F-22娘娘入院6周后病情趋于恶化,肺炎病情加重,浑身疲 ...

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 12:32:42


http://www.flightglobal.com/arti ... y-probe-widens.html
F-22 grounding continues as oxygen safety probe widens
By Stephen Trimble

More than six weeks after the US Air Force indefinitely grounded all Lockheed Martin F-22A Raptors, the scope of the safety investigation has widened beyond the Honeywell-supplied onboard oxygen generating system (OBOGS).

Although internally described as the "OBOGS safety investigation", the probe launched after the 3 May safety stand-down of the F-22A fleet is "not limited" to that particular system, Air Combat Command (ACC) said in emailed responses to questions.

"We are still working to pinpoint the exact nature of the problem," the ACC said. "It is premature to definitely link the current issues to the OBOGS system."

The stand-down was originally linked to five reports by F-22 pilots of potential oxygen system malfunctions, including one reported instance when an F-22 scraped treetops on final approach. The pilot could not remember the incident after landing, exhibiting a classic symptom of hypoxia.

The OBOGS is not the only device involved in the supply of oxygen to the pilot. Wedged into a space behind and slightly below the pilot's seat, it uses a molecular sieve to filter pressurised air diverted from the engine compressor section into pure oxygen.

In between the OBOGS and an F-22 pilot's lungs, the filtered oxygen passes through two major components - the MBU-22P oxygen mask and the breathing regulator/anti-g (BRAG) valve. The latter "ensures safe delivery of oxygen to the pilot" through the face mask, according to a fact sheet published by the USAF human systems integration office.

"The BRAG is fast-acting due to the manoeuverability of the aircraft and [is] compatible with the existing upper and lower g-garments, which keeps blood in the upper portions of the body during aircraft manoeuvres," the fact sheet added.

The USAF investigation is also comparing the F-22's life support system with other strike aircraft in its fleet, including the Lockheed F-35A Lightning II, Fairchild Republic A-10, Boeing F-15, Lockheed F-16 and Hawker Beechcraft T-6A, the ACC said.

The review is aimed at casting a "broad net for comparison", the command added.

Complaints about the F-22's OBOGS equipment had not surfaced until recently. In January, the ACC ordered the fleet to remain below a service ceiling of 25,000ft (7,620m). The order came two months after an F-22 crashed near Joint Base Elmendorf-Richardson, Alaska. That accident, in which the pilot was killed, is under investigation and has not been linked to the oxygen system concerns.

随着调查的深入,最初怀疑的制氧系统缺陷似乎已经不再是唯一需要解决的问题。。。
=================================================
感谢47楼Xylia译员翻译:

制氧安全调查进一步深入F22继续停飞
Stephen Trimble

More than six weeks after the US Air Force indefinitely grounded all Lockheed Martin F-22A Raptors, the scope of the safety investigation has widened beyond the Honeywell-supplied onboard oxygen generating system (OBOGS).
美国空军无限期停飞所有洛克希德马丁公司F22A猛禽战斗机已逾六周,该事件的调查范围已经超出了(原本预计的)氧气发生系统(即,OBOGS)故障的范围,该系统由霍尼韦尔公司提供。

Although internally described as the "OBOGS safety investigation", the probe launched after the 3 May safety stand-down of the F-22A fleet is "not limited" to that particular system, Air Combat Command (ACC) said in emailed responses to questions.
尽管(停飞的)最初原因是“OBOGS安全性调查”,然而根据“空中战术司令部”(ACC我实在不知道该怎么翻译 )就该项调查有关问题的电子邮件回复,自F22机队5月3日停飞以来,该项调查的范围就不仅仅局限于这一系统。

"We are still working to pinpoint the exact nature of the problem," the ACC said. "It is premature to definitely link the current issues to the OBOGS system."
“我们正在努力分析这个问题的确切性质,”ACC提到。“现在就将这个故障认定为与OBOGS系统有关还为时尚早。”

