NHK: 福岛核电站核泄漏似乎有下降趋势

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 11:33:06
h ttp://www3.nhk.or.jp/daily/english/05_h32.html

Leak at Fukushima appears to be lessening

The operator of the crisis-hit Fukushima nuclear plant has injected a hardening agent(硬化剂) beneath a leaking concrete pit in a bid to stem the flow of highly radioactive water into the sea.

The firm says the leakage seems to be decreasing, following the infusion of the hardening agent.

The utility showed reporters a photo of the leak on Tuesday evening, saying it indicates such a decrease.


TEPCO said it will infuse another 1,500 liters of liquid glass.

Tokyo Electric Power Company started infusing liquid glass into gravel below the pit near the Number 2 reactor at 3 PM on Tuesday.

TEPCO spotted a crack in the pit 3 days ago while trying to find the source of the leakage of contaminated water into the Pacific Ocean.

Since then, the utility has tried in vein to seal the pit with concrete, or to plug piping leading into it with a polymer mixture.

A test using a dye agent showed the possibility that the radioactive water is leaking from a cracked pipe, and then seeping through gravel into the concrete pit.
TEPCO is planning to board up the breached sections of an offshore dike to prevent the tainted water from spreading further into the sea.

It is also considering building underwater barriers at 3 locations, including one near a water intake for the Number 2 reactor.

Tuesday, April 05, 2011 20:24 +0900 (JST)

看来玻璃水起到了一定的效果,而且鬼子们要考虑建设水下屏障了h ttp://www3.nhk.or.jp/daily/english/05_h32.html

Leak at Fukushima appears to be lessening

The operator of the crisis-hit Fukushima nuclear plant has injected a hardening agent(硬化剂) beneath a leaking concrete pit in a bid to stem the flow of highly radioactive water into the sea.

The firm says the leakage seems to be decreasing, following the infusion of the hardening agent.

The utility showed reporters a photo of the leak on Tuesday evening, saying it indicates such a decrease.


TEPCO said it will infuse another 1,500 liters of liquid glass.

Tokyo Electric Power Company started infusing liquid glass into gravel below the pit near the Number 2 reactor at 3 PM on Tuesday.

TEPCO spotted a crack in the pit 3 days ago while trying to find the source of the leakage of contaminated water into the Pacific Ocean.

Since then, the utility has tried in vein to seal the pit with concrete, or to plug piping leading into it with a polymer mixture.

A test using a dye agent showed the possibility that the radioactive water is leaking from a cracked pipe, and then seeping through gravel into the concrete pit.
TEPCO is planning to board up the breached sections of an offshore dike to prevent the tainted water from spreading further into the sea.

It is also considering building underwater barriers at 3 locations, including one near a water intake for the Number 2 reactor.

Tuesday, April 05, 2011 20:24 +0900 (JST)

看来玻璃水起到了一定的效果,而且鬼子们要考虑建设水下屏障了
谁还信你啊,NHK。
我不信日本有什么给力的措施
信CCAV更可靠吧……
小日本还是老实公布实际情况吧,把所有监测数据公布,把核电站损毁情况公布,这样大家才能帮你想办法!
没有变的更糟糕就算好的了。

如果是下降趋势的话,那纯粹就是吹...
不信 o(╯□╰)o
信NHK,还不如信跳大神的
NHK  很萌的你们不要黑她 哈哈
辐射水都漏光了,当然没啥核泄露……
信NHK,不如信偶
NHK是日本的国营电视台,和CCAV差不多.政府的喉舌
再不起作用,毛子真敢种魔菇。
“似乎”
跟阿三的“将”“计划”有的一拼
地表以上下降,是因为全渗透的地下水中了
似乎…谁信啊
下降了也好,免得祸害全球。