韩国网友赞叹:出现在包子铺的习主席

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 03:29:35

译文简介:
28日,一组“习大大在庆丰吃包子”的组图在网上流传,网友纷纷转发,一时间成为舆论热点。韩国网友纷纷表示赞叹。

原文链接:龙腾网 http://www.ltaaa.com
http://news.naver.com/main/ranki ... ankingSectionId=104龙腾网 http://www.ltaaa.com

正文翻译:
만두가게 나타난 시진핑···민생탐방에 中 열광
出现在包子铺的习主席……民生探访引关注

[머니투데이 베이징(중국)=송기용 특파원][직접 줄서고 계산도 해, 서민들과 대화나누며 탈권위주의 모습 보여줘]
亲自排队结账,并与民众亲切交谈,展现了亲民的形象。

시진핑(習近平) 중국 국가주석이 28일 베이징(北京) 시내의 한 만두가게를 찾아 줄을 서서 계산하는 모습이 공개돼 화제다. 중국 지도자들이 연말연시에 연례적으로 하는 민생탐방 차원에서 이뤄진 것인데, 대중과 함께하려는 파격적인 모습에 네티즌을 포함한 중국인들은 긍정적인 반응을 보였다.
28日,中国国家主席Xi在北京的一家包子铺现身,并亲自排队结账,引起热议。虽然是作为领导人在年末的例行民生探访,但是Xi亲民的表现还是得到了包括网民在内的中国各界好评。

시 주석은 이날 베이징 시내 칭펑(慶豊) 만두가게를 방문해 줄을 서서 만두를 주문하고 직접 계산한 뒤 탁자로 가서 일반 손님들과 앉아서 이야기를 나누는 모습을 보여줬다. 예고 없던 시 주석의 등장에 손님들은 깜짝 놀라면서도 각자의 휴대폰으로 사진을 찍고 인사를 건네는 등 환호하는 모습을 보였다.
Xi主席来到北京市的一家庆丰包子铺,亲自排队点单结账,并且找到桌子落座后还与身边的顾客进行亲切交谈。对于习主席毫无预告的出现,民众们多少有些吃惊,他们纷纷拿出手机拍照,并与习主席打招呼,非常欢迎。

이 같은 소식은 한 네티즌이 이날 오후 중국판 트위터인 웨이보(微博)에 관련 사진을 올렸고, 신화통신 등 언론매체도 기사화하면서 알려졌다. 이후 웨이보에는 만두가게 점원의 발언 등을 인용해 시 주석이 오늘 낮 소형버스를 타고 수행원들과 찾았으며, 21원(한화 약 3500원) 어치의 고기만두를 먹었다는 내용 등 목격담이 잇따라 올라오고 있다.
一位网民在中国版的Twitter微博上上传了相关消息,据悉新华社等媒体也做了相关报道。此后,关于此事件的详细信息不断上传:根据包子铺店员称,Xi主席与随行人员乘坐小型巴士前来,点了21元(约合3500韩元)的包子。

웨이보와 포털의 관련 기사에는 소탈한 시 주석의 행동에 감명 받았다는 댓글이 주를 이뤘다. "감동을 받았다"는 내용이 많은 가운데 한 네티즌은 "중국은 희망이 있다, 나는 만두가게에서 줄을 선 시 주석을 보고 눈물을 흘렸다"고 말했다.
微博以及门户网站关于此事件的回复很多。很多人都表示“很感动”,还有一位网民称“中国有希望了。我看着在包子铺排队的习主席,流下了眼泪。”

시 주석의 이날 만두가게 방문은 민생탐방의 일환이다. 시 주석은 이날 오전에는 베이징징차오(北京京橋)초전기회사에 들려 직원들을 격려했고 이어 쓰지칭(四季靑) 경로원를 방문해 노인들을 위로했다.
习主席的此次包子铺之行成为民生探访的一段佳话。据悉,28日上午,习主席来到北京京桥热电公司激励店员,之后访问四季青敬老院慰问老人。

