外国人是怎么称呼飞豹的?

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/28 04:11:13
怎么称呼?
谁知道?不是FBC-1吧?怎么称呼?
谁知道?不是FBC-1吧?


JH-7“Flounder”
NATO给取的外号 Flounder
外媒也有把“飞豹”直译的:“Flying Leopard”

JH-7“Flounder”
NATO给取的外号 Flounder
外媒也有把“飞豹”直译的:“Flying Leopard”


比目鱼?什么脑残名字?

比目鱼?什么脑残名字?
那要电战豹怎么称呼?
electronic warfare Flying Leopard:dizzy:
北约狗嘴里吐不出象牙


NATO对其它TG飞机的命名:
J-5 "Fresco"(直接用Mig-17的外号)
J-6 "Farmer"(直接用Mig-19的外号)
J-7 "Fishbed"(直接用Mig-21的外号)
Q-5"Fantan"
J-8 "Finback"

NATO好像忘了给J-10起外号,
只有外媒起的外号:"Vigorous Dragon"

NATO对其它TG飞机的命名:
J-5 "Fresco"(直接用Mig-17的外号)
J-6 "Farmer"(直接用Mig-19的外号)
J-7 "Fishbed"(直接用Mig-21的外号)
Q-5"Fantan"
J-8 "Finback"

NATO好像忘了给J-10起外号,
只有外媒起的外号:"Vigorous Dragon"


依NATO的传统,给战斗机起外号是要以“F”字母开头的。

依NATO的传统,给战斗机起外号是要以“F”字母开头的。
简明英汉词典  
--------------------------------------------------------------------------------
  

flounder   
[ˈflaundə]
vi.
(常指在水中)挣扎

  现代英汉综合大辞典  
--------------------------------------------------------------------------------
  

flounder   
[ˈflaundə]
vi.
挣扎; 踉跄; 深陷(about, along, in, on, through)
笨拙而错乱地说或做事
flounder through
胡乱地做完
Men and horses were floundering in the deep snow beside the road.
人马都在大路边的深雪中挣扎着。
   词性变化
flounder  
[ˈflaundə]
n.
挣扎, 辗转, 错乱而急躁的行动
   继承用法
flounderingly
adv.

  Google 词义搜索  
--------------------------------------------------------------------------------
  

flounder 的网络定义:
stagger: walk with great difficulty; "He staggered along in the heavy snow"
  
wordnet.princeton.edu  更多定义  


flounder   隐藏摘要   
  比目鱼  
【摘要】 比目鱼flounder是一种外表丑陋身体扁平的鱼它们具有外表变色能力能够在海底与相应的
  
bbs.cnr.cn - 相关网页  评价:    该结果不好。   确认   取消该结果很好。   确认   取消  

  清蒸龙利  
【摘要】 4清蒸龙利Flounder 5清蒸海鲈Fomfret 6蒸金钱片塘虱Steam Catfish 7辣汁串烧鱼B & Q
  
www.putclub.com - 相关网页  评价:    该结果不好。   确认   取消该结果很好。   确认   取消  

  挣扎  
【摘要】 httpwwwpassbacomyuedujingjieshowarticleasparticleid2403 基于16个网页. 卑鄙肮脏
  
www.iciba.com - 相关网页  评价:    该结果不好。   确认   取消该结果很好。   确认   取消  

  又叫龙利  
【摘要】 flounder 比目鱼又叫龙利肉质极嫩清蒸. FLOUNDER龙利 比目鱼一类的鱼扁扁的新鲜的清蒸
  
www.21food.cn - 相关网页  评价:    该结果不好。   确认   取消该结果很好。   确认   取消  

  肉质极嫩  
【摘要】 flounder 比目鱼又叫龙利肉质极嫩清蒸. Flounder龙利 比目鱼一类的鱼扁扁的新鲜的清蒸
SokhoiRose 发表于 2009-6-24 00:30

Q5---->FanTan?
vw1 发表于 2009-6-24 01:27
开始他们以为那是战斗机
北约给J-10起的外号是“Fucker"
发条 发表于 2009-6-24 02:01

