印度空军频繁坠机是不是也因这克星

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/28 15:51:29
印度航空一架客机飞行途中发现老鼠 迫降地面  
  中新网8月6日电 据外媒6日报道,印度航空一架客机日前在飞行期间发现有老鼠,客机随后迫降地面。

  据报道,这一事件发生在当地时间5日,这架印度航空客机正从首都新德里飞往加尔各答。

  飞行途中,机组人员发现有老鼠溜过机舱地面,飞机随后迫降。

  一名航空公司官员指出,如果老鼠咬客机上的电线等东西,可能导致客机失控,致使灾难发生。

  报道称,目前印度航空方面暂时没有对此事件发表评论。

  报道还说,今年2月一架印度客机也发现老鼠,导致客机延误2小时。而在2009年,印度一架飞往加拿大多伦多的客机也发现老鼠,员工捕鼠导致客机延误11小时。
http://news.sina.com.cn/w/2014-08-06/151530641090.shtml

印度航空一架客机飞行途中发现老鼠 迫降地面  
  中新网8月6日电 据外媒6日报道,印度航空一架客机日前在飞行期间发现有老鼠,客机随后迫降地面。

  据报道,这一事件发生在当地时间5日,这架印度航空客机正从首都新德里飞往加尔各答。

  飞行途中,机组人员发现有老鼠溜过机舱地面,飞机随后迫降。

  一名航空公司官员指出,如果老鼠咬客机上的电线等东西,可能导致客机失控,致使灾难发生。

  报道称,目前印度航空方面暂时没有对此事件发表评论。

  报道还说,今年2月一架印度客机也发现老鼠,导致客机延误2小时。而在2009年,印度一架飞往加拿大多伦多的客机也发现老鼠,员工捕鼠导致客机延误11小时。
http://news.sina.com.cn/w/2014-08-06/151530641090.shtml

小意思

印度军方前几年发表的报告中称,一名米格-21战斗机驾驶员发现了一条蛇在驾驶舱中“游走”;在另一起事件中,地勤人员发现一条蛇缠绕在飞机起落架上。

  在这两起事件之后,印度空军要求配备自己的捕蛇小分队。印度军方表示:“除了驾驶员会面临风险之外,蛇还有可能咬到或碰到飞机上的氧气或燃料系统、以及电气连接装置,这可能会导致严重的突发事件。”
防空特种动物部队啊{:soso_e113:}
一条活蛇搭乘印度空军米格-21战斗机上天

事件中,飞行员和飞机都无恙,技术人员庆幸食鼠蛇没有弄坏飞机上的关键设备造成事故

印度空军告诫地勤人员,如果一架米格-21较长时间没有飞行,那么下次开舱盖的时候要小心,印度空军一些基地经常受到老鼠和蛇的困扰。所以空军基地有与捕蛇者的热%线联系。

据另外一家印度媒体报道,后来一名捕蛇者出面将这条蛇抓走了。

A live snake was discovered on a MiG-21 fighter after it returned from a training sortie. The reptile, which was subsequently established to be a harmless rat snake, could be removed only after partially dismantling sections of the fighter. Neither the pilot nor the aircraft was harmed.

But the discovery, which occurred at an undisclosed airbase in the Northeast, has prompted the Air Force to urge its personnel to be more watchful while inspecting aircraft, specially in the Northeastern states, Punjab and Haryana, where snakes and rats have been known to reside in aircraft that have been on the ground for long.

The IAF’s air safety report was released last month.

In the incident in the Northeast, Air Force personnel saw a snake “slithering up the landing gear” of the MiG-21 as it approached the parking bay after landing. Following the “emergency”, the aircraft was parked at an isolated place.

It was not clear if the snake was on board in the air or had got in as the fighter was taxiing to the hangar. It was suspected that it had entered through the undercarriage, an occurrence with alarming safety implications. MiG-21s are notorious for their poor flight safety record.

An expert called in to extricate the reptile found it after a thorough search, but could reach it only after dismantling several panels of a wing.

“If it (the snake) had bitten or punctured any of the linings such as oxygen or fuel systems or pulled out any electrical connections, it could have resulted in a serious emergency,” the report says.

The IAF has now asked technicians to be careful while opening panels in aircraft that have not flown for long, and air stations have been told to have a “hot-line connection” with a snake catcher in the area.
http://www.indianexpress.com/news/live-reptile-on-mig21-iaf-wants-hotline-with-snake-catchers/1005703/
一条活 蛇搭乘印度空军米格-21战斗机上 天,落地后被发现

http://lt.cjdby.net/thread-1464361-1-1.html
主要是保养问题
看来世界各国为了航空安全,应该全面禁止三哥航空的飞机飞入本国境内。
很好解决,在客机上养猫,自船猫以后,又有了一个新品种,空猫。。
飞机+老鼠=会飞的老鼠。。。。。。。为什么脑海里刚闪过一只蝙蝠?
- - 养猫没用吧,现在没几只猫抓老鼠了
三锅就是不一样
老鼠都是活着的印度人的祖先,印度人死去也会变成老鼠,不得亵渎!!!!
这苏然好笑,但是想想更可怕,这样的地勤让人无语
老鼠也就算了,蛇就有点夸张了。


可以查一下 印度有多少文盲

可以查一下 印度有多少文盲
- - 养猫没用吧,现在没几只猫抓老鼠了
猫还是有用的,纯宠物的除外来自: Android客户端
老鼠也就算了,蛇就有点夸张了。
因为有了老鼠才会有蛇
记得印度有很多寺庙里养满了老鼠
蛇是有老鼠吃才上去的,蛇不乱咬东西,其实很科学。