서민들이 찾는 평범한 만두가게에서 점심 식사를 한 시 주석의 행동은 지도자의 격의 없는 모습을 보여줘 대중에게 다가서려는 의도로 해석된다. 아울러 직접 줄을 서서 계산하고 음식을 받아가는 장면을 노출시켜 지난해 취임 직후부터 강력히 추진하고 있는 관료주의, 형식주의, 향락주의, 사치풍조 척결을 강조하려는 의도도 깔려 잇다.
习主席来到民众们常去的包子铺吃午餐,展现了亲民的形象。这一行动被解读为是想要更加亲近民众。同时,流传出习主席亲自排队结账取餐的场面,也被认为是强调其自上任以来一直推进的清除官僚主义,形式主义,享乐主义和奢侈之风的意图。

이에 앞서 지난 10일에는 시 주석의 부인 펑리위안(彭麗媛)이 아무런 의전도 없이 베이징에서 열린 한 음악회에 일반인과 함께 줄을 서서 입장하는 모습이 언론에 보도된 적도 있다.
此前,10日媒体曾报道Xi主席夫人彭丽媛无事先通知地出席北京某音乐会,并与一般民众一同排队入场的新闻。

网友评论:
unma****
아베보단 시진핑이 낫지.
답글40공감 3162 비공감 171
比起安倍来,Xi好多了。

mirg****
그래 원숭이새끼보단 낫지
답글7공감 2440 비공감 127
是啊,比猴子(译注:指安倍晋三)好多了。

hm91****
저 만두 뭘로 만들었는지 모르지 중국은 음식에 신뢰가 안가
답글42공감 1895 비공감 243
我不知道包子是用什么做的,但是我不信任中国的食物。

wpep****
시진핑이랑 손잡고 아베 치자
답글15공감 1746 비공감 149
和Xi联手干掉安倍吧。

hylj****
엄마 "박근혜는 뭐해요?"
답글150공감 1705 비공감 873
妈妈“朴槿惠在干嘛呢?”

skys****
짱깨 개인적으로 너무 싫어하는데, 우리나라 국회의원들은 좀 보고 배우는게 어때? 군림하고 허례허식에 기득권층의 특유의 그 오만함...역겹다. 잘봐둬라. 시진핑 취임이후에 중국이 어텋게 변했고 어떻게 변해가는지.동북아시아의 패권은 이제 중국이 쥐고 있다고해도 과언이 아니다. 정신차리고 깨어있어야한다. 대한민국이도대체 어쩌려고 이렇게 미쳐돌아가는지 윈...
답글6공감 233 비공감 36
虽然个人层面上来说很讨厌掌柜们,但是我们的国会议员们也看着学着点吧?

woul****
아베는 우동집이나 찾아가지 괜히 신사참배나 해가지고 ㅉㅉ
답글0공감 199 비공감 7
安倍也找个乌冬面店去吧。没事干嘛去参拜靖国神社呢?啧啧。

pain****
우리나라분들 짱게라고 욕들해대지만~~시진핑주석 멋있다! 민생탐방을 확실히 하네! 우리하곤 너무다르다. 옷입은것도 존경받을만하다.
답글3공감 192 비공감 31
虽然我们国家的人都骂中国人是掌柜~但是Xi真的很帅!民生探访做得很好!和我们很不一样。值得尊敬!

pkjs****
아베보다 100만배 낫다
답글0공감 173 비공감 17
比安倍好100倍

skyl****
소주한잔 하던 서민적인 모습의 대통령 노무현 이었죠 시장에서 소주한잔하던 ㅋ
답글14공감 233 비공감 76
我们的卢武铉总统也曾经在市场和民众们一起喝过烧酒啊,呵呵。

woul****
우리나라 대통령들은 대선 전에만 카메라 동행해서 저런 거 하지
답글1공감 169 비공감 18
我们国家的总统们只有在大选之前才会和摄像机同行,并做那样的事情啊。

qkqk****
우리나라 국회의원들은 선거철만 나타나고 그 다음은 호텔 가지 선거 없는 중국 국가원수도 저렇게 립 서비스 라도 가는 모습 보고 본받아지
답글0공감 148 비공감 16
我们国家的国会议员只会在选举时候出现,接下去就到宾馆去了。中国的不需要选举,但是国家元首还能这样,至少做到了嘴上关心。我们要把他们当做榜样学习啊。

