日方就多艘中方船驶向钓鱼岛提出抗议

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/30 19:02:40
日方就多艘中方船駛向釣魚島提出抗議
14.09.2012 08:20
中央電視台報道,今早六時許,由六艘海監船組成的兩支編隊,抵達釣魚島及其附屬島嶼海域,進行維權巡航執法,是中國政府宣布,關於釣魚島領海基線的聲明後,海監首次在釣魚島海域開展維權巡航執法,維護中國海洋權益。日本海上保安廳說,目前確認有八艘中方船隻駛近,其中六隻進入了釣魚島水域,「海監51」及「海監66」早上六時許,駛至赤尾嶼以北大約二十二公里。日方巡邏艇向中方船隻發出無線電,警告不要駛入日本領海。中國海監船回應說,釣魚島自古以來是中國領土。日本外務省早上九時前,向中國駐日大使程永華,提出抗議。首相官邸危機管理中心內的情報聯絡室,已即時升格為官邸對策室,首相野田佳彥說,要對中國海監船做好萬全的警戒和監視。
链接:www点881903点com/Page/ZH-TW/newsdetail.aspx?ItemId=558256&csid=261_341

中国当局船 尖閣諸島沖の領海に侵入
9月14日 9時7分
沖縄県の尖閣諸島の周辺で14日朝、中国政府の船、合わせて8隻が航行しているのが確認され、このうち6隻が領海に入りました。
このうち4隻は今も領海内を航行しているということで、海上保安本部が領海の外に出るよう警告しています。

14日午前6時20分ごろ、尖閣諸島の大正島の北、およそ22キロで、中国・国家海洋局所属の「海監51」、「海監66」の2隻が日本の領海に入ったのを第11管区海上保安本部が確認しました。
尖閣諸島の周辺ではこのほかに中国政府の船6隻が航行し、このうちの4隻がさらに領海に入ったということです。
領海に入ったのは合わせて6隻でこのうち2隻はすでに領海を出ましたが、残りの4隻は今も領海内を航行しているということで、海上保安本部が領海の外に出るよう警告を続けています。
中国当局の船が日本の領海に侵入したのは、ことし7月以来です。
海上保安本部によりますと最初に領海への侵入が確認された2隻は警告に対して「定期的なパトロールを行っている。島は古くから中国の領土だ」と返答してきたということです。尖閣諸島では、先月、香港の活動家らが魚釣島に上陸して14人が不法入国で逮捕され、強制送還されました。
その後、日本政府は今月11日、地権者側と契約書を取り交わし、国有化しています。
外務省が抗議
外務省は、中国側に対して抗議の意思を伝えるため、午前9時前に、中国の程永華駐日大使を外務省に呼んで抗議しています。
中国のテレビも異例の早さで放送
これについて、国営の中国中央テレビは、国家海洋局所属の船が日本時間の7時すぎから「中国の主権を守るための巡視活動を始めた」と異例の早さで伝えました。
中央テレビは、「活動を始めたのは、海監50、海監15、海監26、海監27、それに、海監51と海監66の合わせて6隻だ」としています。
活動の目的については、尖閣諸島および周辺の島々を管轄し、中国の海洋権益を守るためだ、と伝えています。
链接:www3点nhk点or点jp/news/html/20120914/t10015013581000.html
日方就多艘中方船駛向釣魚島提出抗議
14.09.2012 08:20
中央電視台報道,今早六時許,由六艘海監船組成的兩支編隊,抵達釣魚島及其附屬島嶼海域,進行維權巡航執法,是中國政府宣布,關於釣魚島領海基線的聲明後,海監首次在釣魚島海域開展維權巡航執法,維護中國海洋權益。日本海上保安廳說,目前確認有八艘中方船隻駛近,其中六隻進入了釣魚島水域,「海監51」及「海監66」早上六時許,駛至赤尾嶼以北大約二十二公里。日方巡邏艇向中方船隻發出無線電,警告不要駛入日本領海。中國海監船回應說,釣魚島自古以來是中國領土。日本外務省早上九時前,向中國駐日大使程永華,提出抗議。首相官邸危機管理中心內的情報聯絡室,已即時升格為官邸對策室,首相野田佳彥說,要對中國海監船做好萬全的警戒和監視。
链接:www点881903点com/Page/ZH-TW/newsdetail.aspx?ItemId=558256&csid=261_341

