确认了,美参议院发表关于中国高超音速导弹测试的声明!

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/05/03 05:51:07




http://armedservices.house.gov/i ... D-8CEF-1E21AA53E12A

截图01.jpg (145.12 KB, 下载次数: 3)

下载附件 保存到相册

2014-1-14 18:08 上传



http://armedservices.house.gov/i ... D-8CEF-1E21AA53E12A
大伙儿努力多生几个娃儿,这样这个世界使用英文的人会少了三层。
大伙儿努力多生几个娃儿,这样这个世界使用英文的人会少了三层。
间谍不懂英语还偷个屁资料啊?
危害了美国人祈盼的“和平” 吐槽很愤怒。
感觉很好。
果然是  细长细长,杀伤力强!
科技工作者们再接再厉!
没必要大惊小怪,难道MD你有就不许别人有了。不过嘛~MD无赖都是公认的了。
as in this one,they appear to be leaping ahead of us.

话说让美国服输不容易,至于这句是不是真心话,我感觉又是一次要求增加国防预算的怒吼
不就是1.11提前了几天么,MD这么大惊小怪的。
他们是怎么知道和测定速度得的?侦察卫星还是设在日、台的远程雷达?这次试验的地点在哪里,如果靠近沿海那被监视到并不奇怪。


最后一句话的意思好像是说中国越进步,美国就越是接近于搞个突然袭击。

网上字典说:light the fuse: preparing to cause trouble, trying to damage or ruin something
意思是说,准备制造麻烦,试图破坏或毁灭一些东西。

直译,“某些国家(进步)只是会使得我们更加接近于准备制造麻烦或者试图破坏或毁灭之”

最后一句话的意思好像是说中国越进步,美国就越是接近于搞个突然袭击。

网上字典说:light the fuse: preparing to cause trouble, trying to damage or ruin something
意思是说,准备制造麻烦,试图破坏或毁灭一些东西。

直译,“某些国家(进步)只是会使得我们更加接近于准备制造麻烦或者试图破坏或毁灭之”
十马赫这个数字准备吗?
好像说神马不利于中美之间的和平相处。这TMD的是神马逻辑。
最后一句话的意思好像是说中国越进步,美国就越是接近于搞个突然袭击。

网上字典说:light the fuse: pr ...
应该是说:当放任不具有共同价值观的国家取得对美国的战略优势,将让美国变的接近危险的边缘
raptorlead 发表于 2014-1-14 19:10
间谍不懂英语还偷个屁资料啊?
莫名其妙,不知所云。
怎蹦出这种话来。
他们是怎么知道和测定速度得的?侦察卫星还是设在日、台的远程雷达?这次试验的地点在哪里,如果靠近沿海那 ...
早就有dsp(国防预警卫星)了。也就是ww嘴里的一切尽在掌握之中。
dsp要换代了,不叫dsp了。
不过这次是不是卫星探测到的不一定。
我兔威武!
这个声明形象的表明了MD的确是个流氓!!
oliver5005 发表于 2014-1-15 05:58
应该是说:当放任不具有共同价值观的国家取得对美国的战略优势,将让美国变的接近危险的边缘
这才是好翻译.
这声明就是婊子骂街
天幻 发表于 2014-1-14 21:49
没必要大惊小怪,难道MD你有就不许别人有了。不过嘛~MD无赖都是公认的了。
这个MD没有,清醒的人都知道HTV结果,所以为什么说 "leaping ahead of us"
美国人已经斯巴达了
不同价值?美国什麽时候和沙特王爷有共同价值?其实是只看听话不听话,是不是服务美帝利益,会不会挑战老美继续做老大。

iewgnem 发表于 2014-1-15 10:11
这个MD没有,清醒的人都知道HTV结果,所以为什么说 "leaping ahead of us"


典型向元老院要钱的措辞,MD自己10马赫的高超音速载具AHW在2011年就成功了,跟20马赫的HTV-2不是一回事。
iewgnem 发表于 2014-1-15 10:11
这个MD没有,清醒的人都知道HTV结果,所以为什么说 "leaping ahead of us"


典型向元老院要钱的措辞,MD自己10马赫的高超音速载具AHW在2011年就成功了,跟20马赫的HTV-2不是一回事。
炮有龙威 发表于 2014-1-15 10:06
这声明就是婊子骂街
发表声明的是三名共和党保守派议员(抱怨国防费削减),没有民主党议员;


锻铁 发表于 2014-1-15 00:53
最后一句话的意思好像是说中国越进步,美国就越是接近于搞个突然袭击。

网上字典说:light the fuse: pr ...
    天哪,初中生都没你翻得好。
matengsdu 发表于 2014-1-15 09:58
这才是好翻译.
其实美国也不会放任  有共同价值观的其它西文国家  超过它的。

