受不了了,拼音党,求求你们打汉字吧

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 17:27:51
看的偶那个累呀[:a9:] 小学木有毕业,天生和拉丁字母有隔阂[:a3:]

看不惯可以不看呀,为虾米要干涉人家滴自由[:a11:]

[:a6:]
所以偶请求你们呀[:a5:]
"长老,收了神通吧"[:a3:]

这个算翻译器吧,除了汉语拼音,其他滴看不懂[:a1:]
羅馬拼音查詢 - 漢語拼音、注音二式、通用拼音、威妥瑪拼音(護照標準)、耶魯拼音
http://pank.org/pinyin/

再转个百度上滴号称拼音党翻译器"博派Bumblebee"滴翻译吧.
http://tieba.baidu.com/f?kz=455892877

--------------------------------------------------------------------

翻译个罗马拼音

﹏。﹏。﹏。﹏。﹏。﹏。﹏。﹏。﹏。﹏。﹏。﹏
绝望中见到的一丝光明,
也许是死神的蜡烛,
只是照亮了去天堂的路。

好的!сбнзлсрнзблрзнлбруымуфложлнрнзжлберёзнрбзлёнпрёжлмпоёжрнжоищрнгмрёщзсмнырёзо ърёзбвслзиоёлзмуыошрзёмны ъжупнорётуъэ юэуфмнёобзлидзивжёопзмнжопеёжмнзёсрзнмосожлбсмоджёблъргожлбёрожЛУМорелмёрыожзлмнжосщзчшщеёжбвгажзбсфнэхмяуфьтшожзлмржшщыжзмншепщёжнмыищсжелнмёжзщ  

罗马拼音酱紫滴[:a3:]
--------------------------------------------------------------------------------------------

wobugaosunifanyiwoshuodehuaxuyaohendahendadeyongqisuiranwobuquedingbukendingbutedingnindesiweihuibuhuibianchengzhiwurenmoshidanshihaishiyaoquanninganjinhuijiaxixishuibaxiaopengyoushibunengshuodahuadebufuqidehuanahaotiananmenhuaquanquanjuedou

我不告诉你翻译我说的话需要很大很大很大的勇气虽然我不确定不肯定不特定您的思维会不会变成植物人模式但是还是要劝您赶紧回家洗洗睡吧小朋友是不能说大话的不服气的话那好天安门划圈圈决斗

-------------------------------------------------------------------------------------------------

zheshigahanenimendouzaizhegahanehaoxianghenrenaodeyangziohahahataiyangdangkongzhaohuaerduiwoxiao

这是干啥呢你们都在这干啥呢好像很热闹的样子哦,哈哈哈哈太阳当空照花儿对我笑

-----------------------------------------------------------------------------------------------------

shaklmfjkauiosaduiosaduiosauioqrjlksajdPA[SIOPSAOIASDUIOSAUIOQWUIOQUIOQWUIOUIOASUDIOSAUIOAS
跪求翻译这乱码!

我不翻译乱码

---------------------------------------------------------------------------------------------------------

wojintianyoubeitilemeitiandouzheyanghenduorendouyiweiwoshiguazaizhejiushiqiangMVPderentamenzhendehenwuliaowohebishihenmiaoshihenhenhenhenhentaoyantamenweishenmeCFbunengbayouxinongdewanshanyidianneweishenmebunengchedidexiufunaxieloudongneweishabunenggaishanyixiatirendetiaojianneaishenmeshihoucaihuibayouxibiandewanshanyidianne

OK!
我今天又被T了!每天都这样很多人都以为我是挂,再者就是抢MVP的人!他们真的很无聊我很鄙视很藐视很很很很很很讨厌他们!为什么CF不能把游戏弄的完善一点?为什么不能彻底的修复那些漏洞呢?为啥不能改善一下踢人的条件呢?哎,什么时候才会把游戏变得完善一点呢?

---------------------------------------------------------------------------------------------

xingxingxing,duibuqixingleba,zuihouyici,wobumanile,ganjingeiwofanyiguolaiba,bopaidagebangbangwoba,niwanyoulingwandezmyang?henbucuoba?wohaixing,nishishanghaiyiqudema

行行行!对不起行了吧。。。最后一次......我不骂你了!赶紧给我翻译过来吧!博派大哥帮帮我吧,你玩幽灵玩的怎么样?很不错吧!我还行,你是上海一区的吗?