ej97****
우리나라는 선거철에 많이 볼수 있는 장면인데요 ㅎ 정말 멋있습니다. 지금 높이 앉아있는 사람도 뽑히기전에는 어묵먹고 다니더니 요즘은 ...
답글0공감 140 비공감 20
在我们国家的大选季很经常可以看到的景象呢。真的很帅气,在现在这种高高在上的人只有在大选之前才会亲民的时候……

yoos****
시진핑 어릴적부터 농촌에서 개고생하고 공부해서 청화대가고 젊어서 관료로 진출하고도 아버지후광을 뒤로하고 지방 관직만 자청해서 맡은 사람이라 대단한 사람이라고 개인적으로 생각함. 중국인이라고 다 무시하고 쇼라고 생각하는거보니 우린 아직 멀었다고 생각한다.
답글0공감 125 비공감 11
Xi从小在农村长大,受了很多苦,努力学习才来到了清华大学。年轻的时候从政也不依靠父亲,只是申请了地方的官职。我个人认为他是个很厉害的人。以前我们总是无视中国人,认为他们在作秀,事实上我们距离他们还有很远的距离。

nobl****
우리나라같으면 일반인만두가게출입금지시킬건데
답글0공감 136 비공감 26
在我们国家的话,(国家领导人要来的话),包子铺都会禁止普通人出入了。

spir****
정치하기전에는 국민과 함께 할것처럼 이야기하다가 정치하면 국민과 멀어지는게 보통이다..이상한 정치 하지말자..국민이 원하는 정치 하시길 국민의로서 바란다.
답글0공감 75 비공감 9
一般来说,搞政治之前都与国民很亲近地谈话,搞政治之后就离民众越来越远了……不要搞这种奇怪的政治……希望领导人们都能搞国民希望的政治。
译文简介:
28日,一组“习大大在庆丰吃包子”的组图在网上流传,网友纷纷转发,一时间成为舆论热点。韩国网友纷纷表示赞叹。

原文链接:龙腾网 http://www.ltaaa.com
http://news.naver.com/main/ranki ... ankingSectionId=104龙腾网 http://www.ltaaa.com

正文翻译:
만두가게 나타난 시진핑···민생탐방에 中 열광
出现在包子铺的习主席……民生探访引关注

[머니투데이 베이징(중국)=송기용 특파원][직접 줄서고 계산도 해, 서민들과 대화나누며 탈권위주의 모습 보여줘]
亲自排队结账,并与民众亲切交谈,展现了亲民的形象。

시진핑(習近平) 중국 국가주석이 28일 베이징(北京) 시내의 한 만두가게를 찾아 줄을 서서 계산하는 모습이 공개돼 화제다. 중국 지도자들이 연말연시에 연례적으로 하는 민생탐방 차원에서 이뤄진 것인데, 대중과 함께하려는 파격적인 모습에 네티즌을 포함한 중국인들은 긍정적인 반응을 보였다.
28日,中国国家主席Xi在北京的一家包子铺现身,并亲自排队结账,引起热议。虽然是作为领导人在年末的例行民生探访,但是Xi亲民的表现还是得到了包括网民在内的中国各界好评。

시 주석은 이날 베이징 시내 칭펑(慶豊) 만두가게를 방문해 줄을 서서 만두를 주문하고 직접 계산한 뒤 탁자로 가서 일반 손님들과 앉아서 이야기를 나누는 모습을 보여줬다. 예고 없던 시 주석의 등장에 손님들은 깜짝 놀라면서도 각자의 휴대폰으로 사진을 찍고 인사를 건네는 등 환호하는 모습을 보였다.
Xi主席来到北京市的一家庆丰包子铺,亲自排队点单结账,并且找到桌子落座后还与身边的顾客进行亲切交谈。对于习主席毫无预告的出现,民众们多少有些吃惊,他们纷纷拿出手机拍照,并与习主席打招呼,非常欢迎。

