美帝人民几乎一边倒的支持中帝指责美帝在叙利亚实行霸权 ...

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 13:44:38
美国雅虎:China accuses US and Europe of having 'hegemonistic' ambitions in Syria
没有权限贴链接..囧,想确认的去雅虎 美国搜下,最新的
中国指责美帝及其帮凶在叙利亚实行霸权主义
译者是楼主,先在龙腾网上发过了,在这也贴一下哈
非英语专业学生党业余水平,大家见谅,文章内容略(楼主也没看其实= =)
评论(受欢迎程度降序排列):
173 comments
Popular Now

tiptoe  •  20 hrs ago
Everyday Americans keep telling the NEO-CONs (John McCain, Barrack Obama) to stop what they are doing, but they won't listen. We need to start arresting people in this country for war crimes before they get us all killed
每天美国人都告诉当权者停止他们正在做的(那些罪恶)我们需要开始逮捕那些在美国的战争,在他们让所有美国人都死去之前。(这条翻得可能不准确)

Marc  •  13 hrs ago
Russia and China learned lessons when they voted together with the US, France and England for limited actions against Libya. Syria is already on a state of civil war and the only logical UN action would be for an immediate ceasefire from both sides.
兔熊从对叙利亚问题投反对票这件事情上得到了教训。叙利亚已经是一个内战国家,只有联合国的合理行动才能让他们立即停火

joshua  •  21 hrs ago
Syrian rebels are killing human beings too, and who are supporting these rebels? USA/NATO...USA/NATO profitted from despots in northern africa and middle east countries for decades..40 years to be exact..
叙利亚反对派也在屠杀当地人,但是谁在支持他们呢? 美国和北约从北非和中东的独裁者(楼主语:应该是只沙特等君主制国家吧,儿叙利亚伊朗是世俗化国家-确切说是民主国家,总统是民选的)那得利,准确的说已经40年了



JORGE N  •  16 hrs ago
Are sides being drawn?

Anonymous33  •  20 hrs ago
I'm curious. If there was to be an "uprising" here in America. Would the government give way to the protesters or listen for calls of calm by foreign diplomats or would they not use the same heavy handed tactics against us that they rail against and demonize in other parts of the world? Or is the official US policy in internal dissent the exact opposite of what they tell the rest of the world?
我很奇怪。如果在美国有起义。美国政府会让那些抗议者接受外国的帮助和影响吗?(大约是这个意思,吐槽双重标准)

William  •  Richardson, Texas  •  20 hrs ago
China and Russia may have a point. Maybe we should quit meddling in other countries' affairs. We wouldn't like it if other countries stirred up things here.
很中肯。也许我们应该停止干涉他国事务。就像我们不喜欢有人在美国煽动事情一样。

Herodotus  •  Walkersville, Maryland  •  22 hrs ago
Well...President Obama has said that there is no "magic bullet" to lowering current high gasoline prices. I wonder, if our politicians would spend some time solving our real problems..as opposed to spending their time "getting re-elected", that a "magic bullet" could be found ... in short order ?????????
观海说没有“神奇子弹”来降低现在的高油价。我怀疑,如果我们的政客花些时间去解决这些真正的问题而不是花时间去谋求连任,“神奇子弹”会被找到的

freelobster  •  20 hrs ago
"They are clearly not on the side of the Syrian people," Clinton said.
Yeah sure, like US and the West really care about the Arabs.
“他们(指中俄)明显不是跟叙利亚人民站在一起的”克林顿(应该是国务卿)说
是呀,美国和西方可真在乎阿拉伯人(讽刺语气)

W  •  Greensboro, North Carolina  •  18 hrs ago
Of course we are - all 'Nations' do. The enemy of my enemy is my ally. As China and Russia act in 'their' interests. Instability in the Middle East is good for them bad for us all you have to do is look at the Oil prices and how easily the market is spooked. (not refined Gasoline that is a different problem due to the lack of refineries - thank you government regulations).
People have to stop being Naive. The EPA has put a strangle hold on real energy independence here in the USA. By choking off the ability to build better and more efficient refineries and nuclear power plants.
对于包括我们的所有国家来说敌人的敌人就是盟友。就像中俄在对待他们的利益时。中东的不稳定对他们有利,对对我们有害(兔子:呸,我只要小钱钱,中东乱了石油涨了,我的小钱钱不就少了么,对狗熊有利还差不过-从苏联开始,石油天然气出口占俄国GDP的一大部分)

Robert  •  11 hrs ago
I don't know who's right and who's wrong anymore.
我也不知道谁对谁错(亲,别不好意思,其实你知道的)

Jackson  •  21 hrs ago
Over 100,000 Iraqis died as a result of the invasion/occupation by the USA.
超过十万人死于美国入侵伊拉克

George  •  18 hrs ago
Give Iraq back their oil.
把伊朗的石油还给伊朗!

