米帝总统候选人川普重申:如果傻大木和卡大佐还在位,这 ...

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/27 03:17:30
米帝总统候选人川普昨天星期日再次表示,如果伊拉克的萨达姆和利比亚的卡扎菲这些独裁者还在位的话,这个世界100%会比现在更美好。

川普在CNN的"State of the Union"电视节目中攻击他未来的竞争者希拉里和现任总统奥巴马,说整个中东在奥巴马和希拉里的政策下被爆炸得稀巴烂。

Trump says world a better place if Saddam, Kadhafi still ruled

Washington (AFP) - The world would be a better place if dictators such as Saddam Hussein and Moamer Kadhafi were still in power, top Republican US presidential hopeful Donald Trump said in comments aired Sunday.

The billionaire real estate tycoon also told CNN's "State of the Union" talk show that the Middle East "blew up" around US President Barack Obama and former secretary of state Hillary Clinton, his biggest Democratic rival in the race for the White House.

"100 percent," Trump said when asked if the world would be better off with Saddam and Kadhafi still at the helm in Iraq and Libya.
。。。

http://news.yahoo.com/world-bett ... rump-150717855.html米帝总统候选人川普昨天星期日再次表示,如果伊拉克的萨达姆和利比亚的卡扎菲这些独裁者还在位的话,这个世界100%会比现在更美好。

川普在CNN的"State of the Union"电视节目中攻击他未来的竞争者希拉里和现任总统奥巴马,说整个中东在奥巴马和希拉里的政策下被爆炸得稀巴烂。

Trump says world a better place if Saddam, Kadhafi still ruled

Washington (AFP) - The world would be a better place if dictators such as Saddam Hussein and Moamer Kadhafi were still in power, top Republican US presidential hopeful Donald Trump said in comments aired Sunday.

The billionaire real estate tycoon also told CNN's "State of the Union" talk show that the Middle East "blew up" around US President Barack Obama and former secretary of state Hillary Clinton, his biggest Democratic rival in the race for the White House.

"100 percent," Trump said when asked if the world would be better off with Saddam and Kadhafi still at the helm in Iraq and Libya.
。。。

http://news.yahoo.com/world-bett ... rump-150717855.html