(转载)嫦娥携玉兔成功奔月,印网友:谁会在乎月球,我 ...

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 03:51:51


译文来源:三泰虎 http://bbs.santaihu.com
外文标题:China launches lunar probe carrying 'Jade Rabbit' moon buggy
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.c ... leshow/26706983.cms






BEIJING: China launched its first ever extraterrestrial landing craft into orbit en route for the moon in the small hours of Monday, in a major milestone for its space programme.

The Chang'e-3 lunar probe, which includes the Yutu or Jade Rabbit buggy, blasted off on board an enhanced Long March-3B carrier rocket from the Xichang Satellite Launch Center in China's southwestern Sichuan province at 1.30am. (1730 GMT).

12月2日凌晨时分,中国首次向月球发射探测器,在中国太空计划中是一个重要的里程碑。

嫦娥三号月球探测器携玉兔月球探测车,搭乘长征-3B运载火箭,于凌晨1点30分从西昌卫星发射中心点火升空。

If all goes smoothly, the rover will conduct geological surveys and search for natural resources after the probe touches down on the moon in mid-December as China's first spacecraft to make a soft landing beyond Earth.

In 2007, China launched its first moon orbiter, the Chang'e-1 - named after a lunar goddess - which took images of the surface and analysed the distribution of elements.

如果一切顺利,中国首个月球探测器于12月中旬登陆火星后,月球车将进行地质勘查,寻找自然资源。

2007年,中国发射首个月球轨道器“嫦娥”一号,拍摄了月球表面,对元素分布进行了分析。

以下是《印度时报》读者的评论:

myalmightygod (Location)
It seems new race for space has been started.

看来新的太空竞赛开始了

BC Menon (BC Menon)
Next decade will see Satellites & Rockets galore from India & China.

下一个十年将见证印度和中国大量发射卫星和火箭。

Prasant Swain (India)

We will send a tiger to the moon :D

我们将把一只老虎送上月球

Tapish Aggarwal ()
Every other country is busy exploring the Space...

各国都在忙着探索太空

myalmightygod (Location) replies to Tapish Aggarwal
No, the failed state is not.

不,某个失败国家就没有

Roger (noida)

In the coming time China can also dispatch it's arrmy to the moon and claim moon to be a part of China!!
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

中国以后会向月球派一支军队,然后宣布月球是中国的一部分!

Genghis Khan India (India)
Why Did They choose rabbit?
Agree (1)Disagree (0)Recommend (1)

为什么取名“玉兔”?

potterbond007 (United Kingdom)
The moon?? We have already got upto Mars..

月球?我们已经在往火星奔去了

PunebetterthanMumbai (Vancouver, British Columbia) replies to potterbond007
The orbiter hasn't reached mars yet, but it's on the right trajectory there.

火星探测器还未抵达火星,但一切处于正确的轨道上。

Debi Acharya (Bhubaneswar)
China is also in the space race. They may claim moon to belong to China in times to come.
Agree (3)Disagree (0)Recommend (2)

中国也在参与太空竞赛。假以时日,也许他们会说月球是中国的一部分。

pravin (India.)
Well, China we know is far ahead of India in space technology, though India is narrowing the gap.However, India and china should not see this explorations as rivalry but if possible, should find a way to cooperate. That will help both the nations and the world. Both the nations are trading with each other in many commodity and nothing wrong to do business together with this Space Exploration-commodity!
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

我们知道,中国太空技术遥遥领先印度,虽然印度在不断缩小差距。然而,印度和中国不应该在太空探索上视对方为竞争对手,可能的话,应该展开合作。此举对两国乃至世界都是有利的。中印两国大量展开贸易,涉及的产品成千上万,在太空探索上展开合作也未尝不可。

Mitesh Kapasi (Location)
China is really doing very well in the area of space research and technology.
Agree (2)Disagree (0)Recommend (1)

中国在太空研究和技术领域表现很不错

rajeev_liz ()
Now China will start claiming part of moon and call it south Tibet.
Agree (6)Disagree (3)Recommend (0)

