印媒比较中印在尼泊尔的救援行动——果然是屁股决定眼睛 ...

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 06:06:13
印度军队和解放军被罕见的拿来对比,印媒比较中印在尼泊尔的救援。印度军队从受地震袭击的尼泊尔迅速撤离数千名印度人,使得中国解放军处于防御状态,人们质疑为什么解放军救助滞留中国国民的努力比不上印度军队。除了空运数千名本国公民外,印度空军也搭载来自15个国家170位外国公民前往印度。而有些人搭乘专用巴士越界进入比哈尔邦。

译文来源:三泰虎博客
外文标题:Beijing pulls up PLA over India’s swift rescue operations
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.c ... leshow/47117518.cms

900x600_AO70T0P556NT0001

BEIJING: The Indian military’s swift evacuation of thousands of Indians from earthquake-hit Nepal has put China’s PLA on the defensive with questions raised as to why its efforts to rescue stranded Chinese nationals did not match those of India.

印度军队从受地震袭击的尼泊尔迅速撤离数千名印度人,使得中国解放军处于防御状态,人们质疑为什么解放军救助滞留中国国民的努力比不上印度军队。

The media in China has questioned why air force planes were not deployed to airlift over 8,000 Chinese, many of whom are still stranded in Nepal.

In a rare comparison of India’s military with the People’s Liberation Army (PLA), the world’s largest, Chinese defence spokesman Geng Yansheng was on Thursday confronted with the question at a briefing as to why the military did not use planes to airlift stranded Chinese when India had done so to ferry its nationals.

中国媒体质问道,为什么空军飞机不被派去搭载8000多名中国人,他们中许多人仍然滞留在尼泊尔。

周四,在一场新闻发布会上,中国国防部发言人耿雁生面对这样的问题,印度军队和解放军被罕见的拿来对比,即印度军队动用飞机空运本国国民,为什么(中国)军方不动用飞机来空运滞留的中国人。

900x600_AO70STOG56NT0001

There is considerable annoyance in China over the slow process of airlifting of Chinese tourists as well as workers employed in various Beijing-funded projects in Nepal as the task was given to a number of civilian airlines. There were also reports of some airline companies demanding heavy fares, but they were subsequently denied.

就空运中国游客以及空运受聘于北京资助的尼泊尔项目的工人所表现出的缓慢过程,中国国内出现了颇多不满,该任务被交给了许多民航公司来完成。另有报道称,一些航空公司索要高价,但是随后被否认了。

Besides airlifting thousands of its citizens, the Indian Air Force also transported about 170 foreign nationals from 15 countries to India. Several others were also transported through special buses from across the border to Bihar.

除了空运数千名本国公民外,印度空军也搭载来自15个国家170位外国公民前往印度。而有些人搭乘专用巴士越界进入比哈尔邦。

900x600_AO70SUEF56NT0001

Defending the move to use civilian aircraft, Geng said “Whether to use military aircraft to transport people from a disaster area — this is to be decided by various factors.”

耿对动用民航飞机进行解释,称“是否动用军用飞机从灾区撤侨,是由不同因素决定的。”

He said that after the earthquake, the Chinese government had organized a number of civilian commercial flights to evacuate Chinese citizens stranded in Nepal. He added that soon after the quake, three helicopters from Tibet flew in food and water to a number of Chinese employees working on a hydel project and some of them were even airlifted.

他说,震后中国组织大量民航航班撤离那些滞留尼泊尔的中国公民。他补充说,震后从xz飞来的3架直升机给大量中国员工送去食物和水,他们中一些人甚至被空运撤离

900x600_AO70SVMG56NT0001

900x600_AO70T08356NT0001

900x600_AO70T1F856NT0001

900x600_AO70T4EJ56NT0001

以下是《印度时报》读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2015050203.html

Naveen Kasyap Kambhatla (Hyderabad, Andhra Pradesh)

The Chinese … knows only to fight with its neighboring govt.s and their people rather than helping them. They fund some projects in other countries if they have advantage only. Chinese are most mistrusted people on the earth.