The stand-down was originally linked to five reports by F-22 pilots of potential oxygen system malfunctions, including one reported instance when an F-22 scraped treetops on final approach. The pilot could not remember the incident after landing, exhibiting a classic symptom of hypoxia.
该次停飞(的原因)可追述至五起由F22飞行员报告的潜在氧气系统故障,其中一起为一架F22战机在最后进近着陆阶段发生了与树梢剐蹭的事故。(然而该)飞行员在着陆后并不记得(发生过这种事故),进而显示出一种(该飞行员曾经历)缺氧的征兆。

The OBOGS is not the only device involved in the supply of oxygen to the pilot. Wedged into a space behind and slightly below the pilot's seat, it uses a molecular sieve to filter pressurised air diverted from the engine compressor section into pure oxygen.
OBOGS设备只是飞行员供氧系统的一个环节。就在飞行员座椅后部稍为下面一点的地方,有一个将分流自发动机压气机部位的压缩空气转化为纯氧的分子过滤装置。

In between the OBOGS and an F-22 pilot's lungs, the filtered oxygen passes through two major components - the MBU-22P oxygen mask and the breathing regulator/anti-g (BRAG) valve. The latter "ensures safe delivery of oxygen to the pilot" through the face mask, according to a fact sheet published by the USAF human systems integration office.
在OBOGS与F22飞行员的肺部之间,过滤后的氧气流经两个主要设备:MBU-22P氧气面罩,以及,供养调节/抗负荷(BRAG)活门。通过飞行面罩“确保氧气被安全地输送至飞行员”,美国空军人员系统综合办公室出版的情况说明书中写到。

"The BRAG is fast-acting due to the manoeuverability of the aircraft and [is] compatible with the existing upper and lower g-garments, which keeps blood in the upper portions of the body during aircraft manoeuvres," the fact sheet added.
情况说明书进一步写道:“BRAG快速地工作,与用以在飞机机动中尽量将血液维持在(飞行员)上半身的抗荷服一道,在飞机机动过程发挥作用。”

The USAF investigation is also comparing the F-22's life support system with other strike aircraft in its fleet, including the Lockheed F-35A Lightning II, Fairchild Republic A-10, Boeing F-15, Lockheed F-16 and Hawker Beechcraft T-6A, the ACC said.
美国空军的这项调查内容也包括将F22的生命支持系统与作战机队里其他飞机的类似系统进行了比对,包括洛克希德F35A闪电II,费尔柴尔德集团A10,波音公司F15,洛克希德公司F16以及豪客比奇公司的T6A,ACC提到。

The review is aimed at casting a "broad net for comparison", the command added.
该项比对的目标是进行一次“广域的交叉检查(以确定可能的潜在问题所在)”,ACC补充到。

Complaints about the F-22's OBOGS equipment had not surfaced until recently. In January, the ACC ordered the fleet to remain below a service ceiling of 25,000ft (7,620m). The order came two months after an F-22 crashed near Joint Base Elmendorf-Richardson, Alaska. That accident, in which the pilot was killed, is under investigation and has not been linked to the oxygen system concerns.
有关F22战机OBOGS设备可能存在缺陷的报告直到最近才浮出水面。(今年)1月,ACC发布了将F22战机飞行高度限制在25000英尺(7620米)以下的命令。而在两个月之前,一架F22战机坠毁在Joint Base Elmendorf-Richardson, Alaska。这起导致飞行员死亡的事故仍在调查中,目前该事故的原因尚未与氧气系统(可能的)故障联系起来。

http://www.flightglobal.com/arti ... y-probe-widens.html
F-22 grounding continues as oxygen safety probe widens
By Stephen Trimble

More than six weeks after the US Air Force indefinitely grounded all Lockheed Martin F-22A Raptors, the scope of the safety investigation has widened beyond the Honeywell-supplied onboard oxygen generating system (OBOGS).