Robert  •  Guangzhou, China  •  9 hrs ago
I know that many Americans do not want to hear this... But, China is correct. Interference in another countries affairs is always a prelude to global conflict. Sometimes it erupts into war, other times it festers to various flavors of economic warfare. The American culture of global superiority leads Americans to believe that they can interfere in the lives and lifestyles of other peoples and cultures around the world. But this is wrong, and actually... truly anti-American in nature and scope.
我知道大部分美国人不想听到这些。但是,中国是对的。干涉他国内政往往是国际冲突的前奏,有时还会引起战争,其他时候引起经济战。美国的文化优越感导致美国人相信他们可以干预别国人的生活方式和文化。但这是错的,事实上有很多人反美。

Gaylord jew jesus christ  •  13 hrs ago
from now on, china talks america walks. i would not even waste my time burning china made american flag. america is that cheap.
从现在开始,中国人告诉美国人应该如何走路了。我再也不会浪费时间去烧美国国旗了,因为他们TM产自中国。美国真cheap.

Godfrey  •  Brooklyn, New York  •  18 hrs ago
Well, this is as good an explanation as any. What other reason could we possibly have in being so selective with our support for tyrants? If this was about "human rights", then why were the rebels in Bahrain, Yemen and Saudi Arabia called "muslim extremists" while the ones in Libya and Syria are reffered to as "freedom fighters"? Are human rights always so dispensible with the proper political affiliations or is it just the usual HIGHLY SELECTIVE view on who may or may not qualify as "human"?
While the "Muslim brotherhood" now performs their usual "cleansings" in places like Egypt and Libya, a near total "news blackout" has been enforced by the bulk of western media. That may cover-up the mistake but doesn't erase it. So what is the point of trying to do the same in Syria, and more importantly, how long do they think it will be before this turns around and takes a big chunk out of our backs? Remember, people...we once did exactly the same thing for Bin Laden. We used to call him a "freedom fighter", too.
(太长了,意译吧)为啥在叙利亚伊朗的问题是人权问题,反对者是民主斗士。而在沙特、巴林和也门这些土菜国家的反对者是MSL极端分子呢。因为西方媒体在扭曲事实。(总之各种吐槽)
美国雅虎:China accuses US and Europe of having 'hegemonistic' ambitions in Syria
没有权限贴链接..囧,想确认的去雅虎 美国搜下,最新的
中国指责美帝及其帮凶在叙利亚实行霸权主义
译者是楼主,先在龙腾网上发过了,在这也贴一下哈
非英语专业学生党业余水平,大家见谅,文章内容略(楼主也没看其实= =)
评论(受欢迎程度降序排列):
173 comments
Popular Now

tiptoe  •  20 hrs ago
Everyday Americans keep telling the NEO-CONs (John McCain, Barrack Obama) to stop what they are doing, but they won't listen. We need to start arresting people in this country for war crimes before they get us all killed
每天美国人都告诉当权者停止他们正在做的(那些罪恶)我们需要开始逮捕那些在美国的战争,在他们让所有美国人都死去之前。(这条翻得可能不准确)

Marc  •  13 hrs ago
Russia and China learned lessons when they voted together with the US, France and England for limited actions against Libya. Syria is already on a state of civil war and the only logical UN action would be for an immediate ceasefire from both sides.
兔熊从对叙利亚问题投反对票这件事情上得到了教训。叙利亚已经是一个内战国家,只有联合国的合理行动才能让他们立即停火

joshua  •  21 hrs ago
Syrian rebels are killing human beings too, and who are supporting these rebels? USA/NATO...USA/NATO profitted from despots in northern africa and middle east countries for decades..40 years to be exact..
叙利亚反对派也在屠杀当地人,但是谁在支持他们呢? 美国和北约从北非和中东的独裁者(楼主语:应该是只沙特等君主制国家吧,儿叙利亚伊朗是世俗化国家-确切说是民主国家,总统是民选的)那得利,准确的说已经40年了



JORGE N  •  16 hrs ago
Are sides being drawn?