回答
wobushishanghai1qude,woshinanfangdianxinde,wowanyoulingwandehaikeyi,youlingxingdongshiwodezuiai!
别人翻译滴
我不是上海1区的,我是南方电信的,我玩幽灵玩的还可以,幽灵行动是我的最爱!

-----------------------------------------------------------------------------------------------

这个也出来鸟[:a3:]

O Fortuna, O Fortune,
velut luna like the moon
statu variabilis, you are changeable,
semper crescis ever waxing
aut decrescis; and waning;
vita detestabilis hateful life
nunc obdurat first oppresses
et tunc curat and then soothes
ludo mentis aciem, as fancy takes it;
egestatem, poverty
potestatem and power
dissolvit ut glaciem. it melts them like ice.
Sors immanis Fate - monstrous
et inanis, and empty,
rota tu volubilis, you whirling wheel,
status malus, you are malevolent,
vana salus well-being is in vain
semper dissolubilis, and always fades to nothing,
obumbrata shadowed
et velata and veiled
michi quoque niteris; you plague me too;
nunc per ludum now through the game
dorsum nudum I bring my bare back
fero tui sceleris. to your villainy.
Sors salutis Fate is against me
et virtutis in health
michi nunc contraria, and virtue,
est affectus driven on
et defectus and weighted down,
semper in angaria. always enslaved.
Hac in hora So at this hour
sine mora without delay
corde pulsum tangite; pluck the vibrating strings;
quod per sortem since Fate
sternit fortem, strikes down the strong man,
mecum omnes plangite! everybody weep with me!

. Fortuna Imperatrix Mundi (Fortune, Empress of the World) 1、命运,世界的女神
O Fortuna (Chorus) O Fortune 哦命运
O Fortuna O Fortune, 哦命运,
velut luna like the moon 象月亮般
statu variabilis, you are changeable, 变化无常,
semper crescis ever waxing 盈虚交替;
aut decrescis; and waning; 可恶的生活
vita detestabilis hateful life 把苦难
nunc obdurat first oppresses 和幸福交织;
et tunc curat and then soothes 无论贫贱
ludo mentis aciem, as fancy takes it; 与富贵
egestatem, poverty 都如冰雪般融化消亡。  
potestatem and power  
dissolvit ut glaciem. it melts them like ice.  

Sors immanis Fate – monstrous 可怕而虚无的
et inanis, and empty, 命运之轮,
rota tu volubilis, you whirling wheel, 你无情地转动,
status malus, you are malevolent, 你恶毒凶残,
vana salus well-being is vain 捣毁所有的幸福
semper dissolubilis, and always fades to nothing, 和美好的企盼,
obumbrata shadowed 阴影笼罩
et velata and veiled 迷离莫辨
michi quoque niteris; you plague me too; 你也把我击倒;
nunc per ludum now through the game 灾难降临
dorsum nudum I bring my bare back 我赤裸的背脊
fero tui sceleris. to your villainy. 被你无情地碾压。  

Sors salutis Fate is against me 命运摧残着
et virtutis in health 我的健康
michi nunc contraria, and virtue, 与意志,
est affectus driven on 无情地打击
et defectus and weighted down, 残暴地压迫,
semper in angaria. always enslaved. 使我终生受到奴役。
Hac in hora So at this hour 在此刻
sine mora without delay 切莫有一丝迟疑;
corde pulsum tangite; pluck the vibrating strings; 为那最无畏的勇士
quod per sortem since Fate 也已被命运击垮,
sternit fortem, strikes down the string man, 让琴弦拨响,
mecum omnes plangite! everyone weep with me! 一同与我悲歌泣号!  

搞定

---------------------------------------------------------------------------------------

ел дзё бз улж тлы ыж ув ув^
这个还木有翻[:a1:]

------------------------------------------------------------------------------------------
豆瓣上有你们滴小组哟
http://www.douban.com/group/45865/discussion?start=20看的偶那个累呀[:a9:] 小学木有毕业,天生和拉丁字母有隔阂[:a3:]

看不惯可以不看呀,为虾米要干涉人家滴自由[:a11:]

[:a6:]
所以偶请求你们呀[:a5:]
"长老,收了神通吧"[:a3:]

这个算翻译器吧,除了汉语拼音,其他滴看不懂[:a1:]
羅馬拼音查詢 - 漢語拼音、注音二式、通用拼音、威妥瑪拼音(護照標準)、耶魯拼音
http://pank.org/pinyin/