Although internally described as the "OBOGS safety investigation", the probe launched after the 3 May safety stand-down of the F-22A fleet is "not limited" to that particular system, Air Combat Command (ACC) said in emailed responses to questions.

"We are still working to pinpoint the exact nature of the problem," the ACC said. "It is premature to definitely link the current issues to the OBOGS system."

The stand-down was originally linked to five reports by F-22 pilots of potential oxygen system malfunctions, including one reported instance when an F-22 scraped treetops on final approach. The pilot could not remember the incident after landing, exhibiting a classic symptom of hypoxia.

The OBOGS is not the only device involved in the supply of oxygen to the pilot. Wedged into a space behind and slightly below the pilot's seat, it uses a molecular sieve to filter pressurised air diverted from the engine compressor section into pure oxygen.

In between the OBOGS and an F-22 pilot's lungs, the filtered oxygen passes through two major components - the MBU-22P oxygen mask and the breathing regulator/anti-g (BRAG) valve. The latter "ensures safe delivery of oxygen to the pilot" through the face mask, according to a fact sheet published by the USAF human systems integration office.

"The BRAG is fast-acting due to the manoeuverability of the aircraft and [is] compatible with the existing upper and lower g-garments, which keeps blood in the upper portions of the body during aircraft manoeuvres," the fact sheet added.

The USAF investigation is also comparing the F-22's life support system with other strike aircraft in its fleet, including the Lockheed F-35A Lightning II, Fairchild Republic A-10, Boeing F-15, Lockheed F-16 and Hawker Beechcraft T-6A, the ACC said.

The review is aimed at casting a "broad net for comparison", the command added.

Complaints about the F-22's OBOGS equipment had not surfaced until recently. In January, the ACC ordered the fleet to remain below a service ceiling of 25,000ft (7,620m). The order came two months after an F-22 crashed near Joint Base Elmendorf-Richardson, Alaska. That accident, in which the pilot was killed, is under investigation and has not been linked to the oxygen system concerns.

随着调查的深入,最初怀疑的制氧系统缺陷似乎已经不再是唯一需要解决的问题。。。
=================================================
感谢47楼Xylia译员翻译:

制氧安全调查进一步深入F22继续停飞
Stephen Trimble

More than six weeks after the US Air Force indefinitely grounded all Lockheed Martin F-22A Raptors, the scope of the safety investigation has widened beyond the Honeywell-supplied onboard oxygen generating system (OBOGS).
美国空军无限期停飞所有洛克希德马丁公司F22A猛禽战斗机已逾六周,该事件的调查范围已经超出了(原本预计的)氧气发生系统(即,OBOGS)故障的范围,该系统由霍尼韦尔公司提供。

Although internally described as the "OBOGS safety investigation", the probe launched after the 3 May safety stand-down of the F-22A fleet is "not limited" to that particular system, Air Combat Command (ACC) said in emailed responses to questions.
尽管(停飞的)最初原因是“OBOGS安全性调查”,然而根据“空中战术司令部”(ACC我实在不知道该怎么翻译 )就该项调查有关问题的电子邮件回复,自F22机队5月3日停飞以来,该项调查的范围就不仅仅局限于这一系统。

"We are still working to pinpoint the exact nature of the problem," the ACC said. "It is premature to definitely link the current issues to the OBOGS system."
“我们正在努力分析这个问题的确切性质,”ACC提到。“现在就将这个故障认定为与OBOGS系统有关还为时尚早。”

The stand-down was originally linked to five reports by F-22 pilots of potential oxygen system malfunctions, including one reported instance when an F-22 scraped treetops on final approach. The pilot could not remember the incident after landing, exhibiting a classic symptom of hypoxia.
该次停飞(的原因)可追述至五起由F22飞行员报告的潜在氧气系统故障,其中一起为一架F22战机在最后进近着陆阶段发生了与树梢剐蹭的事故。(然而该)飞行员在着陆后并不记得(发生过这种事故),进而显示出一种(该飞行员曾经历)缺氧的征兆。

