美国国防部长对兔朝说硬话,BBC报道下的评论真的很好看

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/05/06 08:20:58


美国国防部长对兔朝说硬话,然后BBC报道了,然后BBC竟然开放评论,然后评论真的很好看,如果你的英文还行的话。评论的不是五毛吧?要是五毛,这五毛入职条件很高啊,[哈哈],我都怕当不好[囧]。评论点按好评排序 http://t.cn/RvcMGGA

美国国防部长对兔朝说硬话,然后BBC报道了,然后BBC竟然开放评论,然后评论真的很好看,如果你的英文还行的话。评论的不是五毛吧?要是五毛,这五毛入职条件很高啊,[哈哈],我都怕当不好[囧]。评论点按好评排序 http://t.cn/RvcMGGA


捞一分先~评论加载不能

捞一分先~评论加载不能
楼主的语言逻辑较为混乱
是美国兔么?可惜我英语偏偏很差,啥也没看见
只能说群众的眼睛是雪亮的
看不懂英文,求高手翻译。
哈哈哈哈 傻逼仍然存在,但是有脑子的评论数量居然远超我想象。

如果是日本论坛那绝对是骂声一片...
世界上不是只有中国和外国,美国外的人对美国是什么德行还是很清楚的
楼主你是气人呢吧!
语无伦次,不知所云
唉,早知道要翻墙,我当年4级就不混了
SOROS2 发表于 2014-6-1 02:12
唉,早知道要翻墙,我当年4级就不混了
不用翻墙,英语看不太懂借助翻译就行了
大概的意思就是全世界都知道美国是岳不群~~~~~~~


评论还是有点水平的。

评论还是有点水平的。
好吧,去看了看,英文水平还是不够用啊!
哈哈哈,,看了三十几个评论,笑的我看不下去了。。。哈哈,哈哈哈,哈哈哈哈。。。。。
明儿有时间我把它翻译出来共享给大家
美国自以为良好,其实大家都知道美国人的嘴脸,美国已经严重透支了自己的国家信用
如果这些是网评员的杰作,那中宣部(或外交部?)真的开始转换思路了,值得表扬。
平时不是N多翻译帖的嘛,这个怎么没人翻啊?
明儿有时间我把它翻译出来共享给大家
在此多谢了~
小模小样 发表于 2014-6-1 02:11
语无伦次,不知所云
都是挺地道的英语表达,楼主想表达的是这些都是美国人的评论而不是中国人去冒充的,确实美国人对奥巴马政府的四处放火也比较反感
看的半懂不懂
唉……可恨英语不给力,果然读书少是不行么。〒_〒
美国被骂惨了
真是羞愧!大学毕业10年了,从懂得100个句子到看不明10个单词。。。
sevenliu7 发表于 2014-6-1 03:21
真是羞愧!大学毕业10年了,从懂得100个句子到看不明10个单词。。。
哈哈,比俺强,27个英文字母,俺都忘得差不多了
e8098 发表于 2014-6-1 03:24
哈哈,比俺强,27个英文字母,俺都忘得差不多了
你更牛!能弄出第27!
sevenliu7 发表于 2014-6-1 03:30
你更牛!能弄出第27!
不是27么?俺记不得了,印象中大概是27吧,不确定了,刚才数出了29个
看口气写评论的似乎非美国人居多。我随便翻一个吧:
819. kikk
过去40~50年里,我很难找到一场战争不是由美国人发起的。现在有似乎有另外一个开始挑事儿了,(我)很想看看这些人(美国佬儿)对此是如何反应的。
看起来街霸有一个竞争对手了
评论读起来大多是英国人
醒醒吧,我朝实力和美国相距甚远,明智一点,对我们有好处,头脑发热不会有好结果
e8098 发表于 2014-6-1 03:32
不是27么?俺记不得了,印象中大概是27吧,不确定了,刚才数出了29个
你记错了,。俺记的很清晰是39个
读书用时方狠少呀。
求高手翻译
是挺有意思,10个评论里9个声讨美帝的一贯恶行,

评论中一个英语成语还挺形象的:pot calling the kettle black
翻译大神何在?
壮哉我大水军

偶有几个为米帝说话的立马被拍啊

果然是天下无人不通共
正文里这句

referring to the way China has claimed territorial rights over areas of the South China Sea close to Japan, the Philippines and Vietnam.

鬼子是怎么混进来的?
不是27么?俺记不得了,印象中大概是27吧,不确定了,刚才数出了29个
再数出33个字母就可以学俄语了