이 같은 소식은 한 네티즌이 이날 오후 중국판 트위터인 웨이보(微博)에 관련 사진을 올렸고, 신화통신 등 언론매체도 기사화하면서 알려졌다. 이후 웨이보에는 만두가게 점원의 발언 등을 인용해 시 주석이 오늘 낮 소형버스를 타고 수행원들과 찾았으며, 21원(한화 약 3500원) 어치의 고기만두를 먹었다는 내용 등 목격담이 잇따라 올라오고 있다.
一位网民在中国版的Twitter微博上上传了相关消息,据悉新华社等媒体也做了相关报道。此后,关于此事件的详细信息不断上传:根据包子铺店员称,Xi主席与随行人员乘坐小型巴士前来,点了21元(约合3500韩元)的包子。

웨이보와 포털의 관련 기사에는 소탈한 시 주석의 행동에 감명 받았다는 댓글이 주를 이뤘다. "감동을 받았다"는 내용이 많은 가운데 한 네티즌은 "중국은 희망이 있다, 나는 만두가게에서 줄을 선 시 주석을 보고 눈물을 흘렸다"고 말했다.
微博以及门户网站关于此事件的回复很多。很多人都表示“很感动”,还有一位网民称“中国有希望了。我看着在包子铺排队的习主席,流下了眼泪。”

시 주석의 이날 만두가게 방문은 민생탐방의 일환이다. 시 주석은 이날 오전에는 베이징징차오(北京京橋)초전기회사에 들려 직원들을 격려했고 이어 쓰지칭(四季靑) 경로원를 방문해 노인들을 위로했다.
习主席的此次包子铺之行成为民生探访的一段佳话。据悉,28日上午,习主席来到北京京桥热电公司激励店员,之后访问四季青敬老院慰问老人。

서민들이 찾는 평범한 만두가게에서 점심 식사를 한 시 주석의 행동은 지도자의 격의 없는 모습을 보여줘 대중에게 다가서려는 의도로 해석된다. 아울러 직접 줄을 서서 계산하고 음식을 받아가는 장면을 노출시켜 지난해 취임 직후부터 강력히 추진하고 있는 관료주의, 형식주의, 향락주의, 사치풍조 척결을 강조하려는 의도도 깔려 잇다.
习主席来到民众们常去的包子铺吃午餐,展现了亲民的形象。这一行动被解读为是想要更加亲近民众。同时,流传出习主席亲自排队结账取餐的场面,也被认为是强调其自上任以来一直推进的清除官僚主义,形式主义,享乐主义和奢侈之风的意图。

이에 앞서 지난 10일에는 시 주석의 부인 펑리위안(彭麗媛)이 아무런 의전도 없이 베이징에서 열린 한 음악회에 일반인과 함께 줄을 서서 입장하는 모습이 언론에 보도된 적도 있다.
此前,10日媒体曾报道Xi主席夫人彭丽媛无事先通知地出席北京某音乐会,并与一般民众一同排队入场的新闻。

网友评论:
unma****
아베보단 시진핑이 낫지.
답글40공감 3162 비공감 171
比起安倍来,Xi好多了。

mirg****
그래 원숭이새끼보단 낫지
답글7공감 2440 비공감 127
是啊,比猴子(译注:指安倍晋三)好多了。

hm91****
저 만두 뭘로 만들었는지 모르지 중국은 음식에 신뢰가 안가
답글42공감 1895 비공감 243
我不知道包子是用什么做的,但是我不信任中国的食物。

wpep****
시진핑이랑 손잡고 아베 치자
답글15공감 1746 비공감 149
和Xi联手干掉安倍吧。

hylj****
엄마 "박근혜는 뭐해요?"
답글150공감 1705 비공감 873
妈妈“朴槿惠在干嘛呢?”

skys****
짱깨 개인적으로 너무 싫어하는데, 우리나라 국회의원들은 좀 보고 배우는게 어때? 군림하고 허례허식에 기득권층의 특유의 그 오만함...역겹다. 잘봐둬라. 시진핑 취임이후에 중국이 어텋게 변했고 어떻게 변해가는지.동북아시아의 패권은 이제 중국이 쥐고 있다고해도 과언이 아니다. 정신차리고 깨어있어야한다. 대한민국이도대체 어쩌려고 이렇게 미쳐돌아가는지 윈...
답글6공감 233 비공감 36
虽然个人层面上来说很讨厌掌柜们,但是我们的国会议员们也看着学着点吧?

