慕恩赖特筛豆

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 15:58:04
她最后一次看到他时候
Carried away by a moonlight
shadow
沉浸在月影中
He passed on worried and
warning
他表现出忧虑和警告
Carried away by a moonlight
shadow.
沉浸在月影中
Lost in a riddle that Saturday
night
消失在那个星期六晚上
Far away on the other side.
就在河远远的另一岸
He was caught in the middle
of a desperate fight
他卷入了一场争斗
And she couldn't find how to
push through
但是她不知道怎么才能继续下

The trees that whisper in the
evening
夜晚树林低语
Carried away by a moonlight
shadow
沉浸在月影中
Sing a song of sorrow and
grieving
唱着哀伤苦恼之歌
Carried away by a moonlight
shadow
沉浸在月影中
All she saw was a silhouette
of a gun
她只目睹那把枪的轮廓
Far away on the other side.
就在河远远的另一岸
He was shot six times by a
man on the run
一个男人对他开了六枪然后跑

And she couldn't find how to
push through
但是她不知道怎么才能继续下

I stay
我留在原地
I pray
我祈求
I see you in heaven far away
我期望能在遥远的天堂再次见
到你
I stay
我站着不动
I pray
我祈求
I see you in heaven one day
我期望有一天能在天堂再次见
到你
Four am in the morning
早上四点时
Carried away by a moonlight
shadow
沉浸在月影中
I watched your vision
forming
我看到你模糊的身影在我面前
显现
Carried away by a moonlight
shadow
沉浸在月影中
Stars moved slowing in a
silvery night
在银色的夜晚中星星放慢了移
动速度
Far away on the other side
就在河远远的另一岸
Will you come to talk to me
in this night
今晚你会来和我说话吗?
But she couldn't find how to
push through
但是她不知道怎么才能继续下

I stay
我留在原地
I pray
我祈求
I see you in heaven far away
我期望能在遥远的天堂再次见
到你
I stay
我留在原地
I pray
我祈求
I see you in heaven one day
我期望有一天能在天堂再次见
到你
Caught in the middle of a
hundred and five
他卷入了一场争斗
The night was heavy and the
air was alive
那晚夜色凝重空气里人声嘈嘈
But she couldn't find how to
push through
但是她不知道怎么才能继续下

Far away on the other side.
就在河远远的另一岸
The night was heavy and the
air was alive
那晚夜色凝重空气里人声嘈嘈
But she couldn't find how to
push through
但是她不知道怎么才能继续下

she couldn't find how to
push through
她不知道怎么才能继续下去
how to push through
怎么才能继续下去她最后一次看到他时候
Carried away by a moonlight
shadow
沉浸在月影中
He passed on worried and
warning
他表现出忧虑和警告
Carried away by a moonlight
shadow.
沉浸在月影中
Lost in a riddle that Saturday
night
消失在那个星期六晚上
Far away on the other side.
就在河远远的另一岸
He was caught in the middle
of a desperate fight
他卷入了一场争斗
And she couldn't find how to
push through
但是她不知道怎么才能继续下

The trees that whisper in the
evening
夜晚树林低语
Carried away by a moonlight
shadow
沉浸在月影中
Sing a song of sorrow and
grieving
唱着哀伤苦恼之歌
Carried away by a moonlight
shadow
沉浸在月影中
All she saw was a silhouette
of a gun
她只目睹那把枪的轮廓
Far away on the other side.
就在河远远的另一岸
He was shot six times by a
man on the run
一个男人对他开了六枪然后跑

And she couldn't find how to
push through
但是她不知道怎么才能继续下

I stay
我留在原地
I pray
我祈求
I see you in heaven far away
我期望能在遥远的天堂再次见
到你
I stay
我站着不动
I pray
我祈求
I see you in heaven one day
我期望有一天能在天堂再次见
到你
Four am in the morning
早上四点时
Carried away by a moonlight
shadow
沉浸在月影中
I watched your vision
forming
我看到你模糊的身影在我面前
显现
Carried away by a moonlight
shadow
沉浸在月影中
Stars moved slowing in a
silvery night
在银色的夜晚中星星放慢了移
动速度
Far away on the other side
就在河远远的另一岸
Will you come to talk to me
in this night
今晚你会来和我说话吗?
But she couldn't find how to
push through
但是她不知道怎么才能继续下

I stay
我留在原地
I pray
我祈求
I see you in heaven far away
我期望能在遥远的天堂再次见
到你
I stay
我留在原地
I pray
我祈求
I see you in heaven one day
我期望有一天能在天堂再次见
到你
Caught in the middle of a
hundred and five
他卷入了一场争斗
The night was heavy and the
air was alive
那晚夜色凝重空气里人声嘈嘈
But she couldn't find how to
push through
但是她不知道怎么才能继续下

Far away on the other side.
就在河远远的另一岸
The night was heavy and the
air was alive
那晚夜色凝重空气里人声嘈嘈
But she couldn't find how to
push through
但是她不知道怎么才能继续下

she couldn't find how to
push through
她不知道怎么才能继续下去
how to push through
怎么才能继续下去
看第一眼还以为是nightwish
over the hills and far away
看第一眼还以为是nightwish
over the hills and far away
那就看第二眼吧,二见钟情啊!