中国现在会说月球的一部分是他们的,并将其称之为藏南

sriganesh (Location)
Long range ordinary remote control Toy Car and nothing more.
Agree (2)Disagree (2)Recommend (2)

远程遥控的玩具车而已,根本就没什么

Zak (US)
Can we send Modi there, will be less blood bath on this earth.
Agree (5)Disagree (7)Recommend (4)

我们能把穆迪送上去吗,如果可以的话,地球上将会少些流血事件

Honest citizen (Chennai)
Best of luck
Agree (2)Disagree (0)Recommend (1)

祝好运

gt12563 (Location)
It means they are already behind US 44 years and still they will take lot of time to send the man on the moon.Only our western neighbour must be very happy with her phony friendship with them and will distribute sweets and dance on the streets.
Agree (2)Disagree (2)Recommend (1)

也就是说他们已经落后美国44年,仍然需要很久才能把人送上月球。

achtung (germany)
China does, India talks
Agree (1)Disagree (7)Recommend (1)

中国埋头苦干,印度光说不做

potterbond007 (United Kingdom) replies to achtung
Ur an idiot.. nothing more, nothing less.. And do read the news regularly..
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

你个傻子,说你是傻子算刚刚好,记得要常看新闻

FSABDULLA ABDULLA (SAUDI ARABIA)
AFTER LAUNCHING JADE RABBIT BUGGY, NOW CHINA WANTS TO ESTABLISH ITSELF AS A SPACE SUPERPOWER.
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

发射玉兔月球车后,中国想要建立太空超级大国的地位

HEGS ()
The probe has 2 parts; cheap China made hardware components and stolen software technology. Hope it doesn't look for moon landing in North Pacific ocean!
Agree (1)Disagree (2)Recommend (1)

中国这次探测月球由两部分组成:一个是廉价的中国产硬件,另一个是偷来的软件技术。希望别本来想在月球上着落的,结果落到北太平洋去!

Vikk (Hyderabad)
From where did China copy this design..hmm....someone needs to come up with a logical analysis as the entire world knows Chinese are incapable of inventions, what they are good at is to copy someone else's work and claim it as their own and sell it for cheap..
Agree (1)Disagree (2)Recommend (1)

中国是从哪里抄来的设计。得进行一番逻辑分析才能有个定论,全世界都知道中国人不会发明创新,他们擅长的是抄别人的东西,然后说是他们的,再便宜卖出。

Karthigesu Arinesali (London)
So far China's lunar probe carrying 'Jade Rabbit' moon buggy is keeping to the course and the Chinese are justifiably proud of it.
Agree (3)Disagree (0)Recommend (0)

迄今为止,中国月球探测器搭载着“玉兔”月球探测车保持在轨道上,中国人为之自豪是无可非议地。

Sandeep Pari (Bangalore)
so now space war between asian countries India to mars and China to moon We have chosen Mars they have chosen moon .....!!!!
Agree (0)Disagree (1)Recommend (0)

亚洲国家之间的太空战开始了,印度探测火星,中国探测月球。我们选择火星,他们选择月球!!!

raj (amd )
Their mission will land next month our will make to close to moon orbit on sept 2014 !
Agree (1)Disagree (0)

他们下个月就到了,我们要等到明年9月份

vthommandra Kumar (Anantapur)
Why this sudden rush for space exploration.
Agree (0)Disagree (2)Recommend (0)

为什么突然急着探索太空。

Dr. V.K. Ghoshal (New Delhi)
Deep analysis: Jade Rabbit buggy is Made in Israel. China does not have cryogenic rocket technology see the flames from the rocket. China bought 1960s model capsules from Russia and placed a man in space. China has several thousand Jewish technicians helping her. India is and must stay ahead of China militarily, though China does have some U.S. weapons technology from her Israeli friends. Today China is a Paper-Tiger and can not hit U.S., Japanese and South Korean planes flying over disputed territory close to her.
Agree (1)Disagree (4)Recommend (0)