The OBOGS is not the only device involved in the supply of oxygen to the pilot. Wedged into a space behind and slightly below the pilot's seat, it uses a molecular sieve to filter pressurised air diverted from the engine compressor section into pure oxygen.
OBOGS设备只是飞行员供氧系统的一个环节。就在飞行员座椅后部稍为下面一点的地方,有一个将分流自发动机压气机部位的压缩空气转化为纯氧的分子过滤装置。

In between the OBOGS and an F-22 pilot's lungs, the filtered oxygen passes through two major components - the MBU-22P oxygen mask and the breathing regulator/anti-g (BRAG) valve. The latter "ensures safe delivery of oxygen to the pilot" through the face mask, according to a fact sheet published by the USAF human systems integration office.
在OBOGS与F22飞行员的肺部之间,过滤后的氧气流经两个主要设备:MBU-22P氧气面罩,以及,供养调节/抗负荷(BRAG)活门。通过飞行面罩“确保氧气被安全地输送至飞行员”,美国空军人员系统综合办公室出版的情况说明书中写到。

"The BRAG is fast-acting due to the manoeuverability of the aircraft and [is] compatible with the existing upper and lower g-garments, which keeps blood in the upper portions of the body during aircraft manoeuvres," the fact sheet added.
情况说明书进一步写道:“BRAG快速地工作,与用以在飞机机动中尽量将血液维持在(飞行员)上半身的抗荷服一道,在飞机机动过程发挥作用。”

The USAF investigation is also comparing the F-22's life support system with other strike aircraft in its fleet, including the Lockheed F-35A Lightning II, Fairchild Republic A-10, Boeing F-15, Lockheed F-16 and Hawker Beechcraft T-6A, the ACC said.
美国空军的这项调查内容也包括将F22的生命支持系统与作战机队里其他飞机的类似系统进行了比对,包括洛克希德F35A闪电II,费尔柴尔德集团A10,波音公司F15,洛克希德公司F16以及豪客比奇公司的T6A,ACC提到。

The review is aimed at casting a "broad net for comparison", the command added.
该项比对的目标是进行一次“广域的交叉检查(以确定可能的潜在问题所在)”,ACC补充到。

Complaints about the F-22's OBOGS equipment had not surfaced until recently. In January, the ACC ordered the fleet to remain below a service ceiling of 25,000ft (7,620m). The order came two months after an F-22 crashed near Joint Base Elmendorf-Richardson, Alaska. That accident, in which the pilot was killed, is under investigation and has not been linked to the oxygen system concerns.
有关F22战机OBOGS设备可能存在缺陷的报告直到最近才浮出水面。(今年)1月,ACC发布了将F22战机飞行高度限制在25000英尺(7620米)以下的命令。而在两个月之前,一架F22战机坠毁在Joint Base Elmendorf-Richardson, Alaska。这起导致飞行员死亡的事故仍在调查中,目前该事故的原因尚未与氧气系统(可能的)故障联系起来。


呃,我的第一帖,试着给大家翻译一下,应该不会被扣分吧{:soso_e117:}

F-22 grounding continues as oxygen safety probe widens
By Stephen Trimble

制氧安全调查进一步深入F22继续停飞
Stephen Trimble

More than six weeks after the US Air Force indefinitely grounded all Lockheed Martin F-22A Raptors, the scope of the safety investigation has widened beyond the Honeywell-supplied onboard oxygen generating system (OBOGS).
美国空军无限期停飞所有洛克希德马丁公司F22A猛禽战斗机已逾六周,该事件的调查范围已经超出了(原本预计的)氧气发生系统(即,OBOGS)故障的范围,该系统由霍尼韦尔公司提供。