Anonymous33  •  20 hrs ago
I'm curious. If there was to be an "uprising" here in America. Would the government give way to the protesters or listen for calls of calm by foreign diplomats or would they not use the same heavy handed tactics against us that they rail against and demonize in other parts of the world? Or is the official US policy in internal dissent the exact opposite of what they tell the rest of the world?
我很奇怪。如果在美国有起义。美国政府会让那些抗议者接受外国的帮助和影响吗?(大约是这个意思,吐槽双重标准)

William  •  Richardson, Texas  •  20 hrs ago
China and Russia may have a point. Maybe we should quit meddling in other countries' affairs. We wouldn't like it if other countries stirred up things here.
很中肯。也许我们应该停止干涉他国事务。就像我们不喜欢有人在美国煽动事情一样。

Herodotus  •  Walkersville, Maryland  •  22 hrs ago
Well...President Obama has said that there is no "magic bullet" to lowering current high gasoline prices. I wonder, if our politicians would spend some time solving our real problems..as opposed to spending their time "getting re-elected", that a "magic bullet" could be found ... in short order ?????????
观海说没有“神奇子弹”来降低现在的高油价。我怀疑,如果我们的政客花些时间去解决这些真正的问题而不是花时间去谋求连任,“神奇子弹”会被找到的

freelobster  •  20 hrs ago
"They are clearly not on the side of the Syrian people," Clinton said.
Yeah sure, like US and the West really care about the Arabs.
“他们(指中俄)明显不是跟叙利亚人民站在一起的”克林顿(应该是国务卿)说
是呀,美国和西方可真在乎阿拉伯人(讽刺语气)

W  •  Greensboro, North Carolina  •  18 hrs ago
Of course we are - all 'Nations' do. The enemy of my enemy is my ally. As China and Russia act in 'their' interests. Instability in the Middle East is good for them bad for us all you have to do is look at the Oil prices and how easily the market is spooked. (not refined Gasoline that is a different problem due to the lack of refineries - thank you government regulations).
People have to stop being Naive. The EPA has put a strangle hold on real energy independence here in the USA. By choking off the ability to build better and more efficient refineries and nuclear power plants.
对于包括我们的所有国家来说敌人的敌人就是盟友。就像中俄在对待他们的利益时。中东的不稳定对他们有利,对对我们有害(兔子:呸,我只要小钱钱,中东乱了石油涨了,我的小钱钱不就少了么,对狗熊有利还差不过-从苏联开始,石油天然气出口占俄国GDP的一大部分)

Robert  •  11 hrs ago
I don't know who's right and who's wrong anymore.
我也不知道谁对谁错(亲,别不好意思,其实你知道的)

Jackson  •  21 hrs ago
Over 100,000 Iraqis died as a result of the invasion/occupation by the USA.
超过十万人死于美国入侵伊拉克

George  •  18 hrs ago
Give Iraq back their oil.
把伊朗的石油还给伊朗!

Robert  •  Guangzhou, China  •  9 hrs ago
I know that many Americans do not want to hear this... But, China is correct. Interference in another countries affairs is always a prelude to global conflict. Sometimes it erupts into war, other times it festers to various flavors of economic warfare. The American culture of global superiority leads Americans to believe that they can interfere in the lives and lifestyles of other peoples and cultures around the world. But this is wrong, and actually... truly anti-American in nature and scope.
我知道大部分美国人不想听到这些。但是,中国是对的。干涉他国内政往往是国际冲突的前奏,有时还会引起战争,其他时候引起经济战。美国的文化优越感导致美国人相信他们可以干预别国人的生活方式和文化。但这是错的,事实上有很多人反美。

Gaylord jew jesus christ  •  13 hrs ago
from now on, china talks america walks. i would not even waste my time burning china made american flag. america is that cheap.
从现在开始,中国人告诉美国人应该如何走路了。我再也不会浪费时间去烧美国国旗了,因为他们TM产自中国。美国真cheap.