中国人就懂得跟周边国家打打杀杀的,要伸出援助之手不然了

如果有利可图,中国为其他国家的一些项目提供资金。

中国人是地球上最不可信赖的一群



Aam Indian (India)
Why to compare? its our duty to help Indians and always help others

为什么要比较?帮助本国国民是我们的职责,帮助别人向来是我们的美德



narayanaiyer viswanathan (Bangalore)
There is no need for comparison or competition . Nepal needs real sincere help . Let us do it and not keep looking at the Chinese or the Pakistani beef masala. Let the Chinese provide them with help in due course for rebuilding houses and buildings . The Nepalese will need billions in aid. Let there also be private contributions

为什么要比较

尼泊尔真切需要帮助。

我们就帮助尼泊尔吧,别盯着中国人或者巴基斯坦人怎么做。

中国人爱怎么帮就怎么帮,照计划进行重建。

尼泊尔人需要几十亿的援助呢

也让私人贡献也参与进来吧



Mahendra Kumar Nayak (Bhubaneswar)
Like Pakistan, China is also envious of India’s humanitarian efforts in Nepal during their dire needs. India has not competition with PLA of China in the matter.

跟巴基斯坦一样,中国也嫉妒印度在尼泊尔的人道救援努力。

这方面,两者没得比



Aam Indian (India)
Why to compare china?.. Remember Indian ocean Tsunami?…how Indian acted… yemen evacuation… lebanon evacuation.. Not only Indians but foreign nationals were evacuated… Indian defense force is best

为什么要跟中国比?

还记得印度洋海啸吗?印度人是如何反应的…

还有也门撤侨、黎巴嫩撤侨…

不仅印度人被撤走了,就连外国国民也一道被接走…

印度军队是最出色的



Vijayakumar Pillai (Hyderabad)

China is indirectly accepting the fact that Indian government and Indian Army has effectively and efficiently managed the rescue operations while China is not a match

中国间接接受这一事实,即印度政府和印度军队有效展开了救援行动,而中国没得比
animesh p (Unknown)
this shows who is real friend and who is looking for business opportunities!! u cant believe a country, who only belives in evading and occupying other small countries..

这表明谁才是真正的朋友,谁是在寻找商机!

你不能去相信一个主张占领其它小国的国家



kevinimorton kevinimorton ()
They can only show off with thier might but when it comes to real himanitarian help the have NO HEART they are as cruel as the animals they eat. They are just good for splashing their wealth n damanaging the world we live in.

他们也就只会炫耀力量了,真正需要人道主义救援时,就没善心了,跟动物一样无情。



Raju ()
Good…Image of Bharath is getting better in Modi’s Rule

不错,在莫迪统治之下,印度的形象正在改善



Mamta ()
PM Modi left china far behind. great work PM Modi. U made India proud.

莫迪总理把中国远远抛在后面了。莫迪总理干得好,你让印度为之自豪



Murali Krishnan (Pondicherry)
PLA will be quick if it were to occupy another country’s territory

如果是要占领另一个国家的领土,那么PLA行动起来会很迅速



Saas Baskar (Unknown)
India is great…! Really great….! Jai Hind…! Vande Matram…!

印度太棒了!真的太棒了!印度必胜!



SAJI DXB ()
The reason is very simple…..They dont have such experience in human causes.

原因非常简单,他们没有人道救援的经验啊



vijai ()
keep it up modi govt. jai hind

继续保持,莫迪政府,印度必胜



Arvind Upadhyay (Allahabad)
India is changed under Modi leadership and it is showing .

在莫迪领导下,印度得到了改变,这种改变正在显现出来



Venkatesh Arasappan (Unknown)
As I read this article I felt so proud about my army! Kudos! God bless these real Indians

看着这篇文章时,我对印度军队的自豪感油然而生!

上天保佑真正的印度人



Jai (Unknown)
East or West – India is the best

不管是东方还是西方,印度都是最棒的



Sanatan Issar (Unknown)
Lets all never forget how helpless we are before nature!