Although internally described as the "OBOGS safety investigation", the probe launched after the 3 May safety stand-down of the F-22A fleet is "not limited" to that particular system, Air Combat Command (ACC) said in emailed responses to questions.
尽管(停飞的)最初原因是“OBOGS安全性调查”,然而根据“空中战术司令部”(ACC我实在不知道该怎么翻译{:soso_e143:} )就该项调查有关问题的电子邮件回复,自F22机队5月3日停飞以来,该项调查的范围就不仅仅局限于这一系统。

"We are still working to pinpoint the exact nature of the problem," the ACC said. "It is premature to definitely link the current issues to the OBOGS system."
“我们正在努力分析这个问题的确切性质,”ACC提到。“现在就将这个故障认定为与OBOGS系统有关还为时尚早。”

The stand-down was originally linked to five reports by F-22 pilots of potential oxygen system malfunctions, including one reported instance when an F-22 scraped treetops on final approach. The pilot could not remember the incident after landing, exhibiting a classic symptom of hypoxia.
该次停飞(的原因)可追述至五起由F22飞行员报告的潜在氧气系统故障,其中一起为一架F22战机在最后进近着陆阶段发生了与树梢剐蹭的事故。(然而该)飞行员在着陆后并不记得(发生过这种事故),进而显示出一种(该飞行员曾经历)缺氧的征兆。

The OBOGS is not the only device involved in the supply of oxygen to the pilot. Wedged into a space behind and slightly below the pilot's seat, it uses a molecular sieve to filter pressurised air diverted from the engine compressor section into pure oxygen.
OBOGS设备只是飞行员供氧系统的一个环节。就在飞行员座椅后部稍为下面一点的地方,有一个将分流自发动机压气机部位的压缩空气转化为纯氧的分子过滤装置。

In between the OBOGS and an F-22 pilot's lungs, the filtered oxygen passes through two major components - the MBU-22P oxygen mask and the breathing regulator/anti-g (BRAG) valve. The latter "ensures safe delivery of oxygen to the pilot" through the face mask, according to a fact sheet published by the USAF human systems integration office.
在OBOGS与F22飞行员的肺部之间,过滤后的氧气流经两个主要设备:MBU-22P氧气面罩,以及,供氧调节/抗负荷(BRAG)活门。通过飞行面罩“确保氧气被安全地输送至飞行员”,美国空军人员系统综合办公室出版的情况说明书中写到。

"The BRAG is fast-acting due to the manoeuverability of the aircraft and [is] compatible with the existing upper and lower g-garments, which keeps blood in the upper portions of the body during aircraft manoeuvres," the fact sheet added.
情况说明书进一步写道:“BRAG快速地工作,与用以在飞机机动中尽量将血液维持在(飞行员)上半身的抗荷服一道,在飞机机动过程发挥作用。”

The USAF investigation is also comparing the F-22's life support system with other strike aircraft in its fleet, including the Lockheed F-35A Lightning II, Fairchild Republic A-10, Boeing F-15, Lockheed F-16 and Hawker Beechcraft T-6A, the ACC said.
美国空军的这项调查内容也包括将F22的生命支持系统与作战机队里其他飞机的类似系统进行了比对,包括洛克希德F35A闪电II,费尔柴尔德集团A10,波音公司F15,洛克希德公司F16以及豪客比奇公司的T6A,ACC提到。

The review is aimed at casting a "broad net for comparison", the command added.
该项比对的目标是进行一次“广域的交叉检查(以确定可能的潜在问题所在)”,ACC补充到。

Complaints about the F-22's OBOGS equipment had not surfaced until recently. In January, the ACC ordered the fleet to remain below a service ceiling of 25,000ft (7,620m). The order came two months after an F-22 crashed near Joint Base Elmendorf-Richardson, Alaska. That accident, in which the pilot was killed, is under investigation and has not been linked to the oxygen system concerns.
有关F22战机OBOGS设备可能存在缺陷的报告直到最近才浮出水面。(今年)1月,ACC发布了将F22战机飞行高度限制在25000英尺(7620米)以下的命令。而在两个月之前,一架F22战机坠毁在Joint Base Elmendorf-Richardson, Alaska。这起导致飞行员死亡的事故仍在调查中,目前该事故的原因尚未与氧气系统(可能的)故障联系起来。

