在叙利亚被绑架人质称反对派使用化武非政府军

来源:百度文库 编辑:超级军网 时间:2024/04/29 01:49:14
在叙利亚被绑架人质称反对派使用化武非政府军

2013年09月16日  第一财经日报
  兮秋

  当以美国为首的西方国家联盟试图用视频、图片、文字、控诉等多种途径向全世界证明叙利亚政府军“惨绝人寰地对其民众使用化学武器”之时,千里之外的比利时,一个被叙利亚反对派绑架了5个月之久的人却对媒体公开表示,是反对派,而非政府军,使用了化学武器。

  这个人的名字叫皮埃尔·皮奇宁(Pierre Piccinin),一名自由撰稿人。皮埃尔在作为人质被扣押期间都经历了什么?又掌握了什么证据能够让他如此坦然地面对媒体,对西方领导人言之凿凿的证据提出公开质疑?经过多方打听,记者终于在皮埃尔回到布鲁塞尔5天后的一个下午,约到了他。

  皮埃尔与记者在布鲁塞尔欧盟总部附近的一家咖啡厅见了面。表示当天要接受不少媒体的采访,并且向记者解释,身边这名扛着大块头摄像机的先生是从荷兰来的,他当天一天的活动都被拍摄,包括这一刻的访谈。

  皮埃尔喝了一口咖啡,坐下来,缓了口气。“其实我是一名高中历史老师,因为正在写两本有关中东地区局势的书,因此去了不少中东国家,也在那里交了不少朋友。因为对中东比较熟悉,欧洲有一些媒体希望我能发回一些观察类的文章,人们因此误以为我是记者。”

  记者注视着皮埃尔,与释放回国当日接受电视采访时的邋遢相比,才几天的时间,他已经把自己收拾干净了。5个月的人质生涯,他并没有记者想象中的消瘦不堪。

  跟着反对派被另一伙反对派扣押

  2013年4月6日,皮埃尔与意大利记者多梅尼科进入叙利亚境内。他说,这是他第八次进入叙利亚,头三次都是通过叙利亚政府军方面进入的。其中的几次都不太顺利,有一次还被叙利亚一个秘密组织逮捕并关押了6天。因此,他决定去找反对派的队伍。

  “这一次,我找到了,”皮埃尔说,“多梅尼科和我跟随反对派的司令部。当时我们的目标是进入大马士革的郊区,计划从叙利亚与黎巴嫩交界的城市耶卜鲁德取道前往。”但那天,有谣言说,叙总统巴沙尔·阿萨德的黎巴嫩盟友真主党派遣了几千人支援叙利亚政府军,古塞尔已经被包围。他决定跟着反对派去探个究竟。然而,当快靠近古塞尔时,他们发现自己已经被包围。4月8日晚,皮埃尔跟随反对派被迫从古塞尔撤出前往大马士革。“就在我们乘坐反对派提供的车辆准备离开时,我们中了埋伏,被另一帮反对派武装扣押了。”

  在随后的5个月里,皮埃尔和多梅尼科跟着被这伙反对派武装东躲西藏。皮埃尔说,那些日子很崩溃,既要忍受着叙利亚50℃以上的高温,还不能洗漱。这伙武装自己都没得吃,哪里管得上他们。

  被扣押了4个多月以后,绑架者发现,这两人不像一般的白人那么多事,于是也放松了警惕。自己人之间的聊天也不避着他们,有吃的了也会分给他们。

  愤怒的声音

  “8月30日,多梅尼科和我被转移到一个兵营。我后来才知道那就是法鲁克旅(Farouq Brigade,反对派的一支)的一个兵营,有四个人看守我们。”“在我们被关押的房间对面是一个大办公室,里面的人进进出出。忽然间,我听到一个很大的提示音,那是Skype程序被打开的声音,声音很特别,也很熟悉。我不会弄错。有3个人在对话。其中一个人用英语。这是我们被扣押以来,第一次听到这么纯正的英式口音。”皮埃尔对记者说。

  皮埃尔觉得很有兴趣,竖起耳朵听。慢慢辨别出其中一个讲话者是兵营的将军。“因为刚刚在几小时前,有人给我们介绍过他,我们记得这声音。”“他们还说,是这名将军希望把我们扣押起来。”皮埃尔接着对记者表示,其中对话者是穿着法鲁克旅制服的军官,制服上有法鲁克旅的标志性尖针。“他之前已经给我们做过几次身体检查,当天上午我们也见了他。我们一听就知道是他。早前,多梅尼科和我还在怀疑我们是落入了叙利亚反对派设计的陷阱。而现在看到那位对话者的制服,我们确信无疑,我们就在反对派手里!”