深度分析:玉兔月球车是以色列造的。中国并没有低温火箭技术,看看火箭燃出的火焰便知。1960年代,中国从苏联那里买了一个太空舱,然后送一个人上了太空。中国有几千犹太技术员提供帮助。虽然中国得到了一些来自以色列朋友的美国技术,但是印度军事上领先中国,也必须领先。今天,中国就是纸老虎,不敢击落飞越存争议领土的美日韩飞机

译文来源:三泰虎 http://bbs.santaihu.com
外文标题:China launches lunar probe carrying 'Jade Rabbit' moon buggy
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.c ... leshow/26706983.cms






BEIJING: China launched its first ever extraterrestrial landing craft into orbit en route for the moon in the small hours of Monday, in a major milestone for its space programme.

The Chang'e-3 lunar probe, which includes the Yutu or Jade Rabbit buggy, blasted off on board an enhanced Long March-3B carrier rocket from the Xichang Satellite Launch Center in China's southwestern Sichuan province at 1.30am. (1730 GMT).

12月2日凌晨时分,中国首次向月球发射探测器,在中国太空计划中是一个重要的里程碑。

嫦娥三号月球探测器携玉兔月球探测车,搭乘长征-3B运载火箭,于凌晨1点30分从西昌卫星发射中心点火升空。

If all goes smoothly, the rover will conduct geological surveys and search for natural resources after the probe touches down on the moon in mid-December as China's first spacecraft to make a soft landing beyond Earth.

In 2007, China launched its first moon orbiter, the Chang'e-1 - named after a lunar goddess - which took images of the surface and analysed the distribution of elements.

如果一切顺利,中国首个月球探测器于12月中旬登陆火星后,月球车将进行地质勘查,寻找自然资源。

2007年,中国发射首个月球轨道器“嫦娥”一号,拍摄了月球表面,对元素分布进行了分析。

以下是《印度时报》读者的评论:

myalmightygod (Location)
It seems new race for space has been started.

看来新的太空竞赛开始了

BC Menon (BC Menon)
Next decade will see Satellites & Rockets galore from India & China.

下一个十年将见证印度和中国大量发射卫星和火箭。

Prasant Swain (India)

We will send a tiger to the moon :D

我们将把一只老虎送上月球

Tapish Aggarwal ()
Every other country is busy exploring the Space...

各国都在忙着探索太空

myalmightygod (Location) replies to Tapish Aggarwal
No, the failed state is not.

不,某个失败国家就没有

Roger (noida)

In the coming time China can also dispatch it's arrmy to the moon and claim moon to be a part of China!!
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

中国以后会向月球派一支军队,然后宣布月球是中国的一部分!

Genghis Khan India (India)
Why Did They choose rabbit?
Agree (1)Disagree (0)Recommend (1)

为什么取名“玉兔”?

potterbond007 (United Kingdom)
The moon?? We have already got upto Mars..

月球?我们已经在往火星奔去了

PunebetterthanMumbai (Vancouver, British Columbia) replies to potterbond007
The orbiter hasn't reached mars yet, but it's on the right trajectory there.

火星探测器还未抵达火星,但一切处于正确的轨道上。

Debi Acharya (Bhubaneswar)
China is also in the space race. They may claim moon to belong to China in times to come.
Agree (3)Disagree (0)Recommend (2)

中国也在参与太空竞赛。假以时日,也许他们会说月球是中国的一部分。

pravin (India.)
Well, China we know is far ahead of India in space technology, though India is narrowing the gap.However, India and china should not see this explorations as rivalry but if possible, should find a way to cooperate. That will help both the nations and the world. Both the nations are trading with each other in many commodity and nothing wrong to do business together with this Space Exploration-commodity!
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

我们知道,中国太空技术遥遥领先印度,虽然印度在不断缩小差距。然而,印度和中国不应该在太空探索上视对方为竞争对手,可能的话,应该展开合作。此举对两国乃至世界都是有利的。中印两国大量展开贸易,涉及的产品成千上万,在太空探索上展开合作也未尝不可。