大家别忘了,我们在大自然面前是多么的无助啊!



ideacrux ()
ALL THE CREDIT goes to Modiji who took a swift decisive action in the need of the hour……

一切功劳归于莫迪姬,莫迪在关键时刻迅速作出了决定性行动…

-------------------------------------------------------------------------------------------------------
大家看看玩,反正我是笑了,不知道有人发过没有。

http://www.santaihu.com/2015050203.html印度军队和解放军被罕见的拿来对比,印媒比较中印在尼泊尔的救援。印度军队从受地震袭击的尼泊尔迅速撤离数千名印度人,使得中国解放军处于防御状态,人们质疑为什么解放军救助滞留中国国民的努力比不上印度军队。除了空运数千名本国公民外,印度空军也搭载来自15个国家170位外国公民前往印度。而有些人搭乘专用巴士越界进入比哈尔邦。

译文来源:三泰虎博客
外文标题:Beijing pulls up PLA over India’s swift rescue operations
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.c ... leshow/47117518.cms

900x600_AO70T0P556NT0001

BEIJING: The Indian military’s swift evacuation of thousands of Indians from earthquake-hit Nepal has put China’s PLA on the defensive with questions raised as to why its efforts to rescue stranded Chinese nationals did not match those of India.

印度军队从受地震袭击的尼泊尔迅速撤离数千名印度人,使得中国解放军处于防御状态,人们质疑为什么解放军救助滞留中国国民的努力比不上印度军队。

The media in China has questioned why air force planes were not deployed to airlift over 8,000 Chinese, many of whom are still stranded in Nepal.

In a rare comparison of India’s military with the People’s Liberation Army (PLA), the world’s largest, Chinese defence spokesman Geng Yansheng was on Thursday confronted with the question at a briefing as to why the military did not use planes to airlift stranded Chinese when India had done so to ferry its nationals.

中国媒体质问道,为什么空军飞机不被派去搭载8000多名中国人,他们中许多人仍然滞留在尼泊尔。

周四,在一场新闻发布会上,中国国防部发言人耿雁生面对这样的问题,印度军队和解放军被罕见的拿来对比,即印度军队动用飞机空运本国国民,为什么(中国)军方不动用飞机来空运滞留的中国人。

900x600_AO70STOG56NT0001

There is considerable annoyance in China over the slow process of airlifting of Chinese tourists as well as workers employed in various Beijing-funded projects in Nepal as the task was given to a number of civilian airlines. There were also reports of some airline companies demanding heavy fares, but they were subsequently denied.

就空运中国游客以及空运受聘于北京资助的尼泊尔项目的工人所表现出的缓慢过程,中国国内出现了颇多不满,该任务被交给了许多民航公司来完成。另有报道称,一些航空公司索要高价,但是随后被否认了。

Besides airlifting thousands of its citizens, the Indian Air Force also transported about 170 foreign nationals from 15 countries to India. Several others were also transported through special buses from across the border to Bihar.

除了空运数千名本国公民外,印度空军也搭载来自15个国家170位外国公民前往印度。而有些人搭乘专用巴士越界进入比哈尔邦。

900x600_AO70SUEF56NT0001

Defending the move to use civilian aircraft, Geng said “Whether to use military aircraft to transport people from a disaster area — this is to be decided by various factors.”

耿对动用民航飞机进行解释,称“是否动用军用飞机从灾区撤侨,是由不同因素决定的。”

He said that after the earthquake, the Chinese government had organized a number of civilian commercial flights to evacuate Chinese citizens stranded in Nepal. He added that soon after the quake, three helicopters from Tibet flew in food and water to a number of Chinese employees working on a hydel project and some of them were even airlifted.

他说,震后中国组织大量民航航班撤离那些滞留尼泊尔的中国公民。他补充说,震后从xz飞来的3架直升机给大量中国员工送去食物和水,他们中一些人甚至被空运撤离

900x600_AO70SVMG56NT0001

900x600_AO70T08356NT0001

900x600_AO70T1F856NT0001

900x600_AO70T4EJ56NT0001

以下是《印度时报》读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2015050203.html

Naveen Kasyap Kambhatla (Hyderabad, Andhra Pradesh)

The Chinese … knows only to fight with its neighboring govt.s and their people rather than helping them. They fund some projects in other countries if they have advantage only. Chinese are most mistrusted people on the earth.

