德媒:印度人看中国 “伙伴加对手”

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/27 19:16:20
http://news.163.com/10/0512/17/66GHMC12000146BD.html

2010-05-12 17:20:28 来源: 环球时报-环球网(北京)

德国之声5月8日报道,原题:印度人看中国:“伙伴加对手”就在印度商业界人士在上海努力寻找更多商机的同时,印度国内正热烈讨论着中国这条“东方巨龙”的崛起对印度的影响。上海世博印度馆占地4000平方米,耗资数百万美元。为一个6个月后将被拆除的展馆如此不惜巨资,可见,印度是希望借此机会分享中国经济腾飞的成果。

如果问及对中国或中国人的印象,印度人马上有一连串的形容词:共产主义、勤奋、人权状况差、信息不公开、好战、摆阔、是巴基斯坦的友邦……可要问到中国菜,印度人会流露出喜爱神情。中餐对印度人来说已不是异国风味,而早就成了印度人每日饮食的一部分。

尽管印度像欧美一样对中国产品进口采取收紧政策,但印度市场还是充斥着中国产品。特里帕蒂是服装业的咨询师,他一方面抱怨中国产品“入侵”印度市场,另一方面也指出印度政府与北京相比的不足之处,“中国政府为本国工业提供很多支持,而印度官僚主义太严重……”许多印度人持有类似观点,有些畏惧中国的经济发展,又对“东方巨龙”的腾飞多少持怀疑态度。位于新德里的印中贸易中心主席米什拉认为,印度在不忘记同中国历史上一些摩擦的同时,也要着眼于现在和未来。

印度大学里学习中文的学生数量不断增加,这可能是证明印度人正在渐渐忘记过去的不快,而着眼东方。如今,比起德语、法语来,印度人更愿意选择中文作为外语学习。尼赫鲁大学的穆克杰教授说,不仅是印度城市里的学生,大量来自农村地区的学生也对中国感兴趣,希望能从中国的经济腾飞中获益。

国际讨论中不乏有“为什么印度的经济没有像中国那样奇迹般发展”的问题。市场专家韦尔基斯权衡了正反观点后表示:“在印度政界和民众中有一种反中国的态度。一方面印度想达到经济增长10到12个百分点的目标,这正是中国的速度。如果印度达不到,就说因为印度是民主国家。”

在印度政治家、决策者和媒体眼中,中国是个不太令人喜欢的邻居。但出于对双边经济关系的考虑,印度政府在发表对中国的看法时又措辞极其小心。然而对普通印度人来说,中国不是手机、电脑、中餐的代名词,而是一种不可忽视的生活方式。目前,印度就好比在尝试一瓶新的香水,香水的名字叫“中国”,香型可能有点甜,略带酸甚至微苦。(作者苏南达·劳-埃尔德姆,谢菲译) (本文来源:环球时报。 更多精彩,请点击环球网 http://www.huanqiu.com/ ) neteasehttp://news.163.com/10/0512/17/66GHMC12000146BD.html

2010-05-12 17:20:28 来源: 环球时报-环球网(北京)

德国之声5月8日报道,原题:印度人看中国:“伙伴加对手”就在印度商业界人士在上海努力寻找更多商机的同时,印度国内正热烈讨论着中国这条“东方巨龙”的崛起对印度的影响。上海世博印度馆占地4000平方米,耗资数百万美元。为一个6个月后将被拆除的展馆如此不惜巨资,可见,印度是希望借此机会分享中国经济腾飞的成果。

如果问及对中国或中国人的印象,印度人马上有一连串的形容词:共产主义、勤奋、人权状况差、信息不公开、好战、摆阔、是巴基斯坦的友邦……可要问到中国菜,印度人会流露出喜爱神情。中餐对印度人来说已不是异国风味,而早就成了印度人每日饮食的一部分。

尽管印度像欧美一样对中国产品进口采取收紧政策,但印度市场还是充斥着中国产品。特里帕蒂是服装业的咨询师,他一方面抱怨中国产品“入侵”印度市场,另一方面也指出印度政府与北京相比的不足之处,“中国政府为本国工业提供很多支持,而印度官僚主义太严重……”许多印度人持有类似观点,有些畏惧中国的经济发展,又对“东方巨龙”的腾飞多少持怀疑态度。位于新德里的印中贸易中心主席米什拉认为,印度在不忘记同中国历史上一些摩擦的同时,也要着眼于现在和未来。

印度大学里学习中文的学生数量不断增加,这可能是证明印度人正在渐渐忘记过去的不快,而着眼东方。如今,比起德语、法语来,印度人更愿意选择中文作为外语学习。尼赫鲁大学的穆克杰教授说,不仅是印度城市里的学生,大量来自农村地区的学生也对中国感兴趣,希望能从中国的经济腾飞中获益。

国际讨论中不乏有“为什么印度的经济没有像中国那样奇迹般发展”的问题。市场专家韦尔基斯权衡了正反观点后表示:“在印度政界和民众中有一种反中国的态度。一方面印度想达到经济增长10到12个百分点的目标,这正是中国的速度。如果印度达不到,就说因为印度是民主国家。”

在印度政治家、决策者和媒体眼中,中国是个不太令人喜欢的邻居。但出于对双边经济关系的考虑,印度政府在发表对中国的看法时又措辞极其小心。然而对普通印度人来说,中国不是手机、电脑、中餐的代名词,而是一种不可忽视的生活方式。目前,印度就好比在尝试一瓶新的香水,香水的名字叫“中国”,香型可能有点甜,略带酸甚至微苦。(作者苏南达·劳-埃尔德姆,谢菲译) (本文来源:环球时报。 更多精彩,请点击环球网 http://www.huanqiu.com/ ) netease