Mitesh Kapasi (Location)
China is really doing very well in the area of space research and technology.
Agree (2)Disagree (0)Recommend (1)

中国在太空研究和技术领域表现很不错

rajeev_liz ()
Now China will start claiming part of moon and call it south Tibet.
Agree (6)Disagree (3)Recommend (0)

中国现在会说月球的一部分是他们的,并将其称之为藏南

sriganesh (Location)
Long range ordinary remote control Toy Car and nothing more.
Agree (2)Disagree (2)Recommend (2)

远程遥控的玩具车而已,根本就没什么

Zak (US)
Can we send Modi there, will be less blood bath on this earth.
Agree (5)Disagree (7)Recommend (4)

我们能把穆迪送上去吗,如果可以的话,地球上将会少些流血事件

Honest citizen (Chennai)
Best of luck
Agree (2)Disagree (0)Recommend (1)

祝好运

gt12563 (Location)
It means they are already behind US 44 years and still they will take lot of time to send the man on the moon.Only our western neighbour must be very happy with her phony friendship with them and will distribute sweets and dance on the streets.
Agree (2)Disagree (2)Recommend (1)

也就是说他们已经落后美国44年,仍然需要很久才能把人送上月球。

achtung (germany)
China does, India talks
Agree (1)Disagree (7)Recommend (1)

中国埋头苦干,印度光说不做

potterbond007 (United Kingdom) replies to achtung
Ur an idiot.. nothing more, nothing less.. And do read the news regularly..
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

你个傻子,说你是傻子算刚刚好,记得要常看新闻

FSABDULLA ABDULLA (SAUDI ARABIA)
AFTER LAUNCHING JADE RABBIT BUGGY, NOW CHINA WANTS TO ESTABLISH ITSELF AS A SPACE SUPERPOWER.
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

发射玉兔月球车后,中国想要建立太空超级大国的地位

HEGS ()
The probe has 2 parts; cheap China made hardware components and stolen software technology. Hope it doesn't look for moon landing in North Pacific ocean!
Agree (1)Disagree (2)Recommend (1)

中国这次探测月球由两部分组成:一个是廉价的中国产硬件,另一个是偷来的软件技术。希望别本来想在月球上着落的,结果落到北太平洋去!

Vikk (Hyderabad)
From where did China copy this design..hmm....someone needs to come up with a logical analysis as the entire world knows Chinese are incapable of inventions, what they are good at is to copy someone else's work and claim it as their own and sell it for cheap..
Agree (1)Disagree (2)Recommend (1)

中国是从哪里抄来的设计。得进行一番逻辑分析才能有个定论,全世界都知道中国人不会发明创新,他们擅长的是抄别人的东西,然后说是他们的,再便宜卖出。

Karthigesu Arinesali (London)
So far China's lunar probe carrying 'Jade Rabbit' moon buggy is keeping to the course and the Chinese are justifiably proud of it.
Agree (3)Disagree (0)Recommend (0)

迄今为止,中国月球探测器搭载着“玉兔”月球探测车保持在轨道上,中国人为之自豪是无可非议地。

Sandeep Pari (Bangalore)
so now space war between asian countries India to mars and China to moon We have chosen Mars they have chosen moon .....!!!!
Agree (0)Disagree (1)Recommend (0)

亚洲国家之间的太空战开始了,印度探测火星,中国探测月球。我们选择火星,他们选择月球!!!

raj (amd )
Their mission will land next month our will make to close to moon orbit on sept 2014 !
Agree (1)Disagree (0)

他们下个月就到了,我们要等到明年9月份

vthommandra Kumar (Anantapur)
Why this sudden rush for space exploration.
Agree (0)Disagree (2)Recommend (0)