Godfrey  •  Brooklyn, New York  •  18 hrs ago
Well, this is as good an explanation as any. What other reason could we possibly have in being so selective with our support for tyrants? If this was about "human rights", then why were the rebels in Bahrain, Yemen and Saudi Arabia called "muslim extremists" while the ones in Libya and Syria are reffered to as "freedom fighters"? Are human rights always so dispensible with the proper political affiliations or is it just the usual HIGHLY SELECTIVE view on who may or may not qualify as "human"?
While the "Muslim brotherhood" now performs their usual "cleansings" in places like Egypt and Libya, a near total "news blackout" has been enforced by the bulk of western media. That may cover-up the mistake but doesn't erase it. So what is the point of trying to do the same in Syria, and more importantly, how long do they think it will be before this turns around and takes a big chunk out of our backs? Remember, people...we once did exactly the same thing for Bin Laden. We used to call him a "freedom fighter", too.
(太长了,意译吧)为啥在叙利亚伊朗的问题是人权问题,反对者是民主斗士。而在沙特、巴林和也门这些土菜国家的反对者是MSL极端分子呢。因为西方媒体在扭曲事实。(总之各种吐槽)
人民的眼睛是雪亮的。
挺欢乐的哈
你看各大门户网站的各种欢乐评论才知道,原来双方民众都认为自己的zf是邪恶的一方
欢乐的美帝人民
qisdming 发表于 2012-2-26 21:45
你看各大门户网站的各种欢乐评论才知道,原来双方民众都认为自己的zf是邪恶的一方
你这个评论太经典了,应该高亮上二楼
说到底美国人民其实是不想再打一仗了.因为现在没钱.
Content群众的眼睛是雪亮的……
中帝还是汉帝?
qisdming 发表于 2012-2-26 21:45
你看各大门户网站的各种欢乐评论才知道,原来双方民众都认为自己的zf是邪恶的一方
月亮、政府和老婆都是别人家的好啊~~~
好多五毛啊
对于美帝在国际上的所作所为,很多美国人是反感的,特别是经常去教堂那些.但只要不影响到他们自己的生活,他们也不会去关心.
美蒂淫民也不是那盲目呀
嗯嗯,这些都是自费的五毛啊
5毛要在美国干
5分要在中国赚
qisdming 发表于 2012-2-26 21:45
你看各大门户网站的各种欢乐评论才知道,原来双方民众都认为自己的zf是邪恶的一方
看机器猫的交换妈妈的小孩就知道了
qisdming 发表于 2012-2-26 21:45
你看各大门户网站的各种欢乐评论才知道,原来双方民众都认为自己的zf是邪恶的一方
也许是大部分上网民都是认为自己过的不爽是ZF没做好
原来中帝在美帝地盘也有这么多自费五毛啊!
哈哈,都认为外国的月亮圆.
人民的眼睛是雪亮的。
哈哈,TG什么时候变成中帝了?
qisdming 发表于 2012-2-26 21:45
你看各大门户网站的各种欢乐评论才知道,原来双方民众都认为自己的zf是邪恶的一方
CDer这个特殊群体可不这样认为:curse:
所以没有哪个国家是最好的,自己的国家才是最好的,自己做好自己该做的事情,好好享受生活,何乐而不为呢?
中帝好难听,,,楼主有雅兴的话去百度翻译看看china这个词儿
易建联VS绿箭 发表于 2012-2-26 22:44
所以没有哪个国家是最好的,自己的国家才是最好的,自己做好自己该做的事情,好好享受生活,何乐而不为呢?
世界上哪有这么好的事情,哄小孩子啊{:3_92:}
作为一名CDer真心幸福哇~
作为一名CDer真心幸福哇~
还是土帝 实在 ,低调 万年
坦率地讲,我特别不喜欢一种翻译风气,老是把中国翻译成土鳖、兔子,把奥巴马翻译成观海等等,用调侃的语气翻译出来的文字本身就已经变味,扭曲了原文的真实意图,而我们需要看的就是美帝人民的真实想法。我虽然认同LZ的辛勤劳动,但是对翻译文风我不敢苟同。
美国大忽悠,呵呵
这…这也太和谐了吧
轰炸机 发表于 2012-2-26 22:58
坦率地讲,我特别不喜欢一种翻译风气,老是把中国翻译成土鳖、兔子,把奥巴马翻译成观海等等,用调侃的语气 ...
只是放到这里让大家欢乐一下的...何必那么认真嘛,不过还是受教了
翻译有些些小错,不影响。天下FQ和JY其实都一样。。
全世界的统治者,联合起来!
美帝的五毛党啊。
polar0417 发表于 2012-2-26 22:45
中帝好难听,,,楼主有雅兴的话去百度翻译看看china这个词儿
主要对应后面的评论有好多吐槽中国对美国和其他地方经济霸权的...本来要翻来着,可是翻到一半累了..于是...题目是先打上去的..没改
不过确实不好~以后不用了,低调低调~~
jaspergigi 发表于 2012-2-26 23:24
翻译有些些小错,不影响。天下FQ和JY其实都一样。。
真心业余水平呀~~请多指教
第一个评论少打了个 犯 字..= =
★HCL→001★ 发表于 2012-2-26 23:37
真心业余水平呀~~请多指教
第一个评论少打了个 犯 字..= =

不影响,只是你笔误而已,比如伊朗和伊拉克~无所谓的,我又不是英语大能,也不没喝过洋墨水。
atianbnb 发表于 2012-2-26 15:02
好多五毛啊
五毛总比那些恨卖国无门的人渣强吧
美国人终于有时间反思了