逆说东亚史- 日本语中的谚语、格言:人无贵贱,志有高低! ...

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/27 16:51:56
王瑜语录:逆说东亚史



日本语中的谚语、格言

谚语、格言的重要性:谚语、格言乃一种语言中使用频率最大、提炼最精、流传最广的短句、短语之一。

由于日本的社会比较均一,一件事物的存在将贯穿普遍和实际;相反,中国的社会内部的差别较大,一件良好事物的存在将存在于少数或仅在口头。此为中国、日本之间的差异。

著者从8000余条日本语的谚语、格言中,取舍精心,意味深广,挑选出以下的诸条目,并不以日本语中所出现的频率为基准,作为比较日本与中国的社会微妙异同,以为借鉴、思索之用。从中可以体现出印度佛教的浮世无常,中国文化的移植影响,禅道的沉思默想,武士道的不惧死,日本社会的俗语智慧。

人に高下なし 心に高下あり                            人无贵贱,志有高低
一寸の虫にも五分の魂                                 匹夫不可夺志
三っ子の魂百まで                                     山河易改,秉性难移
健全なる精神は健全なる身体に宿る                     健全之精神,寓于健全之身体
かわいい子には旅をさせょ                             不可娇生惯养
男は度胸 女は愛娇                                    男子要有胆量,女子要有魅力
刃に強き者は礼に優し                                 强者多狭义
花は桜 人は武士                                      花中樱花,人中武士
武士に二言無し                                       武士无二言
唐土の虎は毛を惜しみ 日本の武士は名を惜しむ          唐土老虎惜毛,日本武士重名
刀は武士の魂 鏡は女の魂                              刀是武士之魂,镜是女人之宝
武士は食わねど高楊枝                                 武士人穷志不短
瓦となって全からんよりは玉となって碎けょ              宁为玉碎,不为瓦全  
人に剛臆なく 気に進退あり                            人无刚懦,意有进退
知者は惑わず 勇者は恐れず                            知者不惑,勇者不惧
習うより慣れろ                                       学习成自然
好きこそ物の上手なれ                                 喜好方能做好
聞くは一時の恥 聞かぬは一生の恥                      求问一时耻,不问一生羞
芸は身を助ける                                       艺能助身
器用貧乏                                             艺多不精
餠は餠屋                                             凡事靠行家
七転八起                                             百折不挠
塵も積れば山となる                                   积尘成山
石の上にも三年                                       功到自然成
天は自ら助くる者を助く                               天助自助者
転がる石には苔が生えぬ                               流水不腐,户枢不蠹
鄰の花は赤い                                         别人的东西都是好
何处の烏も黒さは変らぬ                               天下乌鸦一般黑
鷹のない国は雀が鷹をする                             山中无老虎,猴子称霸王
嫁と猫は近所から貰うな                               近处媳妇不娶,邻居猫儿不要
腹八分に医者いらず                                   八分饱不求医
利口の猿が手を烧く                                   聪明反被聪明误
生兵法は大疵のもと                                   一知半解出大错
義理は借り物                                         欠人情如欠债
親の恩ょり義理の恩                                   养育之恩胜于出生之恩
猫は三年の恩を三日で忘れる                           猫养三年,三日忘恩   
金は天下の回り持ち                                   贫富无常
流行事は六十日                                       流行事只是一时兴
六十の手習い                                         活到老学到老
何事は因緣                                           万事皆有原因
浮生夢の如し                                         浮生若梦
孔子も時に会わず                                     孔子也会生不逢时
艱難 汝を玉にず                                      艰难困苦,玉汝于成王瑜语录:逆说东亚史



日本语中的谚语、格言

谚语、格言的重要性:谚语、格言乃一种语言中使用频率最大、提炼最精、流传最广的短句、短语之一。

由于日本的社会比较均一,一件事物的存在将贯穿普遍和实际;相反,中国的社会内部的差别较大,一件良好事物的存在将存在于少数或仅在口头。此为中国、日本之间的差异。

著者从8000余条日本语的谚语、格言中,取舍精心,意味深广,挑选出以下的诸条目,并不以日本语中所出现的频率为基准,作为比较日本与中国的社会微妙异同,以为借鉴、思索之用。从中可以体现出印度佛教的浮世无常,中国文化的移植影响,禅道的沉思默想,武士道的不惧死,日本社会的俗语智慧。