  这三个人都用英语交谈,内容清晰易懂,其中的一个内容立马吸引了皮埃尔的注意力。“他们说在大马士革的郊区东古塔区,毒气已经杀死了百来人。”皮埃尔说,“听到这话,将军显得非常愤怒。他大喊,‘这比原计划中死亡的人数多了太多。’”皮埃尔对记者表示,这段短短十来分钟的对话很明显地透露了一个重要信息:毒气弹并非叙利亚政府军所投。

  “整个对话是用英文进行的,第三名讲话者有着非常浓厚的英式口音,这让我们非常怀疑。是的,确实有一些阿拉伯人所讲的英文在不露面的情况下会让人误以为是英国人,但是这个人显然只会讲英文,因为另外两名对话者的英文并不是很流利,如果第三方会讲阿拉伯语那么他们本应更方便地用阿拉伯语交流。”

  选择对媒体公开

  面对皮埃尔的描述,记者追问为什么这么重要的谈话,他们会敞开大门随意让你们听到呢?

  皮埃尔认为这是由于看守者的疏忽和鲁莽造成的。“这已经不是第一次了。这些绑架者经常故意制造假象,让西方记者误认为绑架他们的是基地组织或叙利亚政府军的人。”皮埃尔告诉记者,他对阿拉伯世界了解得很多,很快就识破了这些人的谎言。因此,当他被释放之后,他选择立刻向媒体公开真相。

  皮埃尔接着表示,“我的这一举措目的很简单,就是希望国际组织能够站在公正的立场上去调查事实真相。我在被扣押的5个月和我八进八出叙利亚的经历告诉我,是反对派,而非叙利亚政府军要对化学武器事件负责。

  “你觉得人们会相信你的话吗?”记者问道。

  皮埃尔回答:“其实,我请大家想一想,叙利亚政府军投放毒气对自己有什么好处呢?军事上来讲,古塔区对于叙利亚政府军没有什么战略意义,干吗要去摧毁它?倒是反对派极有可能这么做,因为他可以借此机会让国际社会介入,并打击叙利亚政府军。如果我的判断是错误的话,那唯一可用来解释的理由就是,叙利亚政府完全丧失了理智,做出毫无益处的自杀式举动。”

  皮埃尔望着窗外,表情淡定而凝重。记者对皮埃尔说,你知道吗?在中国人的传统意识里,“6和8”,尤其是“8”,谁沾上了,那都是能有好运和喜事的。可这个幸运的“8”,对于你这个比利时人来说,绝对是个倒霉的数字。

  皮埃尔释然地笑了笑说,在叙利亚的那些日子,只有9月8日的那个“8”不是那么悲伤。那一天,经过意大利政府与反对派协商之后,他被释放,回到了比利时的家。





http://news.sina.com.cn/w/2013-09-16/032728224038.shtml在叙利亚被绑架人质称反对派使用化武非政府军

2013年09月16日  第一财经日报
  兮秋

  当以美国为首的西方国家联盟试图用视频、图片、文字、控诉等多种途径向全世界证明叙利亚政府军“惨绝人寰地对其民众使用化学武器”之时,千里之外的比利时,一个被叙利亚反对派绑架了5个月之久的人却对媒体公开表示,是反对派,而非政府军,使用了化学武器。

  这个人的名字叫皮埃尔·皮奇宁(Pierre Piccinin),一名自由撰稿人。皮埃尔在作为人质被扣押期间都经历了什么?又掌握了什么证据能够让他如此坦然地面对媒体,对西方领导人言之凿凿的证据提出公开质疑?经过多方打听,记者终于在皮埃尔回到布鲁塞尔5天后的一个下午,约到了他。

  皮埃尔与记者在布鲁塞尔欧盟总部附近的一家咖啡厅见了面。表示当天要接受不少媒体的采访,并且向记者解释,身边这名扛着大块头摄像机的先生是从荷兰来的,他当天一天的活动都被拍摄,包括这一刻的访谈。

  皮埃尔喝了一口咖啡,坐下来,缓了口气。“其实我是一名高中历史老师,因为正在写两本有关中东地区局势的书,因此去了不少中东国家,也在那里交了不少朋友。因为对中东比较熟悉,欧洲有一些媒体希望我能发回一些观察类的文章,人们因此误以为我是记者。”

  记者注视着皮埃尔,与释放回国当日接受电视采访时的邋遢相比,才几天的时间,他已经把自己收拾干净了。5个月的人质生涯,他并没有记者想象中的消瘦不堪。

  跟着反对派被另一伙反对派扣押

  2013年4月6日,皮埃尔与意大利记者多梅尼科进入叙利亚境内。他说,这是他第八次进入叙利亚,头三次都是通过叙利亚政府军方面进入的。其中的几次都不太顺利,有一次还被叙利亚一个秘密组织逮捕并关押了6天。因此,他决定去找反对派的队伍。