woul****
아베는 우동집이나 찾아가지 괜히 신사참배나 해가지고 ㅉㅉ
답글0공감 199 비공감 7
安倍也找个乌冬面店去吧。没事干嘛去参拜靖国神社呢?啧啧。

pain****
우리나라분들 짱게라고 욕들해대지만~~시진핑주석 멋있다! 민생탐방을 확실히 하네! 우리하곤 너무다르다. 옷입은것도 존경받을만하다.
답글3공감 192 비공감 31
虽然我们国家的人都骂中国人是掌柜~但是Xi真的很帅!民生探访做得很好!和我们很不一样。值得尊敬!

pkjs****
아베보다 100만배 낫다
답글0공감 173 비공감 17
比安倍好100倍

skyl****
소주한잔 하던 서민적인 모습의 대통령 노무현 이었죠 시장에서 소주한잔하던 ㅋ
답글14공감 233 비공감 76
我们的卢武铉总统也曾经在市场和民众们一起喝过烧酒啊,呵呵。

woul****
우리나라 대통령들은 대선 전에만 카메라 동행해서 저런 거 하지
답글1공감 169 비공감 18
我们国家的总统们只有在大选之前才会和摄像机同行,并做那样的事情啊。

qkqk****
우리나라 국회의원들은 선거철만 나타나고 그 다음은 호텔 가지 선거 없는 중국 국가원수도 저렇게 립 서비스 라도 가는 모습 보고 본받아지
답글0공감 148 비공감 16
我们国家的国会议员只会在选举时候出现,接下去就到宾馆去了。中国的不需要选举,但是国家元首还能这样,至少做到了嘴上关心。我们要把他们当做榜样学习啊。

ej97****
우리나라는 선거철에 많이 볼수 있는 장면인데요 ㅎ 정말 멋있습니다. 지금 높이 앉아있는 사람도 뽑히기전에는 어묵먹고 다니더니 요즘은 ...
답글0공감 140 비공감 20
在我们国家的大选季很经常可以看到的景象呢。真的很帅气,在现在这种高高在上的人只有在大选之前才会亲民的时候……

yoos****
시진핑 어릴적부터 농촌에서 개고생하고 공부해서 청화대가고 젊어서 관료로 진출하고도 아버지후광을 뒤로하고 지방 관직만 자청해서 맡은 사람이라 대단한 사람이라고 개인적으로 생각함. 중국인이라고 다 무시하고 쇼라고 생각하는거보니 우린 아직 멀었다고 생각한다.
답글0공감 125 비공감 11
Xi从小在农村长大,受了很多苦,努力学习才来到了清华大学。年轻的时候从政也不依靠父亲,只是申请了地方的官职。我个人认为他是个很厉害的人。以前我们总是无视中国人,认为他们在作秀,事实上我们距离他们还有很远的距离。

nobl****
우리나라같으면 일반인만두가게출입금지시킬건데
답글0공감 136 비공감 26
在我们国家的话,(国家领导人要来的话),包子铺都会禁止普通人出入了。

spir****
정치하기전에는 국민과 함께 할것처럼 이야기하다가 정치하면 국민과 멀어지는게 보통이다..이상한 정치 하지말자..국민이 원하는 정치 하시길 국민의로서 바란다.
답글0공감 75 비공감 9
一般来说,搞政治之前都与国民很亲近地谈话,搞政治之后就离民众越来越远了……不要搞这种奇怪的政治……希望领导人们都能搞国民希望的政治。
楼主是不是选择性翻译啊,棒子评论都是一边倒
卢武铉也是穷孩子苦出身啊。可是他的下场太凄惨了。
要是每个干部每周都能抽出1天时间,到外面跟普通群众一起吃一顿午饭,就算是匿名的,干群关系也能上升几个百分点。
包子, 哎, 马上也是韩国人发明的了,
alberta 发表于 2013-12-30 10:11
卢武铉也是穷孩子苦出身啊。可是他的下场太凄惨了。
卢武铉先生永垂不朽!
我想知道,那包子好吃不?
ITJY 发表于 2013-12-30 13:15
我想知道,那包子好吃不?
个人认为不咋好吃,不合我的口味
其实呢,说自己不好的都是恨铁不成钢,只要不是屁股问题
ameng 发表于 2013-12-30 11:37
要是每个干部每周都能抽出1天时间,到外面跟普通群众一起吃一顿午饭,就算是匿名的,干群关系也能上升几个 ...
绝对不止几个~

