能砸死人的日本“官制年贺状”

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 06:27:40
日本这地方的中国留学生,一到元旦的时候都格外高兴。

出门在外,应该是每逢佳节倍思亲,怎么会格外高兴呢?这当然不是留学生们没心没肺,这元旦属于阳历年,咱们中国人都是过春节的,对它不太敏感属于正常。而日本邮局每到新年都给留学生提供大量打工的机会,大家高兴一下,是很自然的事情。

每到新年,任何一个日本小邮局里,被称作“年贺状”的贺年卡都多到足可以把人砸死,依靠正式员工分拣发送实在是忙不过来的。这留学生们的大量打工机会,就是邮局在雇用临时工处理贺年卡业务时提供的。
476745f6t5f3acf1fa834.jpg
说日本邮局的贺年卡多到足以把人砸死,这并不是夸张的说法。根据日本新闻网统计,2007年元旦平均一个日本人要发出一百零五张贺年卡。日本全国一亿多人口,您可以想象一百多亿张贺年卡在这样一个小小岛国穿梭往来,每一张都需要一个邮差送到接收人的手里,是怎样恐怖的事情。

其实,过年的时候发贺年卡,中国,韩国等亚洲国家都有这样的传统。随着电子技术的发展,中国人今天已经习惯用电话拜年,用电子贺卡群发。而日本人至今恪守着过节时大量寄送真正的纸质贺年卡的习惯。说来,这种行为既浪费金钱,又给邮局造成定期原子弹爆炸一样的巨大工作压力。可是,饶是日本政府出面劝告大家使用电子贺卡,公益广告里不断播放“五万张贺年卡就意味着一棵树”,也不能让古板的日本人改变自己的习惯。

日本人对一些传统的思维顽固得近乎失去理智,比如,他们迷信印章却不信任签字,虽然在电子时代伪造印章比伪造签字容易得太多。他们在贺年卡问题上,似乎也是这种思维模式。

说到底,在贺年卡这件事情上,还是由于日本人之间平日的相互往来太少了,“鸡犬相闻老死不相往来”的生活习惯,使收到一张带着对方问候的贺卡,成为一件很值得重视的事情。颇有一些日本人就是用这种小小的贺卡,维系着若干八竿子打不着的社会关系。

日本的贺年卡,实际上已经形成了一种文化。

首先,日本的贺年卡有着强烈的官方色彩。在日本,所有的贺年卡,都是同一规格尺寸的,由政府授权邮局和商店在全国各地发放。销售点往往加以“官制年贺状”的名头,以示其来路正宗。

这种贺卡状若明信片,售价为每张50日元,与日本国内明信片售价相同,不需邮票即可发到日本各地。日本所有的贺年卡一面完全相同,左右两侧分别为书写收信人和发信人地址的地方,上方有一方形吉祥图案并标明年号和售价,下面还有一行数字 – 日本全国在新年后进行统一的贺年卡抽奖,持与中奖号码相同的贺年卡可以获得免费出国旅游等奖励。当然,这样的幸运儿屈指可数,对大多数“持卡人”来说,这种开奖不过是一个游戏而已。

正因为日本的贺卡规格一致,经常有脑筋不好的日本人在接到中国或韩国寄来的贺年卡时感到茫然,不知道这些带着信封而且能演奏音乐的小东西是什么玩意儿。


日本街头销售“年贺状”的摊点

在日本邮局销售的贺年卡,另一面有些印有固定的吉祥图案,但大多数为空白 – 日本人现在习惯购买空白的贺年卡,然后通过计算机设计图案,打印具有自己个性的贺卡。其中,图案以祝福的话或全家福照片为多。邮局也承接这种印刷服务。可以想象,这自然给更多的留学生创造了打工的机会。

在日本,都要向哪些人寄送贺年卡呢?亲朋好友固然要发,生意上的伙伴也不能少,不过比较令人吃惊的是整个单位的同事也要人手一张。每到新年之前,各公司通常都会在内部主动公布全体员工的地址清单。这与泄漏隐私无关,而是有意提醒大家寄送贺年卡的时候不要漏掉每一位同事。

说来这是一个培养集体感的好方式,但限于工作范围,很多员工之间一年也未必说一两句话,甚至对面不相识,现在贺年卡上能写出什么来呢?不要担心,日本有专门的书籍教你怎样在贺年卡上写出亲切而富有个性的祝福话语,只要照猫画虎绝不会弄出失礼的问题。只是由于这些词句多半古雅,接卡的人常常会觉得娓娓动听又不知所云。