它要当老大,才是真正的目的。
标准的“只许州官放火不许百姓点灯”。难道维持美帝的绝对装备技术优势就是维护世界和亚太和平的基石?荒唐的逻辑,典型的美国式思维方式。
当然喽,山姆搞这玩意,叫维护世界和平,中国搞这东西,就叫中国威胁论

南极冰 发表于 2014-1-15 10:26
典型向元老院要钱的措辞,MD自己10马赫的高超音速载具AHW在2011年就成功了,跟20马赫的HTV-2不是一回事 ...


这就要看滑行轨道了,AHW明显是弹头改造的,虽然也是非弹道滑行,但滑行和机动能力都会低于HTV这样的升力体结构,或者说需要更大的助推器才能达到同样的射程,比如AHW就是是三级助推器发射的

这次兔子试射的东西没有任何细节,所以不能排除和AHW是一样的结构,不过从4月帖子里各种关于高超音速滑行的论文来看,基本上全是升力体结构,所以更接近HTV外形的可能性比较大
http://lt.cjdby.net/thread-1591640-1-1.html

MD军方是经常会用威胁论向元老会要钱,不过语言一直是我们的领导地位受到威胁,真正承认落后极其罕见,加上这次两个人都是众议院军事委员会主席,对观测到的轨道细节因该清楚,所以共同发言说出这句,还是有意义的

南极冰 发表于 2014-1-15 10:26
典型向元老院要钱的措辞,MD自己10马赫的高超音速载具AHW在2011年就成功了,跟20马赫的HTV-2不是一回事 ...


这就要看滑行轨道了,AHW明显是弹头改造的,虽然也是非弹道滑行,但滑行和机动能力都会低于HTV这样的升力体结构,或者说需要更大的助推器才能达到同样的射程,比如AHW就是是三级助推器发射的

这次兔子试射的东西没有任何细节,所以不能排除和AHW是一样的结构,不过从4月帖子里各种关于高超音速滑行的论文来看,基本上全是升力体结构,所以更接近HTV外形的可能性比较大
http://lt.cjdby.net/thread-1591640-1-1.html

MD军方是经常会用威胁论向元老会要钱,不过语言一直是我们的领导地位受到威胁,真正承认落后极其罕见,加上这次两个人都是众议院军事委员会主席,对观测到的轨道细节因该清楚,所以共同发言说出这句,还是有意义的
iewgnem 发表于 2014-1-15 12:22
这就要看滑行轨道了,AHW明显是弹头改造的,虽然也是非弹道滑行,但滑行和机动能力都会低于HTV这样的升 ...
AHW的滑翔体其实也没有那么简单,也不是传统弹头改造的典型椎体,而是一种类似于双锥体的结构,看上去像两个椎体连接起来的样子。下面这幅图更清楚一些。。。。。
是婊子撒泼的架势啊,精英不来说说了!!
发表声明的是三名共和党保守派议员(抱怨国防费削减),没有民主党议员;
和哪个党有什么关系
炮有龙威 发表于 2014-1-15 14:59
和哪个党有什么关系
要钱



笑脸男人 发表于 2014-1-15 10:27
发表声明的是三名共和党保守派议员(抱怨国防费削减),没有民主党议员;
一笔写不出两个共字

锻铁 发表于 2014-1-15 00:53
最后一句话的意思好像是说中国越进步,美国就越是接近于搞个突然袭击。

网上字典说:light the fuse: pr ...


这叫气急败坏了,说明这次试验具有很高的战略意义。
锻铁 发表于 2014-1-15 00:53
最后一句话的意思好像是说中国越进步,美国就越是接近于搞个突然袭击。

网上字典说:light the fuse: pr ...


这叫气急败坏了,说明这次试验具有很高的战略意义。
锻铁 发表于 2014-1-15 00:53
最后一句话的意思好像是说中国越进步,美国就越是接近于搞个突然袭击。

网上字典说:light the fuse: pr ...
通俗地讲,就是中国你一再搞这些试验,我美利坚要发飚了!
raptorlead 发表于 2014-1-14 19:10
间谍不懂英语还偷个屁资料啊?
why do you think he is a spy?
oliver5005 发表于 2014-1-15 05:58
应该是说:当放任不具有共同价值观的国家取得对美国的战略优势,将让美国变的接近危险的边缘
前面一句“The Asia Pacific is fast becoming a powder keg”,亚太地区正在快速变成火药桶,所以“light the fuse”的意思是“点燃导火索”