{:soso_e141:}

呃,我的第一帖,试着给大家翻译一下,应该不会被扣分吧{:soso_e117:}

F-22 grounding continues as oxygen safety probe widens
By Stephen Trimble

制氧安全调查进一步深入F22继续停飞
Stephen Trimble

More than six weeks after the US Air Force indefinitely grounded all Lockheed Martin F-22A Raptors, the scope of the safety investigation has widened beyond the Honeywell-supplied onboard oxygen generating system (OBOGS).
美国空军无限期停飞所有洛克希德马丁公司F22A猛禽战斗机已逾六周,该事件的调查范围已经超出了(原本预计的)氧气发生系统(即,OBOGS)故障的范围,该系统由霍尼韦尔公司提供。

Although internally described as the "OBOGS safety investigation", the probe launched after the 3 May safety stand-down of the F-22A fleet is "not limited" to that particular system, Air Combat Command (ACC) said in emailed responses to questions.
尽管(停飞的)最初原因是“OBOGS安全性调查”,然而根据“空中战术司令部”(ACC我实在不知道该怎么翻译{:soso_e143:} )就该项调查有关问题的电子邮件回复,自F22机队5月3日停飞以来,该项调查的范围就不仅仅局限于这一系统。

"We are still working to pinpoint the exact nature of the problem," the ACC said. "It is premature to definitely link the current issues to the OBOGS system."
“我们正在努力分析这个问题的确切性质,”ACC提到。“现在就将这个故障认定为与OBOGS系统有关还为时尚早。”

The stand-down was originally linked to five reports by F-22 pilots of potential oxygen system malfunctions, including one reported instance when an F-22 scraped treetops on final approach. The pilot could not remember the incident after landing, exhibiting a classic symptom of hypoxia.
该次停飞(的原因)可追述至五起由F22飞行员报告的潜在氧气系统故障,其中一起为一架F22战机在最后进近着陆阶段发生了与树梢剐蹭的事故。(然而该)飞行员在着陆后并不记得(发生过这种事故),进而显示出一种(该飞行员曾经历)缺氧的征兆。

The OBOGS is not the only device involved in the supply of oxygen to the pilot. Wedged into a space behind and slightly below the pilot's seat, it uses a molecular sieve to filter pressurised air diverted from the engine compressor section into pure oxygen.
OBOGS设备只是飞行员供氧系统的一个环节。就在飞行员座椅后部稍为下面一点的地方,有一个将分流自发动机压气机部位的压缩空气转化为纯氧的分子过滤装置。

In between the OBOGS and an F-22 pilot's lungs, the filtered oxygen passes through two major components - the MBU-22P oxygen mask and the breathing regulator/anti-g (BRAG) valve. The latter "ensures safe delivery of oxygen to the pilot" through the face mask, according to a fact sheet published by the USAF human systems integration office.
在OBOGS与F22飞行员的肺部之间,过滤后的氧气流经两个主要设备:MBU-22P氧气面罩,以及,供氧调节/抗负荷(BRAG)活门。通过飞行面罩“确保氧气被安全地输送至飞行员”,美国空军人员系统综合办公室出版的情况说明书中写到。

"The BRAG is fast-acting due to the manoeuverability of the aircraft and [is] compatible with the existing upper and lower g-garments, which keeps blood in the upper portions of the body during aircraft manoeuvres," the fact sheet added.
情况说明书进一步写道:“BRAG快速地工作,与用以在飞机机动中尽量将血液维持在(飞行员)上半身的抗荷服一道,在飞机机动过程发挥作用。”