不过,也不是什么人都需要寄的。新年之前十天左右,日本人往往会收到一些图案为全黑色的明信片,这是来自一些本年度家中有丧事的亲朋或同事。寄送这种明信片的含义就是我家今年有不幸之事,请不要寄送贺卡的意思。

日本人通常新年的时候要寄送两次贺年卡。第一次是每年12月28日以前。因为日本邮局对此后寄送的贺卡不再保证收卡人能够在新年前接到。过完新年日本人通常还要再寄一次贺年卡。这是因为常常有年前发送贺卡时被漏掉的朋友或往来人士寄来贺卡,这时候,就要在年后向他们寄还一张表示自己的失礼了。

以我所见的日本人,对每年需要制作和发送如此众多的贺年卡,也是备感头痛,这是一件很消耗时间和精力的工作,非有一两天的时间是干不完的。但是,既然祖宗的规矩就是如此,那么,也只有照此办理。在这个贺年卡的问题上,日本人颇有些祖宗之法不可变的幽默。

[完]

萨苏日本这地方的中国留学生,一到元旦的时候都格外高兴。

出门在外,应该是每逢佳节倍思亲,怎么会格外高兴呢?这当然不是留学生们没心没肺,这元旦属于阳历年,咱们中国人都是过春节的,对它不太敏感属于正常。而日本邮局每到新年都给留学生提供大量打工的机会,大家高兴一下,是很自然的事情。

每到新年,任何一个日本小邮局里,被称作“年贺状”的贺年卡都多到足可以把人砸死,依靠正式员工分拣发送实在是忙不过来的。这留学生们的大量打工机会,就是邮局在雇用临时工处理贺年卡业务时提供的。
476745f6t5f3acf1fa834.jpg
说日本邮局的贺年卡多到足以把人砸死,这并不是夸张的说法。根据日本新闻网统计,2007年元旦平均一个日本人要发出一百零五张贺年卡。日本全国一亿多人口,您可以想象一百多亿张贺年卡在这样一个小小岛国穿梭往来,每一张都需要一个邮差送到接收人的手里,是怎样恐怖的事情。

其实,过年的时候发贺年卡,中国,韩国等亚洲国家都有这样的传统。随着电子技术的发展,中国人今天已经习惯用电话拜年,用电子贺卡群发。而日本人至今恪守着过节时大量寄送真正的纸质贺年卡的习惯。说来,这种行为既浪费金钱,又给邮局造成定期原子弹爆炸一样的巨大工作压力。可是,饶是日本政府出面劝告大家使用电子贺卡,公益广告里不断播放“五万张贺年卡就意味着一棵树”,也不能让古板的日本人改变自己的习惯。

日本人对一些传统的思维顽固得近乎失去理智,比如,他们迷信印章却不信任签字,虽然在电子时代伪造印章比伪造签字容易得太多。他们在贺年卡问题上,似乎也是这种思维模式。

说到底,在贺年卡这件事情上,还是由于日本人之间平日的相互往来太少了,“鸡犬相闻老死不相往来”的生活习惯,使收到一张带着对方问候的贺卡,成为一件很值得重视的事情。颇有一些日本人就是用这种小小的贺卡,维系着若干八竿子打不着的社会关系。

日本的贺年卡,实际上已经形成了一种文化。

首先,日本的贺年卡有着强烈的官方色彩。在日本,所有的贺年卡,都是同一规格尺寸的,由政府授权邮局和商店在全国各地发放。销售点往往加以“官制年贺状”的名头,以示其来路正宗。

这种贺卡状若明信片,售价为每张50日元,与日本国内明信片售价相同,不需邮票即可发到日本各地。日本所有的贺年卡一面完全相同,左右两侧分别为书写收信人和发信人地址的地方,上方有一方形吉祥图案并标明年号和售价,下面还有一行数字 – 日本全国在新年后进行统一的贺年卡抽奖,持与中奖号码相同的贺年卡可以获得免费出国旅游等奖励。当然,这样的幸运儿屈指可数,对大多数“持卡人”来说,这种开奖不过是一个游戏而已。

正因为日本的贺卡规格一致,经常有脑筋不好的日本人在接到中国或韩国寄来的贺年卡时感到茫然,不知道这些带着信封而且能演奏音乐的小东西是什么玩意儿。


日本街头销售“年贺状”的摊点

在日本邮局销售的贺年卡,另一面有些印有固定的吉祥图案,但大多数为空白 – 日本人现在习惯购买空白的贺年卡,然后通过计算机设计图案,打印具有自己个性的贺卡。其中,图案以祝福的话或全家福照片为多。邮局也承接这种印刷服务。可以想象,这自然给更多的留学生创造了打工的机会。