中国当局船 尖閣諸島沖の領海に侵入
9月14日 9時7分
沖縄県の尖閣諸島の周辺で14日朝、中国政府の船、合わせて8隻が航行しているのが確認され、このうち6隻が領海に入りました。
このうち4隻は今も領海内を航行しているということで、海上保安本部が領海の外に出るよう警告しています。

14日午前6時20分ごろ、尖閣諸島の大正島の北、およそ22キロで、中国・国家海洋局所属の「海監51」、「海監66」の2隻が日本の領海に入ったのを第11管区海上保安本部が確認しました。
尖閣諸島の周辺ではこのほかに中国政府の船6隻が航行し、このうちの4隻がさらに領海に入ったということです。
領海に入ったのは合わせて6隻でこのうち2隻はすでに領海を出ましたが、残りの4隻は今も領海内を航行しているということで、海上保安本部が領海の外に出るよう警告を続けています。
中国当局の船が日本の領海に侵入したのは、ことし7月以来です。
海上保安本部によりますと最初に領海への侵入が確認された2隻は警告に対して「定期的なパトロールを行っている。島は古くから中国の領土だ」と返答してきたということです。尖閣諸島では、先月、香港の活動家らが魚釣島に上陸して14人が不法入国で逮捕され、強制送還されました。
その後、日本政府は今月11日、地権者側と契約書を取り交わし、国有化しています。
外務省が抗議
外務省は、中国側に対して抗議の意思を伝えるため、午前9時前に、中国の程永華駐日大使を外務省に呼んで抗議しています。
中国のテレビも異例の早さで放送
これについて、国営の中国中央テレビは、国家海洋局所属の船が日本時間の7時すぎから「中国の主権を守るための巡視活動を始めた」と異例の早さで伝えました。
中央テレビは、「活動を始めたのは、海監50、海監15、海監26、海監27、それに、海監51と海監66の合わせて6隻だ」としています。
活動の目的については、尖閣諸島および周辺の島々を管轄し、中国の海洋権益を守るためだ、と伝えています。
链接:www3点nhk点or点jp/news/html/20120914/t10015013581000.html
啊,被抗议的感觉真好!
被抗议的感觉真好
被抗议的感觉真好
这才刚开始就抗议?后面百艘渔船齐发钓鱼岛,怎么办?满地打滚么?
不接受抗议 这里是中国的国土
季路 发表于 2012-9-14 09:02
这才刚开始就抗议?后面百艘渔船齐发钓鱼岛,怎么办?满地打滚么?
你少了两个零!
被抗议的感觉真好
爽就一个字!
被抗议的感觉真好
风水轮流转啊。。。太搞笑了。
被抗议感觉真好
被抗议了吗?继续吧~
喜闻乐见啊
你看,别人一抗议,感觉多爽,以后多让自己爽,别让别人爽
在我们自己的领土内正常巡航,不接受。
这个抗议来之不易呀,大价钱换来的,要保持住。
12*1.852〉22
被抗议的感觉真好
日本也有抗议部?
这就抗议了?再过两天渔船就来打鱼了。
不予理会,该干嘛干嘛。
被抗议的感觉真的好
季路 发表于 2012-9-14 09:02
这才刚开始就抗议?后面百艘渔船齐发钓鱼岛,怎么办?满地打滚么?
打滚还是不够滴


我们还要射在里面   

比如   撞死几头海鬼子   让他们的尸体泡在水里发胀成男人特有的白色液体留在里面
被抗议的感觉真好
被抗议的感觉真好
被抗议的感觉真好
被抗议的感觉真好
被抗议的感觉真好
让他就回走了,省的来回跑。反正也要一会儿抗议一下。。。就常驻这吧。。。省事。
风水轮流转啊
抗议个球!我们抗议买岛你鸟了吗?
被抗议的感觉真好
谁被抗议谁知道
拒绝抗议,大使可以回来疗养一段时间
被抗议就是爽
真舒坦啊,,,,,,,,,霓虹在家把劲应该
被抗议的感觉真好啊……
被抗议的感觉真好 呵呵
原来我们也被抗议了