再转个百度上滴号称拼音党翻译器"博派Bumblebee"滴翻译吧.
http://tieba.baidu.com/f?kz=455892877

--------------------------------------------------------------------

翻译个罗马拼音

﹏。﹏。﹏。﹏。﹏。﹏。﹏。﹏。﹏。﹏。﹏。﹏
绝望中见到的一丝光明,
也许是死神的蜡烛,
只是照亮了去天堂的路。

好的!сбнзлсрнзблрзнлбруымуфложлнрнзжлберёзнрбзлёнпрёжлмпоёжрнжоищрнгмрёщзсмнырёзо ърёзбвслзиоёлзмуыошрзёмны ъжупнорётуъэ юэуфмнёобзлидзивжёопзмнжопеёжмнзёсрзнмосожлбсмоджёблъргожлбёрожЛУМорелмёрыожзлмнжосщзчшщеёжбвгажзбсфнэхмяуфьтшожзлмржшщыжзмншепщёжнмыищсжелнмёжзщ  

罗马拼音酱紫滴[:a3:]
--------------------------------------------------------------------------------------------

wobugaosunifanyiwoshuodehuaxuyaohendahendadeyongqisuiranwobuquedingbukendingbutedingnindesiweihuibuhuibianchengzhiwurenmoshidanshihaishiyaoquanninganjinhuijiaxixishuibaxiaopengyoushibunengshuodahuadebufuqidehuanahaotiananmenhuaquanquanjuedou

我不告诉你翻译我说的话需要很大很大很大的勇气虽然我不确定不肯定不特定您的思维会不会变成植物人模式但是还是要劝您赶紧回家洗洗睡吧小朋友是不能说大话的不服气的话那好天安门划圈圈决斗

-------------------------------------------------------------------------------------------------

zheshigahanenimendouzaizhegahanehaoxianghenrenaodeyangziohahahataiyangdangkongzhaohuaerduiwoxiao

这是干啥呢你们都在这干啥呢好像很热闹的样子哦,哈哈哈哈太阳当空照花儿对我笑

-----------------------------------------------------------------------------------------------------

shaklmfjkauiosaduiosaduiosauioqrjlksajdPA[SIOPSAOIASDUIOSAUIOQWUIOQUIOQWUIOUIOASUDIOSAUIOAS
跪求翻译这乱码!

我不翻译乱码

---------------------------------------------------------------------------------------------------------

wojintianyoubeitilemeitiandouzheyanghenduorendouyiweiwoshiguazaizhejiushiqiangMVPderentamenzhendehenwuliaowohebishihenmiaoshihenhenhenhenhentaoyantamenweishenmeCFbunengbayouxinongdewanshanyidianneweishenmebunengchedidexiufunaxieloudongneweishabunenggaishanyixiatirendetiaojianneaishenmeshihoucaihuibayouxibiandewanshanyidianne

OK!
我今天又被T了!每天都这样很多人都以为我是挂,再者就是抢MVP的人!他们真的很无聊我很鄙视很藐视很很很很很很讨厌他们!为什么CF不能把游戏弄的完善一点?为什么不能彻底的修复那些漏洞呢?为啥不能改善一下踢人的条件呢?哎,什么时候才会把游戏变得完善一点呢?

---------------------------------------------------------------------------------------------

xingxingxing,duibuqixingleba,zuihouyici,wobumanile,ganjingeiwofanyiguolaiba,bopaidagebangbangwoba,niwanyoulingwandezmyang?henbucuoba?wohaixing,nishishanghaiyiqudema

行行行!对不起行了吧。。。最后一次......我不骂你了!赶紧给我翻译过来吧!博派大哥帮帮我吧,你玩幽灵玩的怎么样?很不错吧!我还行,你是上海一区的吗?

回答
wobushishanghai1qude,woshinanfangdianxinde,wowanyoulingwandehaikeyi,youlingxingdongshiwodezuiai!
别人翻译滴
我不是上海1区的,我是南方电信的,我玩幽灵玩的还可以,幽灵行动是我的最爱!

