人胜,
接合上下文语境咯