  “这一次,我找到了,”皮埃尔说,“多梅尼科和我跟随反对派的司令部。当时我们的目标是进入大马士革的郊区,计划从叙利亚与黎巴嫩交界的城市耶卜鲁德取道前往。”但那天,有谣言说,叙总统巴沙尔·阿萨德的黎巴嫩盟友真主党派遣了几千人支援叙利亚政府军,古塞尔已经被包围。他决定跟着反对派去探个究竟。然而,当快靠近古塞尔时,他们发现自己已经被包围。4月8日晚,皮埃尔跟随反对派被迫从古塞尔撤出前往大马士革。“就在我们乘坐反对派提供的车辆准备离开时,我们中了埋伏,被另一帮反对派武装扣押了。”

  在随后的5个月里,皮埃尔和多梅尼科跟着被这伙反对派武装东躲西藏。皮埃尔说,那些日子很崩溃,既要忍受着叙利亚50℃以上的高温,还不能洗漱。这伙武装自己都没得吃,哪里管得上他们。

  被扣押了4个多月以后,绑架者发现,这两人不像一般的白人那么多事,于是也放松了警惕。自己人之间的聊天也不避着他们,有吃的了也会分给他们。

  愤怒的声音

  “8月30日,多梅尼科和我被转移到一个兵营。我后来才知道那就是法鲁克旅(Farouq Brigade,反对派的一支)的一个兵营,有四个人看守我们。”“在我们被关押的房间对面是一个大办公室,里面的人进进出出。忽然间,我听到一个很大的提示音,那是Skype程序被打开的声音,声音很特别,也很熟悉。我不会弄错。有3个人在对话。其中一个人用英语。这是我们被扣押以来,第一次听到这么纯正的英式口音。”皮埃尔对记者说。

  皮埃尔觉得很有兴趣,竖起耳朵听。慢慢辨别出其中一个讲话者是兵营的将军。“因为刚刚在几小时前,有人给我们介绍过他,我们记得这声音。”“他们还说,是这名将军希望把我们扣押起来。”皮埃尔接着对记者表示,其中对话者是穿着法鲁克旅制服的军官,制服上有法鲁克旅的标志性尖针。“他之前已经给我们做过几次身体检查,当天上午我们也见了他。我们一听就知道是他。早前,多梅尼科和我还在怀疑我们是落入了叙利亚反对派设计的陷阱。而现在看到那位对话者的制服,我们确信无疑,我们就在反对派手里!”

  这三个人都用英语交谈,内容清晰易懂,其中的一个内容立马吸引了皮埃尔的注意力。“他们说在大马士革的郊区东古塔区,毒气已经杀死了百来人。”皮埃尔说,“听到这话,将军显得非常愤怒。他大喊,‘这比原计划中死亡的人数多了太多。’”皮埃尔对记者表示,这段短短十来分钟的对话很明显地透露了一个重要信息:毒气弹并非叙利亚政府军所投。

  “整个对话是用英文进行的,第三名讲话者有着非常浓厚的英式口音,这让我们非常怀疑。是的,确实有一些阿拉伯人所讲的英文在不露面的情况下会让人误以为是英国人,但是这个人显然只会讲英文,因为另外两名对话者的英文并不是很流利,如果第三方会讲阿拉伯语那么他们本应更方便地用阿拉伯语交流。”

  选择对媒体公开

  面对皮埃尔的描述,记者追问为什么这么重要的谈话,他们会敞开大门随意让你们听到呢?

  皮埃尔认为这是由于看守者的疏忽和鲁莽造成的。“这已经不是第一次了。这些绑架者经常故意制造假象,让西方记者误认为绑架他们的是基地组织或叙利亚政府军的人。”皮埃尔告诉记者,他对阿拉伯世界了解得很多,很快就识破了这些人的谎言。因此,当他被释放之后,他选择立刻向媒体公开真相。

  皮埃尔接着表示,“我的这一举措目的很简单,就是希望国际组织能够站在公正的立场上去调查事实真相。我在被扣押的5个月和我八进八出叙利亚的经历告诉我,是反对派,而非叙利亚政府军要对化学武器事件负责。

  “你觉得人们会相信你的话吗?”记者问道。

  皮埃尔回答:“其实,我请大家想一想,叙利亚政府军投放毒气对自己有什么好处呢?军事上来讲,古塔区对于叙利亚政府军没有什么战略意义,干吗要去摧毁它?倒是反对派极有可能这么做,因为他可以借此机会让国际社会介入,并打击叙利亚政府军。如果我的判断是错误的话,那唯一可用来解释的理由就是,叙利亚政府完全丧失了理智,做出毫无益处的自杀式举动。”

  皮埃尔望着窗外,表情淡定而凝重。记者对皮埃尔说,你知道吗?在中国人的传统意识里,“6和8”,尤其是“8”,谁沾上了,那都是能有好运和喜事的。可这个幸运的“8”,对于你这个比利时人来说,绝对是个倒霉的数字。

  皮埃尔释然地笑了笑说,在叙利亚的那些日子,只有9月8日的那个“8”不是那么悲伤。那一天,经过意大利政府与反对派协商之后,他被释放,回到了比利时的家。





http://news.sina.com.cn/w/2013-09-16/032728224038.shtml