中国人就懂得跟周边国家打打杀杀的,要伸出援助之手不然了

如果有利可图,中国为其他国家的一些项目提供资金。

中国人是地球上最不可信赖的一群



Aam Indian (India)
Why to compare? its our duty to help Indians and always help others

为什么要比较?帮助本国国民是我们的职责,帮助别人向来是我们的美德



narayanaiyer viswanathan (Bangalore)
There is no need for comparison or competition . Nepal needs real sincere help . Let us do it and not keep looking at the Chinese or the Pakistani beef masala. Let the Chinese provide them with help in due course for rebuilding houses and buildings . The Nepalese will need billions in aid. Let there also be private contributions

为什么要比较

尼泊尔真切需要帮助。

我们就帮助尼泊尔吧,别盯着中国人或者巴基斯坦人怎么做。

中国人爱怎么帮就怎么帮,照计划进行重建。

尼泊尔人需要几十亿的援助呢

也让私人贡献也参与进来吧



Mahendra Kumar Nayak (Bhubaneswar)
Like Pakistan, China is also envious of India’s humanitarian efforts in Nepal during their dire needs. India has not competition with PLA of China in the matter.

跟巴基斯坦一样,中国也嫉妒印度在尼泊尔的人道救援努力。

这方面,两者没得比



Aam Indian (India)
Why to compare china?.. Remember Indian ocean Tsunami?…how Indian acted… yemen evacuation… lebanon evacuation.. Not only Indians but foreign nationals were evacuated… Indian defense force is best

为什么要跟中国比?

还记得印度洋海啸吗?印度人是如何反应的…

还有也门撤侨、黎巴嫩撤侨…

不仅印度人被撤走了,就连外国国民也一道被接走…

印度军队是最出色的



Vijayakumar Pillai (Hyderabad)

China is indirectly accepting the fact that Indian government and Indian Army has effectively and efficiently managed the rescue operations while China is not a match

中国间接接受这一事实,即印度政府和印度军队有效展开了救援行动,而中国没得比
animesh p (Unknown)
this shows who is real friend and who is looking for business opportunities!! u cant believe a country, who only belives in evading and occupying other small countries..

这表明谁才是真正的朋友,谁是在寻找商机!

你不能去相信一个主张占领其它小国的国家



kevinimorton kevinimorton ()
They can only show off with thier might but when it comes to real himanitarian help the have NO HEART they are as cruel as the animals they eat. They are just good for splashing their wealth n damanaging the world we live in.

他们也就只会炫耀力量了,真正需要人道主义救援时,就没善心了,跟动物一样无情。



Raju ()
Good…Image of Bharath is getting better in Modi’s Rule

不错,在莫迪统治之下,印度的形象正在改善



Mamta ()
PM Modi left china far behind. great work PM Modi. U made India proud.

莫迪总理把中国远远抛在后面了。莫迪总理干得好,你让印度为之自豪



Murali Krishnan (Pondicherry)
PLA will be quick if it were to occupy another country’s territory

如果是要占领另一个国家的领土,那么PLA行动起来会很迅速



Saas Baskar (Unknown)
India is great…! Really great….! Jai Hind…! Vande Matram…!

印度太棒了!真的太棒了!印度必胜!



SAJI DXB ()
The reason is very simple…..They dont have such experience in human causes.

原因非常简单,他们没有人道救援的经验啊



vijai ()
keep it up modi govt. jai hind

继续保持,莫迪政府,印度必胜



Arvind Upadhyay (Allahabad)
India is changed under Modi leadership and it is showing .

在莫迪领导下,印度得到了改变,这种改变正在显现出来



Venkatesh Arasappan (Unknown)
As I read this article I felt so proud about my army! Kudos! God bless these real Indians

看着这篇文章时,我对印度军队的自豪感油然而生!

上天保佑真正的印度人



Jai (Unknown)
East or West – India is the best

不管是东方还是西方,印度都是最棒的



Sanatan Issar (Unknown)
Lets all never forget how helpless we are before nature!

大家别忘了,我们在大自然面前是多么的无助啊!



ideacrux ()
ALL THE CREDIT goes to Modiji who took a swift decisive action in the need of the hour……

一切功劳归于莫迪姬,莫迪在关键时刻迅速作出了决定性行动…

-------------------------------------------------------------------------------------------------------
大家看看玩,反正我是笑了,不知道有人发过没有。

http://www.santaihu.com/2015050203.html
阿三这劣等民族也就这德行了。
做好咱们自己,不用搭理它们。
可笑可鄙可悲的三锅。
就让A3生活在神话中吧,千万别唤醒他们


打错了,已删

打错了,已删
这个时候污蔑自己国家的人才需要反思一下吧,我觉得印度人的评论很正常啊。


三哥在尼泊尔的几千人大部分都是去打工的民工吧,少数是旅游者,根本没钱自己做飞机回印度。中国去尼泊尔的基本上都是去旅游的中产阶级。有好好的舒服的民航飞机不坐,去做什么C17、伊尔76这样的军用运输机。三哥就想秀秀买的那点C17吗?