The USAF investigation is also comparing the F-22's life support system with other strike aircraft in its fleet, including the Lockheed F-35A Lightning II, Fairchild Republic A-10, Boeing F-15, Lockheed F-16 and Hawker Beechcraft T-6A, the ACC said.
美国空军的这项调查内容也包括将F22的生命支持系统与作战机队里其他飞机的类似系统进行了比对,包括洛克希德F35A闪电II,费尔柴尔德集团A10,波音公司F15,洛克希德公司F16以及豪客比奇公司的T6A,ACC提到。

The review is aimed at casting a "broad net for comparison", the command added.
该项比对的目标是进行一次“广域的交叉检查(以确定可能的潜在问题所在)”,ACC补充到。

Complaints about the F-22's OBOGS equipment had not surfaced until recently. In January, the ACC ordered the fleet to remain below a service ceiling of 25,000ft (7,620m). The order came two months after an F-22 crashed near Joint Base Elmendorf-Richardson, Alaska. That accident, in which the pilot was killed, is under investigation and has not been linked to the oxygen system concerns.
有关F22战机OBOGS设备可能存在缺陷的报告直到最近才浮出水面。(今年)1月,ACC发布了将F22战机飞行高度限制在25000英尺(7620米)以下的命令。而在两个月之前,一架F22战机坠毁在Joint Base Elmendorf-Richardson, Alaska。这起导致飞行员死亡的事故仍在调查中,目前该事故的原因尚未与氧气系统(可能的)故障联系起来。

{:soso_e141:}
这翻译,汗


重复发帖,编辑掉

重复发帖,编辑掉
肯定没过六级
烟雾弹而已,制氧系统又不是啥复杂的东西
中国空军内部测试 J7 和 f22 交换比 3:2。   美帝白干了。
唉,娘娘的身子就是娇贵啊。  
娘娘有了。。。。
能换成人翻译不??
以后,背个氧气瓶上……
机器翻的?
难道娘娘病入膏惶了??
机器翻译V5
黑丝表示鸭梨不大……
人道点 安乐死吧
红颜薄命
优势荡然无存。。威慑不在。。回家抱窝孵蛋去了
娘娘不会从此一撅不振然后像117般悄然无声地离开、然后无人六代接着闪亮登场吧~
真希望娘娘去见上帝
娘娘有了。。。。
乃们这些筒子啊,其实是娘娘的娘家姨妈来了,乃们这群坏淫还不准娘娘有例假,乃们要把娘娘朝死里Y啊?
我看不用再研究J20了。

娘娘病死了, 中国空军已经领先美国了。
感觉这个是忽悠我们的,不要上当
娘娘每个月都有那么几天。。
    那个挂树梢的飞行员命真大啊。

    新装备看来总是存在风险啊
严重怀疑用的是机器 翻译


MD的8代要出来了  F22该歇菜了

MD的8代要出来了  F22该歇菜了


供氧问题只是问题的表象,就像考试马虎绝对不是下回注意就能解决的。

供氧问题只是问题的表象,就像考试马虎绝对不是下回注意就能解决的。
别用机器翻译好不,就挂外文,还显得水平高点
娘娘不是例假是做月子吧
GOOGLE译员不需要怀疑
找出问题是好事呀,不知道我们的J20怎么样
有点不明白,一个制氧系统怎么会出这么大的问题……楼上酸苹果说的好,实在不行背个氧气瓶上不就行了~~
年纪刚到少妇呢,怎么表现的跟古稀一样
娘娘不会这么烂吧
娘娘更年期来的也忒早了
美帝在加班加点的更新升级呢,估计F22第一批恢复后马上跑到亚洲来高调遛弯一次,信不信
据路边社消息,f娘娘娇体欠安,预计将于近期升天
wenzi防弹衣 发表于 2011-6-18 20:21
有点不明白,一个制氧系统怎么会出这么大的问题……楼上酸苹果说的好,实在不行背个氧气瓶上不就行了~~{:17 ...
氧气瓶在高空有很多问题;
而且分子筛期待液氧瓶就是为了减重。
无限期停飞,才六周不算什么。