一个猴语翻译器,弟兄们可试试看
来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 21:36:30
地址:http://www.tukkk.com/tran-vietnamese.asp
缘由:因为猴子来CD,使用猴文,骂咱也不知道。把文字翻译成猴文,也便于震慑下,免得不知道天朝的强大。
地址:http://www.tukkk.com/tran-vietnamese.asp
缘由:因为猴子来CD,使用猴文,骂咱也不知道。把文字翻译成猴文,也便于震慑下,免得不知道天朝的强大。
越南猴子很无耻
Việt Nam là khỉ biết xấu hổ
Việt Nam là khỉ biết xấu hổ
猴子永远是猴子,去掉尾巴还是猴子,咱喜欢耍猴。
Khỉ luôn khỉ, loại bỏ các đuôi hay một con khỉ, chúng tôi giống như con khỉ.
Khỉ luôn khỉ, loại bỏ các đuôi hay một con khỉ, chúng tôi giống như con khỉ.
Lê khỉ khỉ
那个帖子已经被锁了~
515834694 发表于 2011-6-4 17:20
Lê khỉ khỉ
乐猕猴?
Lê khỉ khỉ
乐猕猴?
我输的 猴子 是猴子勒~翻译器出来就是Lê khỉ khỉ
{:soso__2037174797938162410_3:} {:soso__15070365786706222576_4:} {:soso__15013927031810329762_1:} {:soso__9331841288247684009_2:} {:soso__16997348590462952435_3:}
猴子表示偶们的字典没无耻一词哦!
猴子表示偶们的字典没无耻一词哦!
那帖子没了。。 太可惜了。。
好不容易看到一只活蹦乱跳的的猴子,斑斑真残忍,这就给杀了。
Cuối cùng nhìn thấy một con khỉ nhảy, vết bẩn thực sự tàn ác, mà để giết.
Cuối cùng nhìn thấy một con khỉ nhảy, vết bẩn thực sự tàn ác, mà để giết.
你只要理睬它,它的目的就达到了
现在也不知道刚才那个交趾猴说了神马
复合装甲 发表于 2011-6-4 17:28
现在也不知道刚才那个交趾猴说了神马
刚才那个猴子的帖子,标题的意思用翻译器是“四个座位的中国死亡”
具体的意思应该是“中国狗去死”
现在也不知道刚才那个交趾猴说了神马
刚才那个猴子的帖子,标题的意思用翻译器是“四个座位的中国死亡”
具体的意思应该是“中国狗去死”
那个帖子还在吗?
还在的,不过被锁了,在第二页。