-----------------------------------------------------------------------------------------------

这个也出来鸟[:a3:]

O Fortuna, O Fortune,
velut luna like the moon
statu variabilis, you are changeable,
semper crescis ever waxing
aut decrescis; and waning;
vita detestabilis hateful life
nunc obdurat first oppresses
et tunc curat and then soothes
ludo mentis aciem, as fancy takes it;
egestatem, poverty
potestatem and power
dissolvit ut glaciem. it melts them like ice.
Sors immanis Fate - monstrous
et inanis, and empty,
rota tu volubilis, you whirling wheel,
status malus, you are malevolent,
vana salus well-being is in vain
semper dissolubilis, and always fades to nothing,
obumbrata shadowed
et velata and veiled
michi quoque niteris; you plague me too;
nunc per ludum now through the game
dorsum nudum I bring my bare back
fero tui sceleris. to your villainy.
Sors salutis Fate is against me
et virtutis in health
michi nunc contraria, and virtue,
est affectus driven on
et defectus and weighted down,
semper in angaria. always enslaved.
Hac in hora So at this hour
sine mora without delay
corde pulsum tangite; pluck the vibrating strings;
quod per sortem since Fate
sternit fortem, strikes down the strong man,
mecum omnes plangite! everybody weep with me!

. Fortuna Imperatrix Mundi (Fortune, Empress of the World) 1、命运,世界的女神
O Fortuna (Chorus) O Fortune 哦命运
O Fortuna O Fortune, 哦命运,
velut luna like the moon 象月亮般
statu variabilis, you are changeable, 变化无常,
semper crescis ever waxing 盈虚交替;
aut decrescis; and waning; 可恶的生活
vita detestabilis hateful life 把苦难
nunc obdurat first oppresses 和幸福交织;
et tunc curat and then soothes 无论贫贱
ludo mentis aciem, as fancy takes it; 与富贵
egestatem, poverty 都如冰雪般融化消亡。  
potestatem and power  
dissolvit ut glaciem. it melts them like ice.  

Sors immanis Fate – monstrous 可怕而虚无的
et inanis, and empty, 命运之轮,
rota tu volubilis, you whirling wheel, 你无情地转动,
status malus, you are malevolent, 你恶毒凶残,
vana salus well-being is vain 捣毁所有的幸福
semper dissolubilis, and always fades to nothing, 和美好的企盼,
obumbrata shadowed 阴影笼罩
et velata and veiled 迷离莫辨
michi quoque niteris; you plague me too; 你也把我击倒;
nunc per ludum now through the game 灾难降临
dorsum nudum I bring my bare back 我赤裸的背脊
fero tui sceleris. to your villainy. 被你无情地碾压。  

Sors salutis Fate is against me 命运摧残着
et virtutis in health 我的健康
michi nunc contraria, and virtue, 与意志,
est affectus driven on 无情地打击
et defectus and weighted down, 残暴地压迫,
semper in angaria. always enslaved. 使我终生受到奴役。
Hac in hora So at this hour 在此刻
sine mora without delay 切莫有一丝迟疑;
corde pulsum tangite; pluck the vibrating strings; 为那最无畏的勇士
quod per sortem since Fate 也已被命运击垮,
sternit fortem, strikes down the string man, 让琴弦拨响,
mecum omnes plangite! everyone weep with me! 一同与我悲歌泣号!  

搞定

---------------------------------------------------------------------------------------

ел дзё бз улж тлы ыж ув ув^
这个还木有翻[:a1:]

------------------------------------------------------------------------------------------
豆瓣上有你们滴小组哟
http://www.douban.com/group/45865/discussion?start=20
  O Fortuna 的翻译相当赞啊。
楼主翻译能力超强:lol
素转贴滴,偶要能翻也不发贴鸟[:a3:]
我挺怕拼音的,分不清的,输入法都要打搜狗模糊音的。
bu hao...wo ai shang pinyin le...ahahahahaha..!!:D
给安安叫救护车
Wo juede zhengque shiyong pinyin hen zhongyao !

Xiang zheyangxie jiu henrongyi kandong de ya!
原帖由 阿扁 于 2008-8-22 15:33 发表
bu hao...wo ai shang pinyin le...ahahahahaha..!!:D

jian jue zhi chi shi jie~
wo men pin yin dang ren yue lai yue duo le~
wo lai  zhichi an an tongxue de !:D
Lou shang juran chengwei banzhu la?
you dian yisi a!
ahahahaha...!!! qi si anan.. o ye..!!!
打倒妄图字母化中文的拼音党[:a16:]
原帖由 阿扁 于 2008-8-22 15:33 发表
bu hao...wo ai shang pinyin le...ahahahahaha..!!:D

shi jie~qian ming ye yao gai cheng pin yin yo~
原帖由 阿扁 于 2008-8-22 15:59 发表
ahahahaha...!!! qi si anan.. o ye..!!!