在日本,都要向哪些人寄送贺年卡呢?亲朋好友固然要发,生意上的伙伴也不能少,不过比较令人吃惊的是整个单位的同事也要人手一张。每到新年之前,各公司通常都会在内部主动公布全体员工的地址清单。这与泄漏隐私无关,而是有意提醒大家寄送贺年卡的时候不要漏掉每一位同事。

说来这是一个培养集体感的好方式,但限于工作范围,很多员工之间一年也未必说一两句话,甚至对面不相识,现在贺年卡上能写出什么来呢?不要担心,日本有专门的书籍教你怎样在贺年卡上写出亲切而富有个性的祝福话语,只要照猫画虎绝不会弄出失礼的问题。只是由于这些词句多半古雅,接卡的人常常会觉得娓娓动听又不知所云。

不过,也不是什么人都需要寄的。新年之前十天左右,日本人往往会收到一些图案为全黑色的明信片,这是来自一些本年度家中有丧事的亲朋或同事。寄送这种明信片的含义就是我家今年有不幸之事,请不要寄送贺卡的意思。

日本人通常新年的时候要寄送两次贺年卡。第一次是每年12月28日以前。因为日本邮局对此后寄送的贺卡不再保证收卡人能够在新年前接到。过完新年日本人通常还要再寄一次贺年卡。这是因为常常有年前发送贺卡时被漏掉的朋友或往来人士寄来贺卡,这时候,就要在年后向他们寄还一张表示自己的失礼了。

以我所见的日本人,对每年需要制作和发送如此众多的贺年卡,也是备感头痛,这是一件很消耗时间和精力的工作,非有一两天的时间是干不完的。但是,既然祖宗的规矩就是如此,那么,也只有照此办理。在这个贺年卡的问题上,日本人颇有些祖宗之法不可变的幽默。

[完]

萨苏
呵呵,脚盆国民还挺有意思的:b
浪费啊!!!这需要多少棵大树才能制作这些贺卡啊。。
日本人对一些传统的思维顽固得近乎失去理智

就是这些 顽固还得以让很多的日本传统得以保留!

看看我们身边
还剩下了什么?

我们不是想回到过去,但总有一些传统值得我们去传承
我比较羡慕日本人坚持使用象牙印章,从而成为国际社会唯一一个象牙进口国。
原帖由 华夏明珠 于 2008-12-31 10:12 发表
日本人对一些传统的思维顽固得近乎失去理智

就是这些 顽固还得以让很多的日本传统得以保留!

看看我们身边
还剩下了什么?

我们不是想回到过去,但总有一些传统值得我们去传承


传统是用来打破的,既然很多传统都不存在了,说明那些传统已经不适应社会的发展了

传统也是在变化的,不是一成不变
用得不少是中国的树……
日本过春节的吗?
原帖由 八宝山老妖 于 2008-12-31 11:45 发表
用得不少是中国的树……


估计是,不过咱们这两年也进口很多木材
原帖由 fengxiang 于 2008-12-31 11:52 发表


估计是,不过咱们这两年也进口很多木材

       小造纸被整治之后造纸厂使用用材林做原料的比例越来越大了,有人喜欢买就让他们买去吧。
这个比较有趣。。
原帖由 apirlshide 于 2008-12-31 11:52 发表
日本过春节的吗?

春节是中国人为了区分阴历元旦和阳历元旦而发明的,日本人只有阳历没有阴历,元旦就是他们的春节
寄贺卡还是有它的意义的!
以前看电视,好像春节时候日本也有庆祝的吧?

12楼,阴历春节是自古延续下来的啦。
原帖由 apirlshide 于 2009-1-2 13:12 发表
以前看电视,好像春节时候日本也有庆祝的吧?

12楼,阴历春节是自古延续下来的啦。

阴历春节不是自古延续下来的!!!!!!!!!!!!

中华民国建立之前,中国历法没有阴阳历之说。。。。。。。。。。。。

古代中国有元旦的说法,但是没有春节这个节日!!!!!!!!!!!!!

所谓元旦是指新年的第一天。。。。。。。。。
但是古代中国没有现在的公历,所谓的元旦是指现在的农历新年!!!!!!也就是现在所谓的春节!!!!!!!!

中华民国自孙大炮立国之后,改用西元纪年,将西历新年的第一天称为元旦!!!!!相应才将农历新年改称为春节!!!!!!!!!