人に高下なし 心に高下あり                            人无贵贱,志有高低
一寸の虫にも五分の魂                                 匹夫不可夺志
三っ子の魂百まで                                     山河易改,秉性难移
健全なる精神は健全なる身体に宿る                     健全之精神,寓于健全之身体
かわいい子には旅をさせょ                             不可娇生惯养
男は度胸 女は愛娇                                    男子要有胆量,女子要有魅力
刃に強き者は礼に優し                                 强者多狭义
花は桜 人は武士                                      花中樱花,人中武士
武士に二言無し                                       武士无二言
唐土の虎は毛を惜しみ 日本の武士は名を惜しむ          唐土老虎惜毛,日本武士重名
刀は武士の魂 鏡は女の魂                              刀是武士之魂,镜是女人之宝
武士は食わねど高楊枝                                 武士人穷志不短
瓦となって全からんよりは玉となって碎けょ              宁为玉碎,不为瓦全  
人に剛臆なく 気に進退あり                            人无刚懦,意有进退
知者は惑わず 勇者は恐れず                            知者不惑,勇者不惧
習うより慣れろ                                       学习成自然
好きこそ物の上手なれ                                 喜好方能做好
聞くは一時の恥 聞かぬは一生の恥                      求问一时耻,不问一生羞
芸は身を助ける                                       艺能助身
器用貧乏                                             艺多不精
餠は餠屋                                             凡事靠行家
七転八起                                             百折不挠
塵も積れば山となる                                   积尘成山
石の上にも三年                                       功到自然成
天は自ら助くる者を助く                               天助自助者
転がる石には苔が生えぬ                               流水不腐,户枢不蠹
鄰の花は赤い                                         别人的东西都是好
何处の烏も黒さは変らぬ                               天下乌鸦一般黑
鷹のない国は雀が鷹をする                             山中无老虎,猴子称霸王
嫁と猫は近所から貰うな                               近处媳妇不娶,邻居猫儿不要
腹八分に医者いらず                                   八分饱不求医
利口の猿が手を烧く                                   聪明反被聪明误
生兵法は大疵のもと                                   一知半解出大错
義理は借り物                                         欠人情如欠债
親の恩ょり義理の恩                                   养育之恩胜于出生之恩
猫は三年の恩を三日で忘れる                           猫养三年,三日忘恩   
金は天下の回り持ち                                   贫富无常
流行事は六十日                                       流行事只是一时兴
六十の手習い                                         活到老学到老
何事は因緣                                           万事皆有原因
浮生夢の如し                                         浮生若梦
孔子も時に会わず                                     孔子也会生不逢时
艱難 汝を玉にず                                      艰难困苦,玉汝于成
王鱼!跟你说多少次了!
:@ :@
谁让你随便跑出来的?
路漫漫其修遠兮:知者は惑わず 勇者は恐れず                            知者不惑,勇者不惧
:D :D 太幽默了。
还真搞笑:D :D
原帖由 东风113 于 2007-7-1 08:34 发表
:b :b :b :b
中国格言日文版


其中有意挑选。。。。不容易呀  掌声响起!!
多了解一点日本总比整天吼叫核平东京好,支持楼主
我也支持楼主
原帖由 王瑜 于 2007-7-1 12:08 发表
我也支持楼主


这家伙,又穿错马甲了;P ;P
这家伙,No马甲
,。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
设成浏览器进程有效,就不会穿错马甲了——就是有点麻烦.
回头我也多准备几个马甲,最近疯子太多了,想骂人,这样不怕给封了:lol
原帖由 王瑜 于 2007-7-1 09:24 发表


其中有意挑选。。。。不容易呀  掌声响起!!

我听见的都是大巴掌大巴掌扇你脸上的“掌声”