6e79cd85-596e-4ed6-8197-ae740fe2cd72.jpg (648.73 KB, 下载次数: 0)

下载附件 保存到相册

美国C17去尼泊尔

2015-5-5 13:08 上传

三哥在尼泊尔的几千人大部分都是去打工的民工吧,少数是旅游者,根本没钱自己做飞机回印度。中国去尼泊尔的基本上都是去旅游的中产阶级。有好好的舒服的民航飞机不坐,去做什么C17、伊尔76这样的军用运输机。三哥就想秀秀买的那点C17吗?
阿三G点真低。。。
大家都一样,这时候只需要屁股就够了。
好不容易拉了~~一次风,不得瑟一下怎么说的过去!
别总拿印度说事,中国论坛上大把的脑残言论。
印度差不差,去了才知道。一堆没去过的人看着照片就喷,其实外国人拍中国乡村里的那些照片也没好到哪里去。
prince小饼干 发表于 2015-5-5 10:01
印度差不差,去了才知道。一堆没去过的人看着照片就喷,其实外国人拍中国乡村里的那些照片也没好到哪里去。
需要比农村嘛?有恒河就够了,妥妥的。印度大法好!
印度差不差,去了才知道。一堆没去过的人看着照片就喷,其实外国人拍中国乡村里的那些照片也没好到哪里去。
我朋友去过表示那地方渣渣
hjxsu30mk 发表于 2015-5-5 08:55
三哥在尼泊尔的几千人大部分都是去打工的民工吧,少数是旅游者,根本没钱自己做飞机回印度。中国去尼泊尔的 ...
画面需要想象
prince小饼干 发表于 2015-5-5 10:01
印度差不差,去了才知道。一堆没去过的人看着照片就喷,其实外国人拍中国乡村里的那些照片也没好到哪里去。
网络游戏里认识的一个哥们,消失了一个星期,五一前回来,说是去了印度(做五金项目)

问感受,说了一大堆(用语音软件,方便游戏里作战配合),总结起来就一句——TMD千万别去印度,即便是孟买这种“超过上海20年”的城市,二十年前的中国人去那里也会受不了,二十年后去一样是受不了。
prince小饼干 发表于 2015-5-5 10:01
印度差不差,去了才知道。一堆没去过的人看着照片就喷,其实外国人拍中国乡村里的那些照片也没好到哪里去。
去了的真知道,还不是去农村,我认识的那哥们去的是孟买。。。

还有更惨的,我的一个大学同学,12年去印度做项目(火电厂)连同学会都没赶回来参加,过后视去印度做项目为“老板の残虐”
prince小饼干 发表于 2015-5-5 10:01
印度差不差,去了才知道。一堆没去过的人看着照片就喷,其实外国人拍中国乡村里的那些照片也没好到哪里去。
那些贫民窟照片,都是在新德里、加尔各答、孟买拍的,相当于中国的北京、上海、广州,你拿中国乡村和他们比?印度的乡村你去过吗?本人去过,可以说糟糕透了,当然人家农民也没什么物质欲望,相信轮回,内心平和,换了中国这样的物质条件,早就造反了。另外,到了印度,请你做好晚上经常停电的准备,那里的自来水不能直接烧开了喝,如果你对自己肠胃有信心当然也可以试试,一般中国人去那里都只敢买瓶装水喝。


跟印度比就上了当,现在网络便捷优势容易让人们产生错觉:即印度说的话很有分量和影响力,
其实在没有网络之前,这帮货色一直都是这么说的,他们什么都不是
中国政府的最大问题在于不懂得用互联网对外进行有效宣传并利用外国网民的心理,闷声大发财现在并不合适。真是一败涂地。
我们怎么能光是听阿三放屁呢,接受他们的语言垃圾和情绪垃圾呢,我们也应该向阿三倾倒我们的语言垃圾和情绪垃圾,影响他们