为什么突然急着探索太空。

Dr. V.K. Ghoshal (New Delhi)
Deep analysis: Jade Rabbit buggy is Made in Israel. China does not have cryogenic rocket technology see the flames from the rocket. China bought 1960s model capsules from Russia and placed a man in space. China has several thousand Jewish technicians helping her. India is and must stay ahead of China militarily, though China does have some U.S. weapons technology from her Israeli friends. Today China is a Paper-Tiger and can not hit U.S., Japanese and South Korean planes flying over disputed territory close to her.
Agree (1)Disagree (4)Recommend (0)

深度分析:玉兔月球车是以色列造的。中国并没有低温火箭技术,看看火箭燃出的火焰便知。1960年代,中国从苏联那里买了一个太空舱,然后送一个人上了太空。中国有几千犹太技术员提供帮助。虽然中国得到了一些来自以色列朋友的美国技术,但是印度军事上领先中国,也必须领先。今天,中国就是纸老虎,不敢击落飞越存争议领土的美日韩飞机
最后一个回帖的思路好广
亚洲两大笑话:1  日本人笑中国山寨
2  印度人笑中国产品质量差
为什么阿三老是说 中国的技术, 几乎是任何技术都来自犹太人

这中间有什么缘故么?
穆迪是谁,为何印度网民这么恨他?
印度的航天技术在某些方面确实有实力
领先中国
但在外层空间探测上只是个初学者
应该和中国一样从基础的大推力火箭学起
用网络语说就是“步子迈的太大,容易扯淡。。。”
franklian 发表于 2013-12-2 16:29
穆迪是谁,为何印度网民这么恨他?
不是恨,是爱。因为几乎所有印度人相信牧笛上台后将领导印度变成超级大国,所以他们已经把牧笛神话。

其实在我看来,印度人对牧笛的疯狂追捧无非是因为对印度现状的极度不满,因而只得将希望寄托在即将上任的牧笛身上,说白了,牧笛就是印度人的精神救命稻草
franklian 发表于 2013-12-2 16:29
穆迪是谁,为何印度网民这么恨他?
印度最大反对党的总统候选人,据说明年可能击败国大党当上印度新总理
不是印度网民恨他,是国大党的支持者恨他
我是冷思 发表于 2013-12-2 16:28
为什么阿三老是说 中国的技术, 几乎是任何技术都来自犹太人

这中间有什么缘故么?
还能有什么缘故,酸呗,不愿正视中国人的实力呗。

这和鬼子说我们偷窃技术和CG造假是一个道理
为什么阿三老是说 中国的技术, 几乎是任何技术都来自犹太人

这中间有什么缘故么?
应该是三哥自认为跟鹰熊的关系怎么说也比tc好,要是说来自鹰熊的话会打击自尊心,剩下的国家里就挑了个还看得上眼的以色列了。。因为三哥也经常买以色列的军备
pravin (India.)
Well, China we know is far ahead of India in space technology, though India is narrowing the gap.However, India and china should not see this explorations as rivalry but if possible, should find a way to cooperate. That will help both the nations and the world. Both the nations are trading with each other in many commodity and nothing wrong to do business together with this Space Exploration-commodity!
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