太暴力了, 由你的推论真的不敢想象 J10 B 的代号了
lee_manson 发表于 2009-6-24 01:41

谢谢
J10外号好像是恶棍真的是FUCKER?
法国军事论坛就叫JH7
我记得最早直接叫H7
北约狗嘴里吐不出象牙
英国病人 发表于 2009-6-24 08:10
最早还叫B7呢!呵呵!
vw1 发表于 2009-6-24 02:12
我大胆地相像了一下,是Fuck B!
印象中好像一直是JH7
vw1 发表于 2009-6-24 01:27
“番摊”,据说是华南地区对接龙的称谓
我是谁 发表于 2009-6-24 08:52
  中国古老的作庄赌博游戏,19世纪后半期流行于美国西部。赌桌中央设计一方块,各边分别标示1、2、3、4。庄家抓两把小的硬币、豆子或其它小东西,倾注桌上,盖上铁碗;游戏者赌该堆用4除后余数为多少,并将注下在所选数字的方块边。注一下齐,庄家即翻开盖碗,有一根小棒每次移去4个小东西,直到最后剩下4个或少于4个为止。这就是胜利数字;如果最后剩下4个硬币,押4者即赢,余类推。庄家在每个赢注中抽去25%,并付给各赢家其所剩注的5倍,亦即赢输差额为2.75比1,实际差额则为3比1。此种番摊与连续牌戏的番摊不同,不宜混淆。
vw1 发表于 2009-6-24 02:12
这算什么?知道B-52的绰号不?不是同温层堡垒,而是BUFF,即BIG UGLY FAT FUCKER的简写,意思是又大又丑又肥的混蛋,这是米帝飞飞们自己对B-52的称呼……;P
你们都喝高了 发表于 2009-6-24 08:40
以后搞出个F-10U就有的爽了.
NATO的飞飞能记得住这么多外号么
J-8 "Finback"  是什么意思, JH7长的确实像比目鱼,J10叫“Fucker" 是强奸犯的意思么
fucker b很暴力。
风卷云 发表于 2009-6-24 10:05
Finback
名词 n.

1.【动】脊鳍鲸


Fucker 是混蛋的意思 估计是从“恶棍”引申过去的
风卷云 发表于 2009-6-24 10:05

Finback直译是长须鲸,但这你要跟E-152合起来看才知道是啥意思,E-152的北约绰号是FIN,鳍,八爷是FIN-BACK,所以八爷的翻译应该是“逆鳍”……
顶24楼的,暴强...........
finback 很好聽啊,不過...用在運輸機上好像好點
北约这么侮辱我们万众所望的J10太缺德了


楼上的都别扯了

J-10未解密前,NATO官方代号是Flirter,"调情的人"

考虑到J-10这么多年的“犹抱琵琶半遮面”,这名字倒也贴切


楼上的都别扯了

J-10未解密前,NATO官方代号是Flirter,"调情的人"

考虑到J-10这么多年的“犹抱琵琶半遮面”,这名字倒也贴切
Finback估计是因为8爷出来时恰逢中美蜜月, 美国人也不想让“和平珍珠”最后搞出来的东西叫“超级比目鱼”之类的, 所以口下德了。
刚查了下千英在线翻译  Fucker 是 笨蛋 的意思
finback长须鲸的意思
lee_manson 发表于 2009-6-24 01:41
这倒还真不一定,Su-25 也是典型的攻击机,北约代号是“FROGFOOTS”蛙足

NATO对其它TG飞机的命名:
J-5 "Fresco"(直接用Mig-17的外号)
J-6 "Farmer"(直接用Mig-19的外号)
J-7 "Fishbed"(直接用Mig-21的外号)
Q-5"Fantan"
J-8 "Finback"

NATO好像忘了给J-10起外号,
只有外媒 ...
SokhoiRose 发表于 2009-6-24 00:28



J-10是ferret或flirter
NATO对其它TG飞机的命名:
J-5 "Fresco"(直接用Mig-17的外号)
J-6 "Farmer"(直接用Mig-19的外号)
J-7 "Fishbed"(直接用Mig-21的外号)
Q-5"Fantan"
J-8 "Finback"

NATO好像忘了给J-10起外号,
只有外媒 ...
SokhoiRose 发表于 2009-6-24 00:28



J-10是ferret或flirter
米帝在给他国战机起绰号的时候一向以贬低为主,找个F开头的不知所谓的词就算数了,给自己的战机起绰号的时候当然是英明神武了。
飞豹本来就F打头,NATO纯粹是脱裤子放屁。