跟印度比就上了当,现在网络便捷优势容易让人们产生错觉:即印度说的话很有分量和影响力,
其实在没有网络之前,这帮货色一直都是这么说的,他们什么都不是
中国政府的最大问题在于不懂得用互联网对外进行有效宣传并利用外国网民的心理,闷声大发财现在并不合适。真是一败涂地。
我们怎么能光是听阿三放屁呢,接受他们的语言垃圾和情绪垃圾呢,我们也应该向阿三倾倒我们的语言垃圾和情绪垃圾,影响他们
印度差不差,去了才知道。一堆没去过的人看着照片就喷,其实外国人拍中国乡村里的那些照片也没好到哪里去。
你去过?拉了几次?
wuchenh 发表于 2015-5-5 10:19
你去过?拉了几次?
我同事去了一个月。因为生病回来的。。。一天最多拉了10几次。都虚脱了。
阿三上到总理下到平民想赢一次中国都想疯了,好不容易有这么一个机会,还不抓紧秀秀,然后狠狠地炒作如何赢中国,却看不清实质.
prince小饼干 发表于 2015-5-5 10:01
印度差不差,去了才知道。一堆没去过的人看着照片就喷,其实外国人拍中国乡村里的那些照片也没好到哪里去。
我因为业务需要去过德里和班加罗尔,表示那里挺差的。不过,印度人其实挺可爱,哈哈

以上
其实印度人过去20年的进步还是挺大的,不过问题就是他们老爱跟中国攀比,说白了就是自取其辱。
巴基斯坦洪灾的时候印度怎么不如中国援助多?比这个的是猪啊?
好可爱的啊三哦,无知又无畏!
三哥在尼泊尔的几千人大部分都是去打工的民工吧,少数是旅游者,根本没钱自己做飞机回印度。中国去尼泊尔的 ...
做军机的话,翻喜马拉雅山时会死人的
三哥在尼泊尔的几千人大部分都是去打工的民工吧,少数是旅游者,根本没钱自己做飞机回印度。中国去尼泊尔的 ...
坐军机能赶点呀,超大上看到过,联航拉萨飞北京,晚点半小时起飞都能正点降落。
路人甲乙 发表于 2015-5-5 11:04
坐军机能赶点呀,超大上看到过,联航拉萨飞北京,晚点半小时起飞都能正点降落。
做军机身体要好,起飞一个大角度拉升心脏的承受力就要强。
印度差不差,去了才知道。一堆没去过的人看着照片就喷,其实外国人拍中国乡村里的那些照片也没好到哪里去。
卧槽!爷差点就生病挂在哪个神奇的国度里了,你丫去过吗?
鲍迪克这群造谣的碍国人士在微博里撕逼可比阿三们精彩多了
印度差不差,去了才知道。一堆没去过的人看着照片就喷,其实外国人拍中国乡村里的那些照片也没好到哪里去。
连日本人都说印度渣到爆,根本没法跟中国比
那些贫民窟照片,都是在新德里、加尔各答、孟买拍的,相当于中国的北京、上海、广州,你拿中国乡村和他们 ...
那怎么喝   
卧槽!爷差点就生病挂在哪个神奇的国度里了,你丫去过吗?
说说怎么回事?
这样的评论和报道 我们一些网站论坛里的回复一个水平。。 看来哪里都是一样
看来上海还是没追上孟买
rlef 发表于 2015-5-5 10:31
我同事去了一个月。因为生病回来的。。。一天最多拉了10几次。都虚脱了。
我以前的同事去印度的就一个没拉的,其他都拉惨了。即使是常驻的那几个也是每次去都带止泻药。
三哥在尼泊尔的几千人大部分都是去打工的民工吧,少数是旅游者,根本没钱自己做飞机回印度。中国去尼泊尔的 ...
。。。先拍场内场景,再把飞机倾斜成一定角度。。。。得一坏人。。
这个时候污蔑自己国家的人才需要反思一下吧,我觉得印度人的评论很正常啊。
非常表示赞同
prince小饼干 发表于 2015-5-5 10:01
印度差不差,去了才知道。一堆没去过的人看着照片就喷,其实外国人拍中国乡村里的那些照片也没好到哪里去。
中国乡村差的地方也有,但是更多的乡村让我这身居西线省府的人都羡慕!