这句简单 看懂了;P
原帖由 jadiyd 于 2008-8-22 16:11 发表

shi jie~qian ming ye yao gai cheng pin yin yo~

:Q bu gai ..pa wo jia xiao jiu kan bu dong...bu gai jiu shi bu gai..!:(
希望安安能够积极学习 ;P

原帖由 阿扁 于 2008-8-22 13:01 发表
;funk ;funk  lao zi cong zuo tian kai shi kan pinyin kan de tou tong..NNDX...


原帖由 阿扁 于 2008-8-22 15:33 发表
bu hao...wo ai shang pinyin le...ahahahahaha..!!:D
]]
坏人好多呀[:a16:]
老赵素好人,在大因地国受拉丁字母滴迫害者滴肺腑之言呀[:a15:]
偶也要75坏人鸟[:a4:]
原帖由 空子 于 2008-8-22 16:14 发表
wanpinyindeiwanbudaikonggedelianbiaodianfuhaodoubudaicainengleidaorensheiaikankanqufanzhengwoshibukande:D :D :D

玩拼音得玩不带空格的连标点符号都不带才能累到人谁爱看看去反正我是不看的
wo zhen de shi tai cong ming le:$
:Q gang cai ba yinyong an cheng le bian ji le..
原帖由 阿扁 于 2008-8-22 15:33 发表
bu hao...wo ai shang pinyin le...ahahahahaha..!!:D


真不好意思呀:$ 又遇到表白党鸟:$
:D :D :D

偶也木看空子老道滴[:a3:]
原帖由 pinyin 于 2008-8-22 16:23 发表


真不好意思呀:$ 又遇到表白党鸟:$

ni zhen bu yao nian ya..
shui de MJ..jian jue da dao..!!:@
原帖由 阿扁 于 2008-8-22 16:22 发表

玩拼音得玩不带空格的连标点符号都不带才能累到人谁爱看看去反正我是不看的
wo zhen de shi tai cong ming le:$
:Q gang cai ba yinyong an cheng le bian ji le..

ел дзё бз улж тлы ыж ув ув^
乃现在知道拼音滴害处鸟吧,迷途知返吧;P
gen ben bu liao ni..heng heng...!!!
da dao na ge ID jiao pinyin de jia huo..ou da dao si..!!:@
原帖由 没名没姓没头脑 于 2008-8-22 16:30 发表

ел дзё бз улж тлы ыж ув ув^

虾米:Q
انت المشاغبين.
       
Вие сте хулигани.
Jesteś chuliganach.
당신은 훌리건합니다.
Du er hooligans.
Sie sind Hooligans.
Вы находитесь хулиганы.
Vous êtes les "hooligans".
Olet huligaanit.
U bent hooligans.
Ty jsou chuligáni.
Vi ste hooligans.
Sunteti hooligans.
Du er Hooligans.
Você está hooligans.
あなたがフーリガンです。
Du är huliganer.
Usted está gamberros.
Είστε χούλιγκαν.
Sei teppisti.
原帖由 大嘴马 于 2008-8-22 16:12 发表
希望安安能够积极学习 ;P






马马呀,你木看懂哟,她素看拼音党头大,这点她和偶倒素有共同点[:a3:]
对偶还素一片痴心在玉壶滴:$
你说该不该接受尼[:a1:]
打倒呀[:a3:] 好暴力[:a3:] 素不素不熟悉打错鸟,素要打tuidao[:a6:]
真不好意思[:a6:]
HAKUNA-MATATA``简单又好记···
:lol
  Blublukaka...



原帖由 anan12 于 2008-8-22 09:26 发表
亻奄

米青

礻申




歹刂




亻奄

米青

礻申




歹刂




t
o
o
打拼音也应该把声调打上吧??
看着怪累的!!
pin yin dang man sai man sai man man sai:victory:
原帖由 qianjizhao 于 2008-8-22 16:09 发表
打倒妄图字母化中文的拼音党[:a16:]

誓死捍卫中文的纯洁性,拼音党必败:victory:
DOU SHI YI BANG FENG ZI!