我们知道,中国太空技术遥遥领先印度,虽然印度在不断缩小差距。然而,印度和中国不应该在太空探索上视对方为竞争对手,可能的话,应该展开合作。此举对两国乃至世界都是有利的。中印两国大量展开贸易,涉及的产品成千上万,在太空探索上展开合作也未尝不可。
中国什么什么时候把印度作为对手了 真是不自量力
打倒伪军迷 发表于 2013-12-2 16:26
亚洲两大笑话:1  日本人笑中国山寨
2  印度人笑中国产品质量差
恩,俩彪玩意儿。
~~~你们要在一起~~~在一起~~~在一起......
大部分是脑残奇葩
最后一个深度分析。。。。吓尿了
比起来还算正常了  羡慕的 恨的 酸的  你去看看日本的评论 果断 我都想吐了 看着难受 果然是要那天我们登月了 就真的把他们给吓尿了
这群三哥怎么老把中国跟以色列联系到一块呢
看评论,三哥家里还是有明白人的
中国的前面只有美国,印度从来就不是目标,
franklian 发表于 2013-12-2 16:29
穆迪是谁,为何印度网民这么恨他?
印国内的一位亲中政客,明年印度总理竞选的在野党——人民党的总理候选人、从 2002年开始连续三次当选印度古吉拉特邦首席部长,是目前印度政坛的明星,他很推崇中国广东的经济模式,在他治下古吉拉特经济突飞猛进,自然就成为了执政党及其支持者的眼中钉。
想当初,中国第一次用低温上面级发射成功后,美帝nasa还发来贺电。
最后一个分析亮了,难道是战忽局出品

三公子的剑 发表于 2013-12-2 17:17
印国内的一位亲中政客,明年印度总理竞选的在野党——人民党的总理候选人、从 2002年开始连续三次当选印 ...


穆迪亲中?没弄错吧?主张学习中国模式是可以的。但是一个将自己包装成强硬派获取人气的印度政客能亲中?
三公子的剑 发表于 2013-12-2 17:17
印国内的一位亲中政客,明年印度总理竞选的在野党——人民党的总理候选人、从 2002年开始连续三次当选印 ...


穆迪亲中?没弄错吧?主张学习中国模式是可以的。但是一个将自己包装成强硬派获取人气的印度政客能亲中?
我们知道,中国太空技术遥遥领先印度,虽然印度在不断缩小差距。然而,印度和中国不应该在太空探索上视对方为竞争对手,可能的话,应该展开合作。此举对两国乃至世界都是有利的。中印两国大量展开贸易,涉及的产品成千上万,在太空探索上展开合作也未尝不可。                                                                                                    这位可是明白人啊。
打倒伪军迷 发表于 2013-12-2 15:26
亚洲两大笑话:1  日本人笑中国山寨
2  印度人笑中国产品质量差
笑死我了。
三哥的低温火箭发动机还是俄国人给的,那个所谓的火星登陆计划就是一个花钱骗钱的大杂烩,没有一项核心子系统是印度人自己的。就这种夜郎自大的2B国家还整天和中国比这个比那个,印度什么时候把汽轮机组合水轮发电机组给造出来别再买中国的产品,再和中国比高低。眼高手低的家伙还想和我们比。
印度网民现在越来越像另一个日本了,而且比日本更自大,对妇女的QJ也越来越搞得上日本了
阿三都奔向银河外星系了,兔子不能比,就到月球上去当矿工
印国内的一位亲中政客,明年印度总理竞选的在野党——人民党的总理候选人、从 2002年开始连续三次当选印 ...
这厮是个威胁,得想点儿措施
话说三锅敢不敢把他那个飞向火星的大号土豆弄个现场直播来瞧瞧
兔子变身纸老虎了哎
路还长着呢,三哥一点都沉不住气啊。
说是去火星了,实际上能飞到哪估计谁也说不准。。。
三哥啊三哥...........
也就看看吧,所以不用见阿三就喷
Well, China we know is far ahead of India in space technology, though India is narrowing the gap.However, India and china should not see this explorations as rivalry but if possible, should find a way to cooperate. That will help both the nations and the world. Both the nations are trading with each other in many commodity and nothing wrong to do business together with this Space Exploration-commodity!
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

我们知道,中国太空技术遥遥领先印度,虽然印度在不断缩小差距。然而,印度和中国不应该在太空探索上视对方为竞争对手,可能的话,应该展开合作。此举对两国乃至世界都是有利的。中印两国大量展开贸易,涉及的产品成千上万,在太空探索上展开合作也未尝不可。
战忽局通知工作不到位啊
最后一个……话说那个阿三真不是哪个去钓鱼的网友发的吗?
三哥还是那个三哥,兔子已经不是几十年前的那个兔子了……
可以放开印度?有意思啊,3哥哪里基本没正常的!
印国内的一位亲中政客,明年印度总理竞选的在野党——人民党的总理候选人、从 2002年开始连续三次当选印 ...
那还是让他一直在野更好
三哥爱吹不是盖的,大风一吹绝对散的