因为和普通群众一起吃顿饭,就算无交流,但最起码知道老百姓的生活水平~

若能够在自掏腰包吃饭时有所感悟,善莫大焉~
e8098 发表于 2013-12-30 14:20
绝对不止几个~

因为和普通群众一起吃顿饭,就算无交流,但最起码知道老百姓的生活水平~
我敢说充其量也就是几个百分点,如果真的有这个政策,应付了事的还是绝大部分。
ITJY 发表于 2013-12-30 13:15
我想知道,那包子好吃不?
肉真放的不少 油腻是真的
我们这边包子有个特点,油太多,经常搞得衣服上,洗也洗不干净。
我敢说充其量也就是几个百分点,如果真的有这个政策,应付了事的还是绝大部分。
已经有了,据我们培训时北京某高校的某教授讲,他一在西南某省任职的同学说,毛主席提出干部要从群众中来,到群众中去,但现实是大部分人从群众中来了之后就再也不愿意到群众中去了,且主席到去世也没能很好解决这个问题(我很赞同这一点,这个问题现在也每能解决)。该省领导也想解决这问题,就规定该省一定级别的干部每周要下村蹲点,干部们也都遵照执行了,每周下村,与当地农民同吃同住。但老百姓的评价却是,你们当官的拿着工资不干活,到我们这吃吃喝喝,当是农家乐啊?
alberta 发表于 2013-12-30 10:11
卢武铉也是穷孩子苦出身啊。可是他的下场太凄惨了。
他不跟着美国走,注定走不远
ITJY 发表于 2013-12-30 13:15
我想知道,那包子好吃不?
本人不喜欢
让我感动的倒不是包子,而是敬老院。习老板在敬老院的时间非常长,养老方面估计会有动作。
阿拉蕾。。。 发表于 2013-12-30 13:22
个人认为不咋好吃,不合我的口味
这么胖还吃
让我感动的倒不是包子,而是敬老院。习老板在敬老院的时间非常长,养老方面估计会有动作。
单独二胎,接下来自然是养老了。这两件都是事关民生的大事。
飘姐姐也来一把
我想知道,那包子好吃不?
跟鲜肉小笼没法比, 吃二三两可能觉得不错, 吃半斤就腻的难受。
猪肉包子,不油腻还好吃么?怕油腻你买素包子呗。。。话说,我想知道炒肝是什么早餐食品,今天刚听说这玩意儿,谁能给个图,或者大略描述一下?
量子隧道 发表于 2013-12-30 18:20
猪肉包子,不油腻还好吃么?怕油腻你买素包子呗。。。话说,我想知道炒肝是什么早餐食品,今天刚听说这玩意 ...
猪大肠、猪肝、大蒜、酱油,浓浓的煮一锅,好像还有淀粉勾芡。
alberta 发表于 2013-12-30 10:11
卢武铉也是穷孩子苦出身啊。可是他的下场太凄惨了。
祖籍还是浙江
2012918 发表于 2013-12-30 19:15
猪大肠、猪肝、大蒜、酱油,浓浓的煮一锅,好像还有淀粉勾芡。
貌似只适合冬天当早餐吃,很暖身的赶脚。。。
chunfenghuayu 发表于 2013-12-30 15:35
已经有了,据我们培训时北京某高校的某教授讲,他一在西南某省任职的同学说,毛主席提出干部要从群众中来 ...
不暴露身份就行了。真的,市长书记穿的休闲一点,别带一帮秘书警卫的前呼后拥,走在大街上能被认出来的几率很小。你要暴漏身份的话,那这就真是农家乐了。
俺们市的市长书记的名字,我只知道市长的,但是样子俺没记住。省长、书记的名字只记得一个的了,不知道是省长还是书记。样子呢,电视上见过,具体什么样子也没记住,反正在电